Rus Dili ve Kültürü Akademisi’ne üye olun: t.me/tribute/app?startapp=sfZH Kapalı Telegram grubumuzda her gün istikrarlı bir şekilde Rusça öğreniyoruz! Rus dili ve kültürüne dair ihtiyacınız olan her şey tek bir platformda: dinleme, konuşma, okuma etkinlikleri; kelime oyunları, yarışmalar, anketler; A1’den C2 seviyesine kadar kapsamlı gramer bilgisi ve kelime hazinesi 🪆 En önemlisi ise motivasyon! Sadece ders vermekle kalmıyor, aynı zamanda birbirimizi destekleyerek ilerliyoruz 💪🏼 Linkten ödeme yaparak hemen bize katılabilirsiniz: t.me/tribute/app?startapp=sfZH Herhangi bir sorun yaşarsanız buradan veya e-posta yoluyla bana ulaşabilirsiniz: info.kseniamayakova@gmail.com Türkçe'deki KULAK sözü Rusça'da УХО demek, Rusça'daki КУЛАК kelimesi ise Türkçe'de YUMRUK anlamına geliyor. Başka örnekler videomuzda 😎 Приятного просмотра! İyi izlemeler! 😌 Instagram: instagram.com/ksenia_mayakova/ Telegram: t.me/ksenia_mayakova TikTok: www.tiktok.com/@ksenia_mayakova
Yummak Türkçe kapatmak anlamı taşır , örneğin gözlerini yummak ... Yum-ruk ,, siz rusçada el için ruk kullanıyorsunuz , yumulmuş ruk , yumruk ... Bu kelime de Rusça ile bağlantılı ...
@@enesenes5189 ben artık yolu yariladim bilseydim direk İngilizce öğrenirdim hem Dünya dili hem alfabe aynı denedim ama artık kafam almıyor yeni dili heleki rusçadan sonra hiç ama bir yerden başla İngilizceye derim sana))
Kseniya Hanım. Sayenizde hiç bilmediğim güncel Türkçe’yi de öğreniyorum. 😂 Almanya’da doğdum, büyüdüm ve burada yaşıyorum. Amma şu an Rusça öğreniyorum.
Videonun bildirimi geldiğinde vaktim yoktu bakamadım. Ortak kelimeler başlığını görünce amman bildiğimiz şeler bir ara bakarım dedim ama hiç tahmin ettiğim gibi bir ders değilmiş ters köşe oldum resmen. Çok eylenceli ve egitici bir video hazırlamışsın nekadar teşekkür etsek az ögretmenlerin hakkı ödenmez.
Teşekkürler harika bir paylaşım yapmışsınız. Rusça ve Türkçe birbirinden beslenmiş diller gibi geliyor bana. Sanki kelime ve özellikle hecelerin yerleri yapboz gibi değiştirilmiş. Bu nedenle telaffuz, öğrenme zorluğu en azından Türkler için yok. Ancak örneğin İngilizce'de heceler dahi oldukça alakasız, bizim dillerimizde, olmayan sesler vs... Ne yazık en çok sevdiğim iki ülke olan Rusya ve Ukrayna şuan savaşıyor ve gidemiyorum bu ülkelere. Üstelik savaşın kazananlarının ise sadece ABD, İngiltere olacağını düşündükçe bildiğim dillerde küfür ediyorum, aklıma geldikçe :-)
Bu video için sizi tebrik ederim. Çok emek verdiğiniz belli oluyor zira kolay bir konu değil. Böyle bir video hazırlamak için her iki dili çok iyi bilmek gerekir. Bir önceki ve bu videonuzdaki sözcüklere bakacak olursak Rusça ve Türkçe arasında bu kadar fazla aynı ve farklı anlama gelen sözcüğün olması çok ilginç. Etimolojik olarak başlı başına bir araştırma konusu.
hanım efendi rus dilinde dokuzbin civarında Türkçe kelime vardır. bin yılın üstünde bir zaman içinde yanyana yaşamış ve savaşmış iki millet olarak bu dil geçirgenliği çok tabiidir. özellikle tatarlar ve nogayların ruslar ile birlikteliği çok fazla olduğundan rus dilinde en çok yabancı kelime sayısı belkide Türkçedir. fakat bu Türkçe oğuz lehçesi değil, kuman kıpçak lehçesidir. selamlarımla.
