Cela relève du rêve . Pour manier un vrai sabre lourd , c'est impossible sans entrainement sérieux ! Manœuvrer un bokken ou un shinaï est trompeur car souvent Léger ! Essayer donc avec un véritable sabre avec une lame de 80 cm et d'un poids de plus d'un kilo ! Et essayer donc avec ce sabre de le, manœuvrer avec une seule main comme le faisait Miyamoto Musashi . Avant d'y arriver vous devrez apprendre les technique du corps et la maitrise du Ki ! Bon courage
t is a dream. To wield a real heavy sword, it's impossible without serious training! Maneuvering a bokken or a shinai is misleading because often Light! So try with a real saber with a blade of 80 cm and a weight of more than one kilo! And so try with this sword to maneuver it with one hand like Miyamoto Musashi did. Before getting there you will have to learn the techniques of the body and the mastery of Ki! Good luck
Start by reading Gorin no Sho, Hyôhô shijû ni kâjô and hyôhô sanjû go kajô and possibly dokkodo to start talking about Musashi! If you can read! And it's true that it's difficult to understand, I'm not convinced that you can do it given your reaction. As the Japanese proverb says, “The frog at the bottom of the well knows nothing of the high seas” and continues to look “at the sky through a narrow bamboo”. As for Wikipedia, I leave it there, it's not my reading. I am very satisfied with my daily training.
Commence par lire Gorin no Sho, le Hyôhô shijû ni kâjô et le hyôhô sanjû go kajô et éventuellement le dokkodo pour commencer de parler de Musashi ! Si tu sais lire ! Et c'est vrai que c'est difficile à comprendre te je ne suis pas persuadé que tu y arrive vue ta réaction . Comme dit le proverbe Japonais " La grenouille au fond du puit ne connais rien de la haute mer " et continue de regarder " le ciel par un bambou étroit " . Quant à Wikipédia je le le laisse , ce n'est n'est pas ma lecture. Mon entrainement quotidien me satisfait très largement .
Bonjour . Je me dois de répondre par politesse ! Tout d'abord ; beaucoup pensent que le fait d'être Japonais dans les arts martiaux implique l’excellence , ce qui n'est plus vrai. Au cours des années , la pratique du sabre a été complément déformée , car l'utilisation de cette arme a disparue des combats . Le Kendo moderne en est la preuve ! Toutes les recommandations des vrais maitres comme Bokuden, Ittosaî , Kaimisumi , Musashi , Morita, etc; etc, ne sont plus appliqués dans le kendo et malheureusement trop peut dans le kenjutsu . La déformation des techniques est le résultat de maitre successifs qui n'ont jamais pratiqués le combat , et qui ont déformés celles ci petit à petit sans même s'en apercevoir . Penser qu'il y a encore de grand maitre de sabre à notre époque ne peut être qu'une méconnaissance de l’art du sabre . Gesticuler avar un bokken ou un sabre ne veut pas dire que l'on sache pratiquer cet art du combat. La seule solution pour retrouver au plus près cet art , c'est d'y consacrer énormément de temps , et d'y réfléchir avec intelligence , ce qui est hors de porté de la plupart des bas du front ! Je le dis , répéter des gestes bêtement ne fait pas de vous un bon combattant ! Le seul moyen de progresser vraiment est de lire très attentivement les écrits des maitre fondateurs, et ainsi éviter toutes les erreurs accumulés au fil des siècles ! Autrement dire revenir aux sources. Et lorsque vous aurez fait cette démarche , si vous en êtes capable, alors vous verrez les très grandes différences entre ce que le maitre fondateur a fait et ce qui se fait enseigné aujourd'hui . Si vous ne comprenez pas cela , votre route sera celle d'un aveugle. je pourrais même vous écrire que vous serez comme celui qui regarde le ciel par un bambou étroit. Sachez aussi que wikipédia n'est pas dans mes habitudes , mais l’entrainement journalier est ma raison de vivre depuis plus de 50 ans ! Musashi étant mon maitre spirituel ! D'ailleurs lorsque je vois ce qui a été enseigné par Musashi , et ceux qui prétendent être ses successeurs , c'est triste et honteux ! Je vous souhaite bon courage à tous ceux qui sont des passionnés du sabre , quelque soit l'école . Et rappelez vous que c'est sabre en main que l'on apprend , comme l'indique Musashi .
Good morning . I have to respond out of politeness! First of all ; Many believe that being Japanese in martial arts implies excellence, which is no longer true. Over the years, the practice of the saber has been completely distorted, because the use of this weapon has disappeared from combat. Modern Kendo is proof! All the recommendations of true masters like Bokuden, Ittosaî, Kaimisumi, Musashi, Morita, etc; etc, are no longer applied in kendo and unfortunately too little in kenjutsu. The distortion of techniques is the result of successive masters who have never practiced combat, and who have distorted them little by little without even realizing it. To think that there are still great sword masters in our time can only be a misunderstanding of the art of the sword. Gesticulating with a bokken or a saber does not mean that one knows how to practice this art of combat. The only solution to rediscover this art as closely as possible is to devote a lot of time to it, and to think about it intelligently, which is beyond the reach of most of the lower front! I say it, repeating gestures stupidly does not make you a good fighter! The only way to truly progress is to read the writings of the master founders very carefully, and thus avoid all the errors accumulated over the centuries! In other words, go back to basics. And when you have taken this step, if you are capable of it, then you will see the very big differences between what the founding master did and what is taught today. If you do not understand this, your path will be that of a blind man. I could even write to you that you will be like someone who looks at the sky through a narrow bamboo. Also know that Wikipedia is not my habit, but daily training has been my reason for living for over 50 years! Musashi being my spiritual master! Besides, when I see what was taught by Musashi, and those who claim to be his successors, it is sad and shameful! I wish you good luck to all those who are passionate about swordsmanship, whatever the school. And remember that it is a sword in hand that we learn, as Musashi indicates.
