У меня нет кумиров. Но этот человек, так получилось, по жизни, для меня важен. Хоть и живу у себя в Молдавии, «родине печатного русского Орвелла» - как оказалось. В Штатах говорили бы, он - National treasure. Редкий комедийный тайминг. У большинства стендаперов России его нет. Достоинство, какая-то ясность оптики, ироничное отношение к тяжеловесным вопросам. Самоирония. Обаятельная интонация, чудесное остроумие, заразительная легкость помноженная на огромный интеллект. Что говорить, попросту смотрите его чаще.
Потрясающее интервью! Одно из самых интересных, которые я когда либо слышала. Виктор Голышев - великолепный переводчик и удивительная личность. Спасибо за эту беседу Зое Световой, надеюсь, будет и вторая часть. Такого человека хочется слушать ещё и ещё.
Ау! С кем беседует Виктор Петрович? Это же не интервью (хотя камера и звук поначалу обещают именно интервью, где не так важно, кто задаёт вопросы из-за кадра). Это беседа на равных, где текста у обоих соизмеримое количество, где собеседница немало рассказывает о себе, своих родителях, муже и детях, высказывает свои мнения. Она тоже интересный человек. Но почему же её нет в кадре, и звук у неё слабее, и мы так и не узнаём, кто она? Непрофессионально получается. Остаётся надеяться, что первая беседа не станет последней, и во второй нам всё это станет ясно. В любом случае спасибо.
@@НатальяКопцева-ц9ю Большое спасибо, уважаемая Наталья. Но согласитесь, что эта информация интересна не только мне, и место ей не в реплике на мой комментарий, а в титрах или хотя бы в описании под видео. (На сайте Устных историй я её не нашёл.)
Боже мой, неужели нельзя для беседы с человеком такого уровня найти грамотного, образованного, интеллигентного ведущего? Или уже полная деградация кадров...
Виктор Петрович и для меня очень важен. Он для меня личность масштаба Булгакова. Великий переводчик, крепкого здоровья ему!
Удивительное и прекрасное будто инопланетное лицо, я всегда любуюсь им
Абсолютно достойнейший человек, никаких комплексов, самодостаточность, любимая мною самоирония...
Любимый Виктор Петрович! Каждый раз такое счастье его видеть и слышать 🤍🤍🤍
У меня нет кумиров. Но этот человек, так получилось, по жизни, для меня важен. Хоть и живу у себя в Молдавии, «родине печатного русского Орвелла» - как оказалось.
В Штатах говорили бы, он - National treasure. Редкий комедийный тайминг. У большинства стендаперов России его нет. Достоинство, какая-то ясность оптики, ироничное отношение к тяжеловесным вопросам. Самоирония. Обаятельная интонация, чудесное остроумие, заразительная легкость помноженная на огромный интеллект. Что говорить, попросту смотрите его чаще.
Виктор Петрович ещё большой любитель музыки, классика и джаз...
Потрясающее интервью! Одно из самых интересных, которые я когда либо слышала. Виктор Голышев - великолепный переводчик и удивительная личность. Спасибо за эту беседу Зое Световой, надеюсь, будет и вторая часть. Такого человека хочется слушать ещё и ещё.
За Оруэлла Виктору Петровичу отдельное огромное спасибо! Здоровья и счастья!
Хочу выразить свою благодарность господину Виктору и пожелать ему долгих и счастливых лет жизни.
Благодарю за Виктора Петровича!
Большое спасибо за вашу работу.
Спасибо за интервью! Виктор Голышев - бесценный! Переслушиваю уже третий раз и мне также интересно!!!
Вот это наша элита...
если бы интервьюерша постоянно не повторяла 'ну понятно', было бы намного лучше. Виктор Петрович - легенда, родной голос, родной текст.
Спасибо за прекрасную беседу)
Чудочудесное!
Очень люблю "Всю королевскую рать". Спасибо Виктору Петровичу.
Великий Голышев! Скромность и сдержанность, несмотря на глупую собеседницу
Посмотрите интервью с Солодниковым... 😊
Безумно интересно! Жаль, вопросы задаются как из далека, из другой комнаты?
Жаль звук плохой
Вторая часть есть?
24:32
27:39
38:52
41:14
44:52
52:13
55:29
Ау! С кем беседует Виктор Петрович? Это же не интервью (хотя камера и звук поначалу обещают именно интервью, где не так важно, кто задаёт вопросы из-за кадра). Это беседа на равных, где текста у обоих соизмеримое количество, где собеседница немало рассказывает о себе, своих родителях, муже и детях, высказывает свои мнения. Она тоже интересный человек. Но почему же её нет в кадре, и звук у неё слабее, и мы так и не узнаём, кто она? Непрофессионально получается. Остаётся надеяться, что первая беседа не станет последней, и во второй нам всё это станет ясно. В любом случае спасибо.
Тут все интервью сняты одной камерой
Это Зоя Феликсовна Светова беседует с Виктором Петровичем. Это же интервью выложено на сайте Устных историй
@@НатальяКопцева-ц9ю Большое спасибо, уважаемая Наталья. Но согласитесь, что эта информация интересна не только мне, и место ей не в реплике на мой комментарий, а в титрах или хотя бы в описании под видео. (На сайте Устных историй я её не нашёл.)
А кто по профессии была жена Виктора Голышева? Она известный человек?
СВЕТОВА ЗОЯ...
Боже мой, неужели нельзя для беседы с человеком такого уровня найти грамотного, образованного, интеллигентного ведущего? Или уже полная деградация кадров...
Без конца: а..а.., ну что за это? мадам
Интервьюироваемого это нисколько не напрягает - берите с него пример.