Teşekkürler Ksenia, Muhtemel Önümüzdeki yıllarda yapay zeka destekli sistemler ile karşımızdaki insanı orjinal ses tonu ile çeviriler mümkün olacak gibi görünüyor. Ancak yapay zeka bir süre ses vurgu tonları ve biraz konuşma örneklemesi alması gerekecek, Bu sayede İletişim her milletle kolaylaşabilir😌
Privet iz stambula, Rusçada kuma kelimesi vaftiz annesi iken Türkçede kuma ; bir erkeğin evli iken eve ikinci eş getirdiği zaman o ikinci eşe denir,örnek cümleler ; Bu benim kumam. Sen kuma mı geldin, o kim? Kuma Ayrıca sizi çok tebrik ediyorum, güzel Türkçeniz için, bilgilendirici güzel çalışmalarınız Rus dilini unutmamamı sağlıyor, teşekkür ediyorum..
Evet yaaa.. arkadaslarla konusunca hep gülüyorduk "DURAK" , "SARAY" dedigimde gülmelerine anlam veremeyince anlattiklarindan sonra cok sasirdim ama gülmelerini anlamistim ;) ahahahah , güzel bir Konu bulmusunuz Ksenia Hanim ))
Türkçede kuma diye bir sözcük de var bu arada. Kocanın ilk karısından sonra evlendiği diğer kadınlar demek. Bu arada Baran ismi Kürtçeden geliyor ve yağmur demek.
Ksyuşa merhaba başarılı bir video çıkarmışsın. Bir ekleme yapmak isterim. Türkçede 'kuma' diye ayrı bir kelime mevcut. Bir adam karısı varken bir başka kadınla daha evlenir ve onlar aynı yerde yaşarsa 2. kadın 1. kadına 'kuma' olmuş oluyor. Günlük hayatta şakası bile yapılır - Benim kumam mısın diye.
Слова ( kol ) на Турецким языке ,есть еще Один значение что ( сторон ) ... Örneğin; sağ koldan yani sağ taraftan ...genelde askerii deyimdir , yada fudbol maçlarında duyarsınız.....
İlaveten ben de biraz ekleyeyim Rusçada karındaş olarak okunan kelime Rusça da kalem demekken türkçedeki kardeş kelimesinin orijinal hali.Bir de Rusçada şimdi anlamına gelen sıçeyaz diye okunan bir kelime vardı Türkçede komik bir çağrışım yapıyor rqtqtwttw
kazak bizdede bir boy adıdır. kazakistan Türklerine kazak deriz. ukrayna kazaklarıda kuman boylu Türkler ile rusların karışımı bir millettir. dillerinde çok fazla Türkçe kelime vardır.
Slmlar ben st.petersburg da yaşıyorum Türk ehliyetimi rus ehliyetine çevirmek istiyorum ehliyet sınavında çıkacak soruların içinde geçen kelimelerden bir video yapıb yayınlarmısınız veya bana gönderirmisiniz şimdiden çok teşekkürler. Teşekkürler
Et posası= 'kıyma' ayrıca 'sucuk', 'pastırma' bunlarda olabilir. 'Mal' kelimesini bir insana sıfat olarak kullanırsan argoda aptal anlamına gelir. Yani 'mal adam' dersen 'aptal adam' demiş olursun :) 👏👏❤🇷🇺❤🇹🇷
Cok büyük emek, efor gerektiren bir iş yaptığınız. Bence iceriklerinizin bir kısmını patreon vs gibi platforma taşımalısınız, uzun vadede herkes kazanmalı, siz de kazananın ki biz de sizinle daha uzun süreler öğrenelim. Ücretli patreon ve ücretsiz youtube olarak kanalınızı görmeyi dilerim. Ayrica Online ders veriyor musunuz?
Türkçede saray demek aslında devlet demektir. bina olarak ise kültür sarayı, kervansaray, gibi saray çeşitleri çoktur. her zaman karşılığı devlet evi demek olmayın zengin evi demektir. büyük ve geniş olan evlerede saray denir. kazan devletinin başkentinede saray denirdi. saray biraz mana değiştirerek rusçada bu şekilde yer almış
Rus Dili ve Kültürü Akademisi’ne üye olun: t.me/tribute/app?startapp=sfZH
Kapalı Telegram grubumuzda her gün istikrarlı bir şekilde Rusça öğreniyoruz!