今日、剣道は日本刀とは何の関係もありません!それに、もう剣道(剣道)ではなく、竹刀道(竹刀の道)と呼ぶべきです。そのほうがずっと公平で正直です。最後の偉大な達人たちは、剣道の前に剣術を練習していましたが、この 2 つを混同しませんでした。竹刀の使用は上夷隅の時代からあることを思い出してください。そして竹刀を使ったその訓練は本物の剣と同じように行われました。剣の研究の多くは、刀ではなく竹刀として竹刀を練習することによって失われています。 「気」についてよく語られますが、正直言って現代剣道では「気」は単なる言葉に過ぎません。打撃の瞬間に足で地面を叩くのは絶対に「気」ではありません。ノイズは発生しますが、それ以上のものはありません。ほとんどの場合、剣道では速さが優先され、技術と認識の不足が目に見えて現れます。実際に攻撃が介入する前に、攻撃を認識して予期するジェスチャーが起こることはまれです。そのためには「みらい」スピリットが必要です(前参照)。宮本武蔵、卜伝などが語る。 これを達成するには、僧侶慈恩は、左腕を伸ばした状態で打撃を与える必要があると説明しています。それは新しいものではなく、5 世紀以上前に遡ります。 20世紀の偉大な剣道の達人である森田紋十郎先生が50歳の時にこれを発見したとき、彼は驚き、それが自然にハラを強化し、心が前から認識し始めていることに気づきました。今から簡単な剣道の戦い方を解説!彼は主要な大学で何十年も現代剣道を教えてきたが、剣術の本当のやり方について自分が無知であることに気づいた。これらはすべて、宮本武蔵を深く研究することによってのみ可能でした。彼はまた、今日では相手を斬ることが目的ではなく、ハラを強化するためにこの形式の作業を行う必要があると説明しています。剣道の打突はこの方向には行かず、むしろ反対です!剣道はもはや剣を代表するものではなく、剣は現代剣道に代表されるものではありません。今日行われている剣道は他のスポーツと同じであり、それ以上のものではありません。 Kyō, kendō wa nihontō to wa nani no kankei mo arimasen! Sore ni, mō kendō (kendō)de wa naku, shinai-dō (shinai no michi) to yobubekidesu. Sono hō ga zutto kōheide shōjikidesu. Saigo no idaina tatsujin-tachi wa, kendō no mae ni kenjutsu o renshū shite imashitaga, kono 2-tsu o kondō shimasendeshita. Shinai no shiyō wa ue Isumi no jidai kara aru koto o omoidashite kudasai. Soshite shinai o tsukatta sono kunren wa honmono no ken to onaji yō ni okonawa remashita. Ken no kenkyū no ōku wa,-gatanade wanaku shinai to shite shinai o renshū suru koto ni yotte ushinawa rete imasu. `Ki' ni tsuite yoku katara remasuga, shōjiki itte gendai kendōde wa `ki' wa tan'naru kotoba ni sugimasen. Dageki no shunkan ni ashi de jimen o tataku no wa zettai ni `ki'de wa arimasen. Noizu wa hassei shimasuga, soreijō no mono wa arimasen. Hotondo no baai, kendōde wa haya-sa ga yūsen sa re, gijutsu to ninshiki no fusoku ga menimiete arawaremasu. Jissai ni kōgeki ga kainyū suru mae ni, kōgeki o ninshiki shite yoki suru jesuchā ga okoru koto wa maredesu. Sonotame ni wa `mi rai' supiritto ga hitsuyōdesu (zen sanshō). Miyamoto musashi, Bokuden nado ga kataru. Kore o tassei suru ni wa, sōryo Jion wa, hidariude o nobashita jōtai de dageki o ataeru hitsuyō ga aru to setsumei shite imasu. Sore wa atarashī monode wa naku, 5 seiki ijō mae ni sakanoborimasu. 20 Seiki no idaina kendō no tatsujindearu Morita monjūrō sensei ga 50-sai no toki ni kore o hakken shita toki, kare wa odoroki, sore ga shizen ni hara o kyōka shi, kokoro ga mae kara ninshiki shi hajimete iru koto ni kidzukimashita. Ima kara kantan'na kendō no tatakai-kata o kaisetsu! Kare wa shuyōna daigaku de nanjūnen mo gendai kendō o oshiete kitaga, kenjutsu no hontō no yarikata ni tsuite jibun ga muchidearu koto ni kidzuita. Korera wa subete, miyamoto musashi o fukaku kenkyū suru koto ni yotte nomi kanōdeshita. Kare wa mata, kyōde wa aite o kiru koto ga mokutekide wa naku, hara o kyōka suru tame ni kono keishiki no sagyō o okonau hitsuyō ga aru to setsumei shite imasu. Kendō no da 突 Wa kono hōkō ni wa ikazu, mushiro hantaidesu! Kendō wa mohaya ken o daihyō suru monode wa naku, ken wa gendai kendō ni daihyō sa reru monode wa arimasen. Kyō okonawa rete iru kendō wa hoka no supōtsu to onajideari, soreijō no monode wa arimasen.
