Como estou? O que você vai me dar, mamãe, Para a vida eterna? O que você vai me dar, mamãe, Para a vida eterna? Uma macieira dourada floresce E como soa a neblina matinal Uma macieira dourada floresce E como soa a neblina matinal O que isso fará por você, mamãe Que seu filho não morrerá? O que isso fará por você, mamãe Que seu filho não morrerá? Não há resposta Só o vento vai sacudir o carvalho Um bosque de carvalhos farfalhará ao vento Somente as árvores se voltam para o outono As árvores ficam verdes para o outono Não há resposta Todas as minhas piadas se foram Todas as piadas são suaves Todas as minhas piadas se foram Todas as piadas são suaves Não há resposta Somente os pés movem o solo com mais segurança Os pés movem o chão com mais segurança Então amigos, como estou? Deixe ninguém saber Então amigos, como estou? Deixe ninguém saber
que me vas a dar mami ¿Para la vida eterna? que me vas a dar mami ¿Para la vida eterna? Un manzano dorado florece Y como suena la niebla de la mañana Un manzano dorado florece Y como suena la niebla de la mañana ¿Qué hará por ti, mami? ¿Que tu hijo no va a morir? ¿Qué hará por ti, mami? ¿Que tu hijo no va a morir? No hay respuesta Sólo el viento sacudirá el robledal Una arboleda de robles susurrará en el viento Sólo los árboles se vuelven otoño Los árboles se vuelven verdes para el otoño. No hay respuesta Todos mis chistes se han ido Todos los chistes son suaves. Todos mis chistes se han ido Todos los chistes son suaves. No hay respuesta Solo los pies mueven su suelo con más seguridad. Los pies mueven su suelo con más seguridad. Entonces amigos como estoy que nadie sepa Entonces amigos como estoy que nadie sepa
Ko man dosi, māmulīte, Par mūžīgu dzīvošan’? Ko man dosi, māmulīte, Par mūžīgu dzīvošan’? Izplaukst zelta ābelīte Un kâ rīta migla skan Izplaukst zelta ābelīte Un kâ rīta migla skan Ko tas dos tev, māmulīte, Ka tavs dēliņš nenomirs? Ko tas dos tev, māmulīte, Ka tavs dēliņš nenomirs? Atbildes nav Tikai vējā notrīs ozolīšu birzs Vējā notrīs ozolīšu birzs Tikai koki savīkšas uz rudeni Koki savīkšas uz rudeni Atbildes nav Izčib visi mani joki Visi joki gludeni Izčib visi mani joki Visi joki gludeni Atbildes nav Tikai kājas drošāk savu zemi min Kājas drošāk savu zemi min Tāpēc, draugi, kâ man klājas It neviens lai neuzzin Tāpēc, draugi, kâ man klājas It neviens lai neuzzin
Magnifique oui je crois
Beautiful ❤
Quelle beauté...
Peux t on avoir les paroles ?❤
🥰🇱🇻
Ieva Akuratere - leģenda
Por favor ¿alguien puede traducir al español esta bella canción?
Como estou?
O que você vai me dar, mamãe,
Para a vida eterna?
O que você vai me dar, mamãe,
Para a vida eterna?
Uma macieira dourada floresce
E como soa a neblina matinal
Uma macieira dourada floresce
E como soa a neblina matinal
O que isso fará por você, mamãe
Que seu filho não morrerá?
O que isso fará por você, mamãe
Que seu filho não morrerá?
Não há resposta
Só o vento vai sacudir o carvalho
Um bosque de carvalhos farfalhará ao vento
Somente as árvores se voltam para o outono
As árvores ficam verdes para o outono
Não há resposta
Todas as minhas piadas se foram
Todas as piadas são suaves
Todas as minhas piadas se foram
Todas as piadas são suaves
Não há resposta
Somente os pés movem o solo com mais segurança
Os pés movem o chão com mais segurança
Então amigos, como estou?
Deixe ninguém saber
Então amigos, como estou?
Deixe ninguém saber
🌞😍🥰😇
Cik skaists balss!!
Beautiful! Sorry for the question but which idiom is this? Where is it from? What does it talks about. The music are beautiful!
It's a Latvian folk song I believe. It's used in the Elm Dance worldwide.
Ieva kur esi pazudusi mēs tevi mīlam arsaucies
Letra?
que me vas a dar mami ¿Para la vida eterna? que me vas a dar mami ¿Para la vida eterna? Un manzano dorado florece Y como suena la niebla de la mañana Un manzano dorado florece Y como suena la niebla de la mañana ¿Qué hará por ti, mami? ¿Que tu hijo no va a morir? ¿Qué hará por ti, mami? ¿Que tu hijo no va a morir? No hay respuesta Sólo el viento sacudirá el robledal Una arboleda de robles susurrará en el viento Sólo los árboles se vuelven otoño Los árboles se vuelven verdes para el otoño. No hay respuesta Todos mis chistes se han ido Todos los chistes son suaves. Todos mis chistes se han ido Todos los chistes son suaves. No hay respuesta Solo los pies mueven su suelo con más seguridad. Los pies mueven su suelo con más seguridad. Entonces amigos como estoy que nadie sepa Entonces amigos como estoy que nadie sepa
Ko man dosi, māmulīte,
Par mūžīgu dzīvošan’?
Ko man dosi, māmulīte,
Par mūžīgu dzīvošan’?
Izplaukst zelta ābelīte
Un kâ rīta migla skan
Izplaukst zelta ābelīte
Un kâ rīta migla skan
Ko tas dos tev, māmulīte,
Ka tavs dēliņš nenomirs?
Ko tas dos tev, māmulīte,
Ka tavs dēliņš nenomirs?
Atbildes nav
Tikai vējā notrīs ozolīšu birzs
Vējā notrīs ozolīšu birzs
Tikai koki savīkšas uz rudeni
Koki savīkšas uz rudeni
Atbildes nav
Izčib visi mani joki
Visi joki gludeni
Izčib visi mani joki
Visi joki gludeni
Atbildes nav
Tikai kājas drošāk savu zemi min
Kājas drošāk savu zemi min
Tāpēc, draugi, kâ man klājas
It neviens lai neuzzin
Tāpēc, draugi, kâ man klājas
It neviens lai neuzzin