Rus dili ve kültürüne dair ihtiyacınız olan her şey tek bir platformda: dinleme, konuşma, okuma etkinlikleri; kelime oyunları, yarışmalar, anketler; A1’den C2 seviyesine kadar kapsamlı gramer bilgisi ve kelime hazinesi 🪆
En önemlisi ise motivasyon! Sadece ders vermekle kalmıyor, aynı zamanda birbirimizi destekleyerek ilerliyoruz 💪🏼
Linkten ödeme yaparak hemen bize katılabilirsiniz: t.me/tribute/app?startapp=sfZH
Herhangi bir sorun yaşarsanız buradan veya e-posta yoluyla bana ulaşabilirsiniz: info.kseniamayakova@gmail.com
Türkçe'deki KULAK sözü Rusça'da УХО demek, Rusça'daki КУЛАК kelimesi ise Türkçe'de YUMRUK anlamına geliyor. Başka örnekler videomuzda 😎 Приятного просмотра! İyi izlemeler! 😌
Instagram: instagram.com/ksenia_mayakova/
Telegram: t.me/ksenia_mayakova
TikTok: www.tiktok.com/@ksenia_mayakova
Merhaba ağzınıza yüreğinize emeğine sağlık çok çok güzel olmuş teşekkürler muhteşem 🙏👏🌈🧿
Çok iyi ya 🤩🎉🌨️🌨️☃️🤗
Yummak Türkçe kapatmak anlamı taşır , örneğin gözlerini yummak ... Yum-ruk ,, siz rusçada el için ruk kullanıyorsunuz , yumulmuş ruk , yumruk ... Bu kelime de Rusça ile bağlantılı ...
Bu kızın Türkçe kelimeleri teleffuz etmesine bayıldım... Mükemmel anlatım... emeğinize sağlık Ksenia Harikasın
Dil öğrenirken, ilk olarak ele alınması gereken, müthiş bir konuya değinmişsiniz. Bu duruma dil biliminde yalancı eş değerlik adı veriliyor.
3-5 kelimeyi rusçada biliyordum ama bu kadar kelime rusçada garip anlamlara geldiğini bilmiyordum bu videoyu sevdim. teşekkür ederim.
Çok faydalı bilgiler bunlar, harikasınız teşekkürler. Спасибо 👍
Sizi kutluyorum, hazır bilgilerden içerik hazırlamak yerine bir dil bilimci gibi tek tek uğraşmışsınız.
Bunları fark etmeniz beni çok mutlu ediyor çok 🙏🏼🤩🥰
Повторение-мать учения. Çok güzel ve faydalı bir video daha. Спасибо огромное 🙏👍👋
Emeklerine sağlık çok güzel olmuş.! 🇹🇷🇷🇺
Спасибо Девочки Ксения Мауакова
Çok sağ olun ellerinize sağlık Bayan Mayakova 🥰🥰💜💜
4 tane dil için başlangıç yaptım sonuç sıfır, elde var sıfır 😄
Ama siz Türkçeyi mükemmele yakın konuşuyorsunuz. Tebrik ederim
İngilizce olabilir ama sakın Rusçaya başlama çok zor Ruslar bile yanlış konuşuyor bazen))
@@JUBA-ABD zor zaten bide alfabe olayı var 👌😄
@@enesenes5189 ben artık yolu yariladim bilseydim direk İngilizce öğrenirdim hem Dünya dili hem alfabe aynı denedim ama artık kafam almıyor yeni dili heleki rusçadan sonra hiç ama bir yerden başla İngilizceye derim sana))
Teşekürler Ksenia çok detaylı anlatınız başarılar diliyorum size 👍👍👍👌👌👌👌👌
Teşekkür ederim! Çok ❤️
Çok teşekkürler Ksenia Mayakova. Videoyu izledim ve Rusça öğretmenin kolay olduğunu anladım. Selam ve sevgiler 😊
Sen harikasın teşekkürler verdiğiniz emeğe gerçekten büyük saygı duyuyorum 👍
Saray çok ironikmiş gerçekten,teşekkürler değerli bilgiler için, emeğinize sağlık
Kseniya Hanım. Sayenizde hiç bilmediğim güncel Türkçe’yi de öğreniyorum. 😂 Almanya’da doğdum, büyüdüm ve burada yaşıyorum. Amma şu an Rusça öğreniyorum.
Çok güzel bir video olmuş. Bir tane de benden olsun.