Nous pourrions aussi parler de la vitesse dans l'art du kendo. Si vous lisez les maîtres anciens, aucun ne parle de vitesse d'exécution. En réalité ce que l'on appelle vitesse est plus de la précipitation. En effet lorsqu'une attaque de adversaire, si vous n'avez pas anticipé, vous aurez forcément du retard, et donc pour rattraper ce retard vous serez obligés de vous précipiter. Lorsque votre cadence est bonne, vous n'avez nullement besoin de vous précipiter. Lorsque l'on lit Miyamoto Musashi, il dit de frapper amplement avec un sabre et explique que ce n'est pas comme un petit couteau . Frapper amplement sous-entend que vous n'êtes pas en retard par rapport à votre adversaire, mais que vous avez anticipé son action. Sans anticipation vous serez obligés de précipiter pour récupérer le temps perdu. Dans la majorité des combats de kendo, c'est toujours action réaction est très rarement anticipation. C'est là où il est possible de voir le pauvre niveau des pratiquants.
Good morning. I think kendo could learn a lot from the ancient sword. On closer inspection, kendo no longer has anything to do with the sword. Kendo would have a lot to learn by going back to basics. Obviously it's not about doing Kenjutsu in order to cut someone up. However, many ancient techniques lead to a higher level. The techniques of modern kendo do not favor access to a very higher level. Indeed, the study of ki is absent. On the other hand, kendo gestures do not promote the free flow of energy through the body. Some ancient sword techniques promote the free flow of energy. To understand, you just have to look at the movements, contrary to everything explained in the old sword. In the ancient saber the base of the displacement and the usual march. Miyamoto Musashi explains this very well, and many other masters too. In the ancient sword, the body is flexible and mobile, and not stiff as in modern kendo. We take compare the two through a tree. In the first case, the one that looks like kendo, moves the branches without any repercussion on the tone. In the case of kenjutsu, it is the trunk that moves the branches. There can be no progression in level without the unification of what you call in modern kendo Ki Ken Tai. you will always be missing one or two elements given your form of training. It is obvious that it takes a lot of courage to question yourself, especially after years of practice in this discipline in this discipline. Rare are the followers of kendo who have questioned themselves. The example of Master Morita Monjuro is extremely rare in Japan. It's a pity that this magnificent art that she kendo is in decline like this. To be clear, when we realize that the direction taken is not the right one, we have three solutions. The first is abandonment, the second is to continue on the same path, the third knows how to question oneself in order to evolve.
We could also talk about speed in the art of kendo. If you read the old masters, none of them talk about execution speed. In reality what is called speed is more precipitation. Indeed when an opponent attacks, if you have not anticipated, you will inevitably be late, and therefore to catch up on this delay you will have to rush. When your cadence is good, you don't need to rush. When reading Miyamoto Musashi, he says to strike widely with a sword and explains that it is not like a small knife. Hitting amply implies that you are not behind your opponent, but that you have anticipated his action. Without anticipation you will be forced to rush to recover lost time. In the majority of kendo fights, it is always action reaction and very rarely anticipation. This is where it is possible to see the poor level of practitioners.
重さが1kgを超える本物の刀で同じことができるでしょうか?私はそれを真剣に疑っています!今日の剣道は、昔の剣道や剣術とは何の関係もありません。現代の剣道は刀の模写に過ぎない!上泉、卯伝、柳生、武蔵が竹刀を使っている姿を想像してみてください!彼らは、棒拳で訓練したとき、そして後で竹刀で訓練したとき、彼らが本物の刀で働いていると思った.しかし、確かにこの方法ではありません! Omo-sa ga 1 kg o koeru honmono no katana de onaji koto ga dekirudeshou ka? Watashi wa sore o shinken ni utagatte imasu! Kyō no kendō wa, mukashi no kendō ya kenjutsu to wa nani no kankei mo arimasen. Gendai no kendō wa katana no mosha nisuginai! Kamiizumi, u-den, Yagyuu, Musashi ga shinai o tsukatte iru sugata o sōzō shite mite kudasai! Karera wa, bō ken de kunren shita toki, soshite atode shinai de kunren shita toki, karera ga honmono no katana de hataraite iru to omotta. Shikashi, tashikani kono hōhōde wa arimasen!
Ah Ah Ah, if that's all you get for an answer, it's not very rewarding! With a little courage, you could try with a real 80 cm and 1.5 kg sword, and then you can talk about it again. Today's kendo is just a simulacrum of kenjutsu. In kendo, all the teaching of the great masters has completely disappeared. It's just a sport like any other. Besides, it's the same thing for Judo. To think of yourself as a great samurai who knows everything, simply because you wear a hakama is not really serious, especially with a training of a few hours a week. All his explanations are the fact of someone pointing to the moon by touching the tip of his nose. Honestly, to approach the nito, you have to reread the works of Miyamoto Musashi, and try swords in hand to apply them. It is necessary to reread the Gorin no sho and the Hyôho sanjû-go-kajô, and also read the work of Monjuro Morita (Le kendo zen). You still have to have the courage to accept to question yourself as SenseiMorita did after 50 years of kendo as a teacher in major universities. It is extremely rewarding for all practitioners wanting to approach the true values of this extraordinary art of combat!
you do realise, that the teacher teaching here is part of a ryuha that brought musashis kenjutsu into modern kendo? and i can promise you, this man knows 100 times more about nito, the use of a sword/bokuto or musashi then you read up on wikipedia. just stop commenting and embarassing yourself.
