DIR EN GREY - Cage [eng sub] LIVE HD
HTML-код
- Опубликовано: 4 авг 2021
- Here is "Cage", taken from their Tour14 Psychonnect -Mode Of “Gauze”?-. It won in the poll against "Yurameki", which was to decide the order I'm going to do the songs in. This one has a few annotations, so take a look!
Translation by me.
Annotations:
"You're my last mother" - The lyrics have "mother" in English throughout the song, but I didn't use italics because he changes it to "mama" throughout.
"Seeing me repulsed" - Just to clarify, the one who is repulsed is "me".
"The jarring sound of skin is painful" - The word used for "skin" usually refers more to the skin of animals, gives off a rougher impression.
"The abuse when I was little - Even now I never want to forget it" - Without looking at the lyrics, sound-wise, this line sounds like it could also mean "Even now I can't forget it and it hurts".
"Why don't I have a mother?" - Or "Why isn't my mother here?".
"Please recognize the kindness one day - Inside the 'cradle' that is your holy mother" - These two lines seem to have a shift in perspective, as this sounds more like something the woman/women our protagonist meets tell him; asking him to recognize what true maternal love means - definitely not abuse.
Also, the lyrics say "holy mother" (聖母), but Kyo sings it just as "mother".
"Because of my grief - I can't see ahead" - As in, "I can't see what's in front of me", "I can't see the future".
"If this kindness is going to dry up - [...]" - Kyo changed this entire verse in this performance. I did this part by ear, and later found that a native speaker had done the same, which helped me confirm and re-evaluate some parts: ameblo.jp/hyt1210com/entry-12...
The original lyrics say:
Even if the clock ran counterclockwise
The sins I committed can't change
I destroyed the first and last one who understood me
---------------
I do not own Dir En Grey or any of their music or performances.
I translate for fun and wanted to share this translation.
Thank you for watching! - Видеоклипы
歌詞が変わってるところはこんな感じでしょうか?
優しさ 涸れるのなら
一度 心に焼き付けてごらん
思い出に変わると
記憶を焼き付け
当時のは感情的で荒々しくて好き、こっちは聞き手側の感情を乗せられるスペースがしっかりとあって魅了される。アーティストとして輝いてる
当時はとにかく下手でしたからね😅
8年ぶりに聴いた、やっぱ大好き。 浸る。
この頃のディル最強(笑)
今でもやってくれてるの知って嬉しい
薫ガネーシャだし
The first Diru song I ever listened to, after a friend recommended it because they knew I loved a sick bass line... Been hooked ever since. Thank you Kaya-san!
Same here! I eventually loved the band for many more reasons but it was this damned bass line that hooked me!
Yeees!!! This was also the first song i heard from them
Have you ever heard X Japan's bassline
Also the first song I heard from them when I was 15 and instantly fell in love ❤ I’m 33 now and still love their music. Haven’t seen them live though :(
Same! I had a friend lend me a CD when I was in 8th grade with a bunch of visual-kei bands on it and this was on it. Instantly fell in love and have been a fan ever since. I'm 32 now and can't imagine my life never having discovered this band.
やっぱりベースソロが好き
敏弥さんのベースソロ 何度聞いても痺れるわ❤✨😊
しっかりバンドとしての歌が当時から出来上がっててVの新人の頃から印象的だった。
今は余裕もって歌って演奏されてるし、凄く先輩の刺激受けてるんだなって思える点も未だに好きだな
A classic. Also has my favorite bass solos of Toshiya.
This bass line made my friend pick up learning the bass when we were kids. Shinya is also the reason I picked up drumming.
後半のサビの歌詞違うバージョン初めて聴いた!
This song becomes so much better once you understand what he is saying.
10대때 항상 듣던 노래
추억이 몽글몽글…
The bass is always so satisfying in this song
This was incredible, love how this sounds !
不安底な時代
人は良い意味で前を向いていかなきゃ
動画見て感じました!
ありがとうございます
Classic! Thank you Kaya.