Türkçe: banka - Rusça: bank ,
Rusça: banka - Türkçe: kavanoz
Merhaba ağzınıza sağlık çok çok güzel olmuş teşekkürler muhteşem iyki varsınız 🤲🙏👏🌈🧿
Aaay çok mutlu oldum ☺️
Teşekkürler! 🥰
Videonun bildirimi geldiğinde vaktim yoktu bakamadım. Ortak kelimeler başlığını görünce amman bildiğimiz şeler bir ara bakarım dedim ama hiç tahmin ettiğim gibi bir ders değilmiş
ters köşe oldum resmen. Çok eylenceli ve egitici bir video hazırlamışsın nekadar teşekkür etsek az ögretmenlerin hakkı ödenmez.
TEŞEKKÜRLER MADAM KSENİA HARİKA ANLATTINIZ
Harikasınız demek yetersiz kalır hocam ❤
Ne güzel anlattın bayan, Tebrikler 👍
Ben rus değilim türk değilim ama bu iki dili anlıyorum ve konuşurum. Ksyuşa emeğine sağlık
Well done.May luck be with you.
Teşekkürler harika bir paylaşım yapmışsınız. Rusça ve Türkçe birbirinden beslenmiş diller gibi geliyor bana. Sanki kelime ve özellikle hecelerin yerleri yapboz gibi değiştirilmiş. Bu nedenle telaffuz, öğrenme zorluğu en azından Türkler için yok. Ancak örneğin İngilizce'de heceler dahi oldukça alakasız, bizim dillerimizde, olmayan sesler vs...
Ne yazık en çok sevdiğim iki ülke olan Rusya ve Ukrayna şuan savaşıyor ve gidemiyorum bu ülkelere. Üstelik savaşın kazananlarının ise sadece ABD, İngiltere olacağını düşündükçe bildiğim dillerde küfür ediyorum, aklıma geldikçe :-)
Факир (фокусник) - fakir (бедняк).
Кыш (уйди отсюда) - kış (зима)
Пис-пис (мама просит ребёнка сходить на горшок) - pıs-pıs (зовут кошку)
Кар (звук голоса вороны) - kar (снег)
Кулак 👊✊ - kulak 👂
Bir rus bayana seni saraylarda yaşatacağım demiştim yanımdan koşarak kaçmıştı, hayret neden acaba? 😂
🤣🤣🤣🤣🤣
как всегда очень информативный выпуск, спасиб.
Пожалуйста! Мне очень приятно ☺️
çok iyi türkçe konuşuyorsun başarılı.
Tşk güzel kadın
Bu video için sizi tebrik ederim. Çok emek verdiğiniz belli oluyor zira kolay bir konu değil. Böyle bir video hazırlamak için her iki dili çok iyi bilmek gerekir. Bir önceki ve bu videonuzdaki sözcüklere bakacak olursak Rusça ve Türkçe arasında bu kadar fazla aynı ve farklı anlama gelen sözcüğün olması çok ilginç. Etimolojik olarak başlı başına bir araştırma konusu.
hanım efendi rus dilinde dokuzbin civarında Türkçe kelime vardır. bin yılın üstünde bir zaman içinde yanyana yaşamış ve savaşmış iki millet olarak bu dil geçirgenliği çok tabiidir. özellikle tatarlar ve nogayların ruslar ile birlikteliği çok fazla olduğundan rus dilinde en çok yabancı kelime sayısı belkide Türkçedir. fakat bu Türkçe oğuz lehçesi değil, kuman kıpçak lehçesidir. selamlarımla.
Teşekkürler Ksenia, Muhtemel Önümüzdeki yıllarda yapay zeka destekli sistemler ile karşımızdaki insanı orjinal ses tonu ile çeviriler mümkün olacak gibi görünüyor. Ancak yapay zeka bir süre ses vurgu tonları ve biraz konuşma örneklemesi alması gerekecek, Bu sayede İletişim her milletle kolaylaşabilir😌
Harika Güzel Kanal Yeni Gördüm Kanalınızı Süper Kanal 🙋🏻♀️💯💯💯 🇹🇷 🔔🔔🔔
Teşekkürler 🙏🏻 🤩🤩
Privet iz stambula,
Rusçada kuma kelimesi vaftiz annesi iken Türkçede kuma ; bir erkeğin evli iken eve ikinci eş getirdiği zaman o ikinci eşe denir,örnek cümleler ; Bu benim kumam. Sen kuma mı geldin, o kim? Kuma
Ayrıca sizi çok tebrik ediyorum, güzel Türkçeniz için, bilgilendirici güzel çalışmalarınız Rus dilini unutmamamı sağlıyor, teşekkür ediyorum..