Aujourd'hui le kendo n'a plus rien a voir avec le sabre japonnais ! D'ailleurs il ne faudrait plus appeler cela Kendo ( voie du sabre ) mais Shinaïdo ( voie du shinaï ) , ce qu serait beaucoup plus juste et honnête ! Les derniers très grands maitres pratiquaient avant le kendo le kenjutsu , et ne confondaient pas les deux ! je rappelle que l,utilisation du shinaï date de l'époque de Kamiisumi ! Et que l'entrainement avec shinaï se faisait comme avec un vrai sabre . Beaucoup de l'étude du sabre a été perdu par la pratique du shinaï en tant que shinaï , en non pas du katana ! Beaucoup parle de ki , mais sincèrement dans le kendo moderne ce n'est qu'un mot ! le fait de frapper le sol avec son pied au moment de la frappe n'est absolument pas le ki ! Ça fait du bruit , rien de plus ! La plus part du temps , dans le kendo , c'est la vitesse qui prime , cela démontre un manque flagrant de manque de technique et de perception ! Rare son les gestes d'anticipations dues à la perception de l'attaque avant qu' elle n'intervienne réellement ! Pour cela il faut avoir l'esprit " Miraï " ( Voir avant ) . comme le décrivent Miyamoto Musashi , Bokuden , etc . Pour arriver cela le moine Jion décrit que la frappe doit être donnée le bras gauche tendu . ce n'est pas nouveau , cela date de plus de 5 siècles, et même avant ! Lorsque le maitre Monjuro Morita, grand maitre de kendo du 20° siècle , découvre cela à l'age de 50 ans , il est stupéfait , et s’aperçoit que cela renforce son hara naturellement , et que son esprit commence à percevoir avant . Il décrit à partir de ce moment des combat de kendo facile pour lui ! Il reconnait après des dizaines d'années d'enseignement de kendo moderne dans des grandes universités son ignorance sur les vraies façons de faire du sabre . Et tout cela n'a été possible qu'en étudiant profondément Miyamoto Musashi . Il explique aussi qu'aujourd'hui il ne s'agit pas de trancher un adversaire , mais que cette forme de travail doit être effectué pour renforcer le hara . Les frappes de kendo ne vont pas dans ce sens , et y sont même opposés ! Le kendo ne représente plus le sabre , et le sabre n'est pas représenté par le kendo moderne ! Le kendo pratiqué aujourd'hui n'est qu'un sport comme les autres , rien de plus !
おはよう。剣道は古剣から学ぶことが多いと思います。よく見てみると、剣道はもはや剣とは何の関係もありません。剣道は基本に立ち返って学ぶことがたくさんあるでしょう。もちろん、人を斬るために剣術を行うわけではありません。しかし、多くの古代の技術はより高いレベルにつながります。現代の剣道の技術は、非常に高いレベルへのアクセスを好んではいません。確かに、気の研究はありません。一方、剣道の所作は、体中のエネルギーの自由な流れを促進しません。古代の剣のテクニックの中には、エネルギーの自由な流れを促進するものもあります。理解するには、古い剣で説明されているすべてとは反対に、動きを見ればよいだけです。古代のサーベルでは、変位と通常の行進のベースになります。宮本武蔵はこれを非常によく説明していますし、他の多くの達人も同様です。古代の剣では、身体は柔軟で動きやすく、現代剣道のような硬さはありません。ツリーを通して 2 つを比較してみます。最初のケースでは、剣道のように見えますが、音に影響を与えることなく枝を動かします。剣術の場合、枝を動かすのは幹です。現代剣道でいう気拳体の統一なくしてレベルアップはあり得ません。トレーニングの形式を考えると、常に 1 つまたは 2 つの要素が欠けています。特にこの分野で何年も練習した後では、自分自身に疑問を抱くのはかなりの勇気が必要であることは明らかです。自分自身に疑問を抱いている剣道の信者は稀です。森田文十郎先生の例は日本では極めて稀です。彼女の剣道という素晴らしい芸術がこのような形で衰退していくのは残念ですが、はっきり言って、方向性が間違っていると気付いたとき、解決策は3つあります。 1つ目は放棄、2つ目は同じ道を歩み続けること、3つ目は進化するために自分自身に疑問を抱く方法を知っています。 Ohayō. Kendō wa ko ken kara manabu koto ga ōi to omoimasu. Yoku mite miru to, kendō wa mohaya ken to wa nani no kankei mo arimasen. Kendō wa kihon ni tachikaette manabu koto ga takusan arudeshou. Mochiron, hito o kiru tame ni kenjutsu o okonau wakede wa arimasen. Shikashi, ōku no kodai no gijutsu wa yori takai reberu ni tsunagarimasu. Gendai no kendō no gijutsu wa, hijō ni takai reberu e no akusesu o kononde wa imasen. Tashika ni, ki no kenkyū wa arimasen. Ippō, kendō no shosa wa, karadajū no enerugī no jiyūna nagare o sokushin shimasen. Kodainoken no tekunikku no nakaniha, enerugī no jiyūna nagare o sokushin suru mono mo arimasu. Rikai suru ni wa, furui ken de setsumei sa rete iru subete to wa hantai ni, ugoki o mireba yoi dakedesu. Kodai no sāberude wa, hen'i to tsūjō no kōshin no bēsu ni narimasu. Miyamoto musashi wa kore o hijō ni yoku setsumei shite imasushi, hoka no ōku no tatsujin mo dōyōdesu. Kodainokende wa, karada wa jūnande ugoki yasuku, gendai kendō no yōna kata-sa wa arimasen. Tsurī o tōshite 2-tsu o hikaku shite mimasu. Saisho no kēsude wa, kendō no yō ni miemasuga,-on ni eikyō o ataeru koto naku eda o ugokashimasu. Kenjutsu no baai, eda o ugokasu no wa kandesu. Gendai kendō de iu ki ken-tai no tōitsu naku shite reberuappu wa ari emasen. Torēningu no keishiki o kangaeru to, tsuneni 1-tsu matawa 2-tsu no yōso ga kakete imasu. Tokuni kono bun'ya de nan-nen mo renshū shita nochide wa, jibun jishin ni gimon o daku no wa kanari no yūki ga hitsuyōdearu koto wa akirakadesu. Jibun jishin ni gimon o daite iru kendō no shinja wa maredesu. Morita Kazari Jūrō sensei no rei wa Nihonde wa kiwamete maredesu. Kanojo no kendō to iu subarashī geijutsu ga ko no yōna katachi de suitai shite iku no wa zan'nendesuga, hakkiri itte, hōkō-sei ga machigatte iru to kidzuita toki, kaiketsusaku wa 3ttsu arimasu. 1Tsu-me wa hōki, 2tsu-me wa onaji michi o ayumi tsudzukeru koto, 3ttsu-me wa shinka suru tame ni jibun jishin ni gimon o daku hōhō o shitte imasu.