本物やなこのバンドは
I'm not crying, you're crying
Thank you so much for this♡
This song sounds so beautiful live!!! Amazing, thank you Kaya
Beautiful
この曲大好き😆💕
I just love how this and most of their songs leave so much room for personal interpretations
DIR EN GREYは作曲、京さんの歌唱力は勿論のこと「センス」が桁違いなんですよね✨
ハードコアなバンドは星の数ほど存在しますがここまで徹底された痛烈な世界観を演出できるのはDIR EN GREYだけですね‼️Σ(・ω・ノ)ノ
ずっと緩く見てきた自分からすると努力かな、そんで喋らないから努力見せないね
Kaya NEVER DISAPPOINTING! 😁
Arigatou~
思春期の思い出の曲!
カラオケ行くきっかけ‼️
THE PERFECT LIVE. THAT'S IT. THIS IS PERFECT.
うますぎ
Hands downs the cleanest live version of this track ❤
Cage and Myaku were my first Dir en grey and from there I embarked on an endless love affair with them. It’s been over two decades and I’m still in love 🫶🏻
進化してめちゃくちゃいいー(*´ω`*)
中学生の時にめちゃくちゃハマってた♪
昔よりもっと声がセクシー❤
After all these years, they havent lost their touch 🔥🔥🔥
Still sounds amazing and like the original recording! And all the same members 🫶🏻 It’s truly beautiful!
生で聴きたい〜
歌唱力高すぎ
Thanks Kaya ❤️❤️❤️
懐かしい!🎉
当時に比べたらめちゃ上手くなってる、、
my crush recommend me this song since i tell her ab my interest in vkei, and now I'm growing my interest even more❤ thank you
One of diru's oldest songs!!! Back when they wanted to be visual kei! Thanks kaya al ways wanted to know what it meant!! ❤️❤️
They were.
@@Patuffson yeah true but I do feel like their lyrics were different then other bands in the visual kei scene. More darker and experimental ylu could say. So it was always there just needed that push
@@itzlizpy Visual Kei is not limited by sound or lyrics, I would say it's rather about the whole vibe. Look at Malice Mizer, they didn't fit at all when it comes to sound yet they were definitely Visual kei.
@@itzlizpy VK has nothing to do with the themes bands approach. It's all in the aesthetics and Dir En Grey definitely were (and are in some ways, when it comes to Kyo at least) visual kei.
It was the era I was introduced to them. I’ve never looked back since! One of the only bands still having all the same members and putting out amazing music 🫶🏻
bメロのカッコよさが異常
Not a single phone seen in the crowd, everyone living in the moment. This is how things should be.
They're not allowed in Japan (which is good)
This is my first and probably favourite diru song. It just has that something.
音楽好きです
3:17♥️
Native JP speaker here who HATES when people act like knowing one word in *my native language* makes them superior (and also gives them better jobs) and I wouldn't be afraid to rip apart a poseur, so it's legit when I say *this translation is excellent.*
Only ONE problem with the subs, and that's just visibility/legibility since most of us are on our phones nowadays. I had to stop trying to read after 忘れずにいたい's translation. I rec making the letters bigger and fatter. The white text over black shadow was a good call. Actually the white text/black BG of US captions is my favourite, tbh.
クリアな歌声ですね
Thank you♡ I was forced to obbsess over DEG after my first burned CD jammed everytime I played this and repeated the last chorus for as long as I had to stop it for my mental health. Why just the last chorus, I don't know, but it was meant to be.
神曲❤
🖤
Biiiig thaaanks from Russia! You can0 translate a DVD or bluray of dir concert? For donate orcourse
Thanks for translating Cage! Can you translate Spilled Milk in the future? Much appreciated!
I already translated that one a while ago, but it got blocked together with some other songs. Most of them got unblocked by now though, so there’s still hope for that one too. If it doesn’t get unblocked, I’ll definitely consider reuploading!
@@kayachanneru Thanks a lot! You are the best!
サードの君を待つ(ホームベース)
10代の時にディルを好きになるきっかけになった曲
❤❤❤❤❤
歌上手いですね
やっぱ シングルコイルでコード弾きこそ Dieの至高。
Toshiyaかっこいい
What does Kyo mean by "you're my last mother"? I've wondered this since 2005
maybe "worst", I guess
I read one interpretation by a Japanese fan that made sense to me and helped me see the bigger picture of the song.