Yaaa sizi gorunce mutlu oluyorum
2:45 bardak = ben Kseniya abla tekrardan çok teşekkürler bir eğitici video için daha! Спасибо!🥰
Teşekkürler 👏
6:31
Türkçede,Rusçadaki balığın karşılığı "bonfile" ve "kontrfile" olmalı muhtemelen
Ksenianın saçları süper ❤
Hocam videolarınız çok kaliteli
Simpaticnaya divuşka simpaticnaya jenşina sbasiba 💞💞💞🌹🌹🌹💞💞💞
Большое спасибо
Ksenia Rusça dilbilgisi kuralları hakkında da bir video çeker misin ?
Vaaavvv Vaaavvvvv Vaaaaaavvv bir video🎉🎉🎉
Hocam sizin Rusça Alfabe videonuz çok kaliteli ve ses yüksek video Super.Hocam size zahmet 12 saatlik. Rusça 5000 kelime yapabilirmisuniz.
beyin hücrelerim istifa ettirdiğin için çok teşekkür ederim abla 😂❤ ️🇹🇷❤️🇷🇺
Evet yaaa.. arkadaslarla konusunca hep gülüyorduk "DURAK" , "SARAY" dedigimde gülmelerine anlam veremeyince anlattiklarindan sonra cok sasirdim ama gülmelerini anlamistim ;) ahahahah , güzel bir Konu bulmusunuz Ksenia Hanim ))
Балык - Kurutulmuş füme et, özel bir adı yok sanırım. Zaten çok da tüketilmiyor Anadolu'da. Balkanlarda Boşnakların benzer bir yiyeceği var bunun gibi
Balık рыба değil miydi!!
Türkçede kuma diye bir sözcük de var bu arada. Kocanın ilk karısından sonra evlendiği diğer kadınlar demek. Bu arada Baran ismi Kürtçeden geliyor ve yağmur demek.
Gerçekten ben okurken bile karıştırdım. Bunları bulmak derlemek gerçekten çok zor
Mükemmel içerik. Ellerine sağlık.
Yuhuuu 😎🥳 Teşekkürler! 😋
hiç bilmeyenler için sıfırdan rusça öğrenme eğitim videolar yaparmısınız
Ksyuşa merhaba başarılı bir video çıkarmışsın. Bir ekleme yapmak isterim. Türkçede 'kuma' diye ayrı bir kelime mevcut. Bir adam karısı varken bir başka kadınla daha evlenir ve onlar aynı yerde yaşarsa 2. kadın 1. kadına 'kuma' olmuş oluyor. Günlük hayatta şakası bile yapılır - Benim kumam mısın diye.
Katkıların için teşekkürler çok heyecanlısın !
Muhteşem Ksenia dan yine muhteşem bir video performansı. Harikasın Ksenia, emeğinize sağlık olsun kardeşim, başarılarının devamını dilerim.
Sizden de muhteşem bir yorum daha 🥰🙏🏼🥳
Desteğiniz benim için çok önemli, çok teşekkür ederim 😌
@@KseniaMayakova Rica ederim, desteğim "şüphesiz" her zaman olacaktır. Doğrusu bunu fazlasıyla hak ettiğini düşünüyorum.
Selamat pagi ❤️❤️ mba.
10:06 😂
Ben muşluyum dediğim zaman herkes evet sen erkeksin derdi 😊
Bu videoların devamı gelcek mi
Слова ( kol ) на Турецким языке ,есть еще
Один значение что ( сторон ) ... Örneğin; sağ koldan yani sağ taraftan ...genelde askerii deyimdir , yada fudbol maçlarında duyarsınız.....
😊
İlaveten ben de biraz ekleyeyim Rusçada karındaş olarak okunan kelime Rusça da kalem demekken türkçedeki kardeş kelimesinin orijinal hali.Bir de Rusçada şimdi anlamına gelen sıçeyaz diye okunan bir kelime vardı Türkçede komik bir çağrışım yapıyor rqtqtwttw
SPASIBO BOLSHOE 😊♥️
kazak bizdede bir boy adıdır. kazakistan Türklerine kazak deriz. ukrayna kazaklarıda kuman boylu Türkler ile rusların karışımı bir millettir. dillerinde çok fazla Türkçe kelime vardır.