Bonjour. Je pense que le kendo aurait beaucoup à apprendre du sabre ancien. À bien y regarder le kendo n'a plus rien à voir avec le sabre. Le kendo aurait beaucoup à apprendre en revenant aux sources. Évidemment il ne s'agit pas de faire du Kenjutsu en vue de découper quelqu'un. Cependant, beaucoup de techniques anciennes mènent à un niveau supérieur. Les techniques du kendo moderne ne favorisent pas l'accès à un niveau très supérieur. En effet, l'étude du ki est absente. D'autre part les gestes de kendo ne favorisent pas la libre circulation de l'énergie au travers du corps. Certaines techniques du sabre ancien favorisent la libre circulation de l'énergie. Pour comprendre, il suffit déjà regarder les déplacements, contraires à tout ce qui est expliqué dans le sabre ancien. Dans le sabre ancien la base du déplacement et la marche ordinaire. Miyamoto Musashi explique cela très bien, et bien d'autres maîtres aussi. Dans le sabre ancien, le corps est souple et mobile, et nullement raide comme dans le kendo moderne. Nous prenons comparer les deux au travers d'un arbre. Dans le premier cas, celui qui ressemble kendo, bouge les branches sans aucune répercussion sur le ton. Dans le cas du kenjutsu , c'est le tronc qui fait bouger les branches. Il ne peut y avoir progression au niveau sans l'unification de ce que vous appelez dans le kendo moderne Ki Ken Tai . il vous manquera toujours un ou deux éléments compte tenu de votre forme d'entraînement. Il est évident qu'il faut beaucoup de courage pour se remettre en question, surtout après des années de pratique dans cette discipline dans cette discipline. Rares sont les adeptes du kendo qui se soit remis en question. L'exemple de Maître Morita Monjuro est extrêmement rare au Japon. Il est dommage que ce magnifique art qu'elle kendo périclite ainsi.pour être clair, lorsqu'on s'aperçoit que la direction prise n'est pas la bonne, nous avons trois solutions. La première, c'est l'abandon, la deuxième, c'est poursuivre dans la même voie, la troisième sait se remettre en question afin d'évoluer.
Would you be able to do the same thing with a real sword weighing more than one kg? I seriously doubt it! Like what today's kendo has nothing to do with the kendo or kenjutsu of yesteryear. Modern kendo is nothing more than a simulacrum of a sword! Imagine Kamiisumi, or Bokuden, Yagyu or even Musashi using shinai in such a way! They thought they were working with a real sword when they trained with a boken, and later with a shinai. But certainly not this way!
Seriez vous capable de faire la même chose avec un vrai sabre de plus d'un kg ? J'en doute très sérieusement ! Comme quoi le kendo d'aujourd'hui n'a plus rein a voir avec le kendo ou kenjutsu d'autrefois . Le kendo moderne n'est plus qu'un simulacre de sabre ! Imaginez Kamiisumi , ou Bokuden , Yagyu ou encore Musashi employer le shinaî de pareille manière ! Ils pensaient travaillez avec un vrai sabre lorsqu'il lorsqu'ils s'entrainaient avec un boken , et plus tard avec un shinaï . Mais surement pas de cette manière !
oday kendo has nothing to do with the Japanese sword! Besides, it should no longer be called Kendo (way of the sword) but Shinaïdo (way of the shinai), which would be much more fair and honest! The last very great masters practiced kenjutsu before kendo, and did not confuse the two! I remind you that the use of the shinai dates from the time of Kamiisumi! And that training with shinai was done like with a real sword. Much of the study of the sword has been lost through the practice of shinai as shinai, not katana! Many talk about ki, but honestly in modern kendo it's just a word! hitting the ground with your foot at the moment of the strike is absolutely not ki! It makes noise, nothing more! Most of the time, in kendo, it's speed that takes precedence, it shows a flagrant lack of lack of technique and perception! Rare are the gestures of anticipation due to the perception of the attack before it actually intervenes! For that you must have the "Mirai" spirit (See before). as described by Miyamoto Musashi, Bokuden, etc. To achieve this the monk Jion describes that the strike must be given with the left arm outstretched. it's not new, it dates back more than 5 centuries, and even before! When Master Monjuro Morita, a great 20th century kendo master, discovers this at the age of 50, he is amazed, and finds that it strengthens his hara naturally, and that his mind begins to perceive before. He describes from this moment easy kendo fights for him! He recognizes after decades of teaching modern kendo in major universities his ignorance of the true ways of swordsmanship. And all of this was only possible by studying Miyamoto Musashi deeply. He also explains that today it is not about slicing an opponent, but that this form of work must be done to strengthen the hara. Kendo strikes do not go in this direction, and are even opposed to it! Kendo no longer represents the sword, and the sword is not represented by modern kendo! The kendo practiced today is just a sport like any other, nothing more!