To make a long story short, she interpreted that the protagonist only finds pleasure in abuse and feels love only through abuse. He probably feels that way because of childhood trauma, caused by his birth mother (his "first" mother) and he now seeks out that experience with other women (like the one in the song, his "last" mother). But those women seem to see the pathology behind that and don't fully give him the abuse he desires, which is why he ends up destroying (killing?) them, which might allude to the fate his real mother suffered.
Keep in mind that this is only one person’s interpretation that I found insightful.
@@kayachanneru Feeling love through pain sounds like what Kyo would write, because through the decades he has written songs about pain being one thing making him feel alive, your explanation is pretty plausible indeed, thanks a lot for sharing this explanation Kaya-san, you're the best!
@@kayachanneru that really does help tie all the lyrics together. What a great interpretation
@@kayachanneru I never knew the English lyrics for this song until now and as I read them over and over I landed in this exact interpretation. Perhaps it's too conveniently interpreted as it's a quite common psychological phenomena. A distorted view of a mother-figure seem to be a theme in a few early songs though... Welp
Anyone knows the meaning behind the lyrics? Super sad and beautiful
歌うまい❤
母が歌いすぎて、5歳の息子が完璧に歌えるようになりました。すみません。
素晴らしい教育です。
なぜママは歌うの!おしえ〜て〜よぉ〜うぉ〜
@@user-wy2zs4ns6j 👏👏∞👏悲嘆故に美徳見えずの箇所ですが、息子はよくよく聞いてみると「北の上に太く見える」と歌ってました。大変申し訳ありません、正確性に欠けてました。
@@rumiko9887ありがとうございます😊
めちゃくちゃ英才教育ですね
私も子供が出来た際は参考にさせていただきます
And here i sit, wondering why prefer stuff like this over western "music"...
Except i don't.
The song, like many others, speaks for itself!
I really care about you Kyo
Stricken by the sickness of this sick sick song. Stay sick!
京上手くなったな〜
めんどりひくひく ゲージ❤️三好千穂です。DIR EN GREYアイラブユー☺️❤️
三好千穂です。京様DIR EN GREYアイラブユー☺️❤️
替え歌の部分の歌詞が全然分からない😅
Count Dir En Grey disappointed their fans : 0
Why he look like Juntao
この歌詞変えたバージョンで再録してほしいな〜(届かぬ願い)
時計は左回りでもこのver.は再録されない
4:26ライチのほっころ煮?
ディルのコメ欄はよくセンスあるネタコメが現れるんですよねww
裂く音…希望に目覚めから…突き進め… 1:50
Why they havent more melodic songs like this ? i dont like when he just scream
音源発売された当時しか知らない私にとっては見た目のミスマッチ感が気になるけど、声をちゃんと保ってるのは凄いね。
V系とか不摂生の極みみたいなジャンルなのに
この曲のベースはライブでドロップdかな
かっこいい!青春期
皆んな原点に帰っておいで😂
アクロの丘とは険しい山々… 0:42
風邪引くなよ…コロナウイルス第九波… 1:19
警示ケイジ訳す→☜ 0:55
ファームウェアに注意… 2:28
음~마카롱이랑은!!!! 🤏😎
トシヤのベースが上手すぎて…
世を睨み善悪から怒鳴りつける俺が…この前から見た物は中途半端な大人達の不様な姿… 2:16
自分自身が辛い事冴在るだろう然し長等だから其の程度に過ぎ無い… 1:51
京クンから女のコへの忠告なのですッ… 2:11
センスはあって大好きだよ。バンドは上手くてもセンスがないとダメだからね、まぁセンスがあって1番演奏上手いのはLUNA SEAだけどもね。Live見に行ったら分かる。
上手くはなったけどよく聴くと演奏バラバラ…京も終始微妙にシャープしてる…
ライブは熱量と一体感を感じる場なので、音源に対して上手い下手や音程の狂いなんかはどうでも良いんですよ。
@@user-xl9sp2hk8j どうでも良くはない 音楽なのだから
@@user-uh9ez6sh4n そういう人は家でCD聴いたりMV見てたらいいと思うよ。
ミスチルの桜井ですらライブでは♯するって当たり前だからね。
@@user-xl9sp2hk8j 桜井さんのシャープの比ではないはずし方なんだよなー
@@user-uh9ez6sh4n そこまで気になるならライブ動画を視聴されない事をおすすめします😊