Kars ardahan ve artvin 40 yıl boyunca rus toprağı olarak kaldı bundan dolayı bu bölgelerimizde daha çok ortak kelime var
Belarus da öğrenciyim ve ismim Rusça da PancarKökü demek çok Gülen oldu 😂
ne tatlısın sen ya
Slmlar ben st.petersburg da yaşıyorum Türk ehliyetimi rus ehliyetine çevirmek istiyorum ehliyet sınavında çıkacak soruların içinde geçen kelimelerden bir video yapıb yayınlarmısınız veya bana gönderirmisiniz şimdiden çok teşekkürler. Teşekkürler
Hocam Rusça kelime çok önemli 12 saatlik Rusça 5000 kelime yapabilirmisiniz.
Ağzına sağlık güzellik
Et posası= 'kıyma' ayrıca 'sucuk', 'pastırma' bunlarda olabilir.
'Mal' kelimesini bir insana sıfat olarak kullanırsan argoda aptal anlamına gelir. Yani 'mal adam' dersen 'aptal adam' demiş olursun :)
👏👏❤🇷🇺❤🇹🇷
Ortak kelime "od" ateş demek
Neye нет neye kısmet.
Ксения, спасибо большое. Благодаря вам мой русский улучшается быстрее. До скорой встречи 🖐🏻 bu arada "Kuma" kelimesinin Türkçe karşılığına bir bak 🙈
Ham ☑❌ yalniş
Hem✅❎👍
Yaaaaa HEM demiştim ama 😬😒
Türkiye'de dil peyniri var, yani язык сыр
KEdi eğer 3 renk barındırıyorsa Kesin dişidir.
kuma bizdeki manasına çok yakın. evli bir adamın ikinci hanımına kuma denir.
Turkish "bank" has a russian similar word "banketka".
bazı rusça kelimeler ingilizceden ,azıcık değiştirlmiş, dillerde etkileşim olur,
Emeğine sağlık.
Teşekkürler 😎🥰
6:38 pastırma (çiğ et + tuz+ baharat)
Tam o değil 😒 Ama ona da бастурма diyoruz 😎
Eklemeniz iyi oldu 🤩
Koç gibi delikanlılarımız işte. Koç burcundan olanlara ne diyecekler? 😂
Baş ( баш ) Türkçe kafa demektir , yani aynı kelime , diğer anlamı birinci demektir ... Odinakava mila...😉
Çok güzel bir kanalınız var
Спасибо! Teşekkürler 😋
Omurgaya yakin etin ayri bir adi var mi bilmiyorum belki kasaplar bilir😂 ama et posasi degil ksenia' cım 🤗
Ksenia nasılsın nasıl gidiyor
İlk yorum . Seni seviyoruz
kadına baba denmesi ise bizdeki bebe sözünün benzeridir. bebe çocuk veya özellikle kız çocuğu demektir.
Tabi
Bunkar çok değerli bilgiler
Ama Rusça ders devam etmiyor. Bu adil değil. Ben sizden öğrenmek istiyordum. Yeni keşfettim. Lütfen devam edin :(
Cok büyük emek, efor gerektiren bir iş yaptığınız. Bence iceriklerinizin bir kısmını patreon vs gibi platforma taşımalısınız, uzun vadede herkes kazanmalı, siz de kazananın ki biz de sizinle daha uzun süreler öğrenelim. Ücretli patreon ve ücretsiz youtube olarak kanalınızı görmeyi dilerim. Ayrica Online ders veriyor musunuz?
Güzeldi paka paka
Yine videolarda görüşmek üzere! 😎
🇹🇷🇹🇷🇹🇷
🇷🇺🤝🇹🇷
Türkçede saray demek aslında devlet demektir. bina olarak ise kültür sarayı, kervansaray, gibi saray çeşitleri çoktur. her zaman karşılığı devlet evi demek olmayın zengin evi demektir. büyük ve geniş olan evlerede saray denir. kazan devletinin başkentinede saray denirdi. saray biraz mana değiştirerek rusçada bu şekilde yer almış
Pastırma demek istiyorsunuz o et için gâlibâ.
Enteresan bir video))
Abla sen neden Türkçe öğrendin ne işine yarayacak ( bu arada çok güzel konuşuyorsun )