you gotta get off the internet, stop reading wikipedia samurai articles and just let it be. you are embarassing. the teacher teaching here is a member of niten ichi ryu musashikai. a ryuha that goes back to musashi and does include kenjutsu kata....telling people here with a weird wikipedia knowledge that a organisation that goes back to musashi himself needs to read up about musashi is just sad.
Ah Ah Ah , si c'est tout ce qui tu as comme réponse , c'est pas très enrichissant ! Avec un peu de courage , tu pourrais essayer avec un vrai sabre de 80 cm et 1,5 kg , et après tu pourras en reparler . Le kendo d'aujourd'hui n'est qu'un simulacre de kenjutsu . Dans le kendo tout l'enseignement des très grand maitre a complètement disparu . Ce n'est plus qu'un sport comme les autres . D'ailleurs c'est la même chose pour le Judo . Se prendre pour un grand samouraï qui sait tout , simplement parce que l'on porte un hakama n'est pas vraiment sérieux , surtout avec un entrainement de quelques heures par semaine . Toutes ses explications sont le fait de quelqu'un qui désigne la lune en touchant le bout de son nez . Sincèrement , pour aborder le nito , il faut relire les œuvres de Miyamoto Musashi , et essayer sabres en mains de les appliquer . Il faut relire le Gorin no sho et le Hyôho sanjû-go-kajô , et lire aussi l'oeuvre de Monjuro Morita ( Le kendo zen). Encore faut il avoir le courage d'accepter de se remettre en question comme l'a fait SenseiMorita après 50 ans de kendo en tant qu'enseignant dans des grandes universités . C'est extrêmement enrichissant pour tous pratiquants voulant approcher les vrais valeurs de cet extraordinaire art de combat !
après ils font ce qu'ils veulent, ils ont jamais dit qu'ils faisaient du Kenjustu... ici c'est du kendo, certes c'est différent de la pratique du kenjustu...
この動画には、さらに基礎となる稽古法は出ていませんが
五輪書に記されているように、軽い物で振り方を理解すれば、真剣でも同様に振れるようになります。
真剣では出来ないと言う方は、単にその方ができないというだけの話です。
素晴らしい動画をありがとうございます。
Cela relève du rêve . Pour manier un vrai sabre lourd , c'est impossible sans entrainement sérieux ! Manœuvrer un bokken ou un shinaï est trompeur car souvent Léger ! Essayer donc avec un véritable sabre avec une lame de 80 cm et d'un poids de plus d'un kilo ! Et essayer donc avec ce sabre de le, manœuvrer avec une seule main comme le faisait Miyamoto Musashi . Avant d'y arriver vous devrez apprendre les technique du corps et la maitrise du Ki ! Bon courage
t is a dream. To wield a real heavy sword, it's impossible without serious training! Maneuvering a bokken or a shinai is misleading because often Light! So try with a real saber with a blade of 80 cm and a weight of more than one kilo! And so try with this sword to maneuver it with one hand like Miyamoto Musashi did. Before getting there you will have to learn the techniques of the body and the mastery of Ki! Good luck
日本刀ならできるんですよ。
片手で巻藁を斬ってる動画でも観てくれば?
無知な人だなあ。
居合でも習えばいいのに。
二刀の山名先生が全日本で、上段の千葉先生が東西戦で霞の起こりに左小手打ってるのみた時、剣道って面白い!!かっこいい!!と思いました
ナニ言ってるか聞こえないけど、だいたいわかる気がする♪自信持って頑張ろうと思ったオレ☆
I would love to study Kendo with you one day!!
Very nice video
Thank you for the informative video!
Can Nito player gain point by hitting with Shoto?
I'm beginner so I don't know if Nito player can get a point by hitting with short one.
Yes, you can score ippon with your shoto
@@jun8569 Thank you for the answer.
🎩
Start by reading Gorin no Sho, Hyôhô shijû ni kâjô and hyôhô sanjû go kajô and possibly dokkodo to start talking about Musashi! If you can read! And it's true that it's difficult to understand, I'm not convinced that you can do it given your reaction. As the Japanese proverb says, “The frog at the bottom of the well knows nothing of the high seas” and continues to look “at the sky through a narrow bamboo”. As for Wikipedia, I leave it there, it's not my reading. I am very satisfied with my daily training.
Commence par lire Gorin no Sho, le Hyôhô shijû ni kâjô et le hyôhô sanjû go kajô et éventuellement le dokkodo pour commencer de parler de Musashi ! Si tu sais lire ! Et c'est vrai que c'est difficile à comprendre te je ne suis pas persuadé que tu y arrive vue ta réaction . Comme dit le proverbe Japonais " La grenouille au fond du puit ne connais rien de la haute mer " et continue de regarder " le ciel par un bambou étroit " . Quant à Wikipédia je le le laisse , ce n'est n'est pas ma lecture. Mon entrainement quotidien me satisfait très largement .
Bonjour . Je me dois de répondre par politesse ! Tout d'abord ; beaucoup pensent que le fait d'être Japonais dans les arts martiaux implique l’excellence , ce qui n'est plus vrai. Au cours des années , la pratique du sabre a été complément déformée , car l'utilisation de cette arme a disparue des combats . Le Kendo moderne en est la preuve ! Toutes les recommandations des vrais maitres comme Bokuden, Ittosaî , Kaimisumi , Musashi , Morita, etc; etc, ne sont plus appliqués dans le kendo et malheureusement trop peut dans le kenjutsu . La déformation des techniques est le résultat de maitre successifs qui n'ont jamais pratiqués le combat , et qui ont déformés celles ci petit à petit sans même s'en apercevoir . Penser qu'il y a encore de grand maitre de sabre à notre époque ne peut être qu'une méconnaissance de l’art du sabre . Gesticuler avar un bokken ou un sabre ne veut pas dire que l'on sache pratiquer cet art du combat. La seule solution pour retrouver au plus près cet art , c'est d'y consacrer énormément de temps , et d'y réfléchir avec intelligence , ce qui est hors de porté de la plupart des bas du front ! Je le dis , répéter des gestes bêtement ne fait pas de vous un bon combattant ! Le seul moyen de progresser vraiment est de lire très attentivement les écrits des maitre fondateurs, et ainsi éviter toutes les erreurs accumulés au fil des siècles ! Autrement dire revenir aux sources. Et lorsque vous aurez fait cette démarche , si vous en êtes capable, alors vous verrez les très grandes différences entre ce que le maitre fondateur a fait et ce qui se fait enseigné aujourd'hui . Si vous ne comprenez pas cela , votre route sera celle d'un aveugle. je pourrais même vous écrire que vous serez comme celui qui regarde le ciel par un bambou étroit. Sachez aussi que wikipédia n'est pas dans mes habitudes , mais l’entrainement journalier est ma raison de vivre depuis plus de 50 ans ! Musashi étant mon maitre spirituel ! D'ailleurs lorsque je vois ce qui a été enseigné par Musashi , et ceux qui prétendent être ses successeurs , c'est triste et honteux !
Je vous souhaite bon courage à tous ceux qui sont des passionnés du sabre , quelque soit l'école . Et rappelez vous que c'est sabre en main que l'on apprend , comme l'indique Musashi .
Ok boomer.
Good morning . I have to respond out of politeness! First of all ; Many believe that being Japanese in martial arts implies excellence, which is no longer true. Over the years, the practice of the saber has been completely distorted, because the use of this weapon has disappeared from combat. Modern Kendo is proof! All the recommendations of true masters like Bokuden, Ittosaî, Kaimisumi, Musashi, Morita, etc; etc, are no longer applied in kendo and unfortunately too little in kenjutsu. The distortion of techniques is the result of successive masters who have never practiced combat, and who have distorted them little by little without even realizing it. To think that there are still great sword masters in our time can only be a misunderstanding of the art of the sword. Gesticulating with a bokken or a saber does not mean that one knows how to practice this art of combat. The only solution to rediscover this art as closely as possible is to devote a lot of time to it, and to think about it intelligently, which is beyond the reach of most of the lower front! I say it, repeating gestures stupidly does not make you a good fighter! The only way to truly progress is to read the writings of the master founders very carefully, and thus avoid all the errors accumulated over the centuries! In other words, go back to basics. And when you have taken this step, if you are capable of it, then you will see the very big differences between what the founding master did and what is taught today. If you do not understand this, your path will be that of a blind man. I could even write to you that you will be like someone who looks at the sky through a narrow bamboo. Also know that Wikipedia is not my habit, but daily training has been my reason for living for over 50 years! Musashi being my spiritual master! Besides, when I see what was taught by Musashi, and those who claim to be his successors, it is sad and shameful!
I wish you good luck to all those who are passionate about swordsmanship, whatever the school. And remember that it is a sword in hand that we learn, as Musashi indicates.
今日、剣道は日本刀とは何の関係もありません!それに、もう剣道(剣道)ではなく、竹刀道(竹刀の道)と呼ぶべきです。そのほうがずっと公平で正直です。最後の偉大な達人たちは、剣道の前に剣術を練習していましたが、この 2 つを混同しませんでした。竹刀の使用は上夷隅の時代からあることを思い出してください。そして竹刀を使ったその訓練は本物の剣と同じように行われました。剣の研究の多くは、刀ではなく竹刀として竹刀を練習することによって失われています。
「気」についてよく語られますが、正直言って現代剣道では「気」は単なる言葉に過ぎません。打撃の瞬間に足で地面を叩くのは絶対に「気」ではありません。ノイズは発生しますが、それ以上のものはありません。ほとんどの場合、剣道では速さが優先され、技術と認識の不足が目に見えて現れます。実際に攻撃が介入する前に、攻撃を認識して予期するジェスチャーが起こることはまれです。そのためには「みらい」スピリットが必要です(前参照)。宮本武蔵、卜伝などが語る。
これを達成するには、僧侶慈恩は、左腕を伸ばした状態で打撃を与える必要があると説明しています。それは新しいものではなく、5 世紀以上前に遡ります。 20世紀の偉大な剣道の達人である森田紋十郎先生が50歳の時にこれを発見したとき、彼は驚き、それが自然にハラを強化し、心が前から認識し始めていることに気づきました。今から簡単な剣道の戦い方を解説!彼は主要な大学で何十年も現代剣道を教えてきたが、剣術の本当のやり方について自分が無知であることに気づいた。これらはすべて、宮本武蔵を深く研究することによってのみ可能でした。彼はまた、今日では相手を斬ることが目的ではなく、ハラを強化するためにこの形式の作業を行う必要があると説明しています。剣道の打突はこの方向には行かず、むしろ反対です!剣道はもはや剣を代表するものではなく、剣は現代剣道に代表されるものではありません。今日行われている剣道は他のスポーツと同じであり、それ以上のものではありません。
Kyō, kendō wa nihontō to wa nani no kankei mo arimasen! Sore ni, mō kendō (kendō)de wa naku, shinai-dō (shinai no michi) to yobubekidesu. Sono hō ga zutto kōheide shōjikidesu. Saigo no idaina tatsujin-tachi wa, kendō no mae ni kenjutsu o renshū shite imashitaga, kono 2-tsu o kondō shimasendeshita. Shinai no shiyō wa ue Isumi no jidai kara aru koto o omoidashite kudasai. Soshite shinai o tsukatta sono kunren wa honmono no ken to onaji yō ni okonawa remashita. Ken no kenkyū no ōku wa,-gatanade wanaku shinai to shite shinai o renshū suru koto ni yotte ushinawa rete imasu. `Ki' ni tsuite yoku katara remasuga, shōjiki itte gendai kendōde wa `ki' wa tan'naru kotoba ni sugimasen. Dageki no shunkan ni ashi de jimen o tataku no wa zettai ni `ki'de wa arimasen. Noizu wa hassei shimasuga, soreijō no mono wa arimasen. Hotondo no baai, kendōde wa haya-sa ga yūsen sa re, gijutsu to ninshiki no fusoku ga menimiete arawaremasu. Jissai ni kōgeki ga kainyū suru mae ni, kōgeki o ninshiki shite yoki suru jesuchā ga okoru koto wa maredesu. Sonotame ni wa `mi rai' supiritto ga hitsuyōdesu (zen sanshō). Miyamoto musashi, Bokuden nado ga kataru. Kore o tassei suru ni wa, sōryo Jion wa, hidariude o nobashita jōtai de dageki o ataeru hitsuyō ga aru to setsumei shite imasu. Sore wa atarashī monode wa naku, 5 seiki ijō mae ni sakanoborimasu. 20 Seiki no idaina kendō no tatsujindearu Morita monjūrō sensei ga 50-sai no toki ni kore o hakken shita toki, kare wa odoroki, sore ga shizen ni hara o kyōka shi, kokoro ga mae kara ninshiki shi hajimete iru koto ni kidzukimashita. Ima kara kantan'na kendō no tatakai-kata o kaisetsu! Kare wa shuyōna daigaku de nanjūnen mo gendai kendō o oshiete kitaga, kenjutsu no hontō no yarikata ni tsuite jibun ga muchidearu koto ni kidzuita. Korera wa subete, miyamoto musashi o fukaku kenkyū suru koto ni yotte nomi kanōdeshita. Kare wa mata, kyōde wa aite o kiru koto ga mokutekide wa naku, hara o kyōka suru tame ni kono keishiki no sagyō o okonau hitsuyō ga aru to setsumei shite imasu. Kendō no da 突 Wa kono hōkō ni wa ikazu, mushiro hantaidesu! Kendō wa mohaya ken o daihyō suru monode wa naku, ken wa gendai kendō ni daihyō sa reru monode wa arimasen. Kyō okonawa rete iru kendō wa hoka no supōtsu to onajideari, soreijō no monode wa arimasen.
🤡
面倒臭いおっさんかと思ったら普通に核心を突いたコメントで全部読んじゃったわ
Nous pourrions aussi parler de la vitesse dans l'art du kendo. Si vous lisez les maîtres anciens, aucun ne parle de vitesse d'exécution. En réalité ce que l'on appelle vitesse est plus de la précipitation. En effet lorsqu'une attaque de adversaire, si vous n'avez pas anticipé, vous aurez forcément du retard, et donc pour rattraper ce retard vous serez obligés de vous précipiter. Lorsque votre cadence est bonne, vous n'avez nullement besoin de vous précipiter. Lorsque l'on lit Miyamoto Musashi, il dit de frapper amplement avec un sabre et explique que ce n'est pas comme un petit couteau . Frapper amplement sous-entend que vous n'êtes pas en retard par rapport à votre adversaire, mais que vous avez anticipé son action. Sans anticipation vous serez obligés de précipiter pour récupérer le temps perdu. Dans la majorité des combats de kendo, c'est toujours action réaction est très rarement anticipation. C'est là où il est possible de voir le pauvre niveau des pratiquants.
Good morning. I think kendo could learn a lot from the ancient sword. On closer inspection, kendo no longer has anything to do with the sword. Kendo would have a lot to learn by going back to basics. Obviously it's not about doing Kenjutsu in order to cut someone up. However, many ancient techniques lead to a higher level. The techniques of modern kendo do not favor access to a very higher level. Indeed, the study of ki is absent. On the other hand, kendo gestures do not promote the free flow of energy through the body. Some ancient sword techniques promote the free flow of energy. To understand, you just have to look at the movements, contrary to everything explained in the old sword. In the ancient saber the base of the displacement and the usual march. Miyamoto Musashi explains this very well, and many other masters too. In the ancient sword, the body is flexible and mobile, and not stiff as in modern kendo. We take compare the two through a tree. In the first case, the one that looks like kendo, moves the branches without any repercussion on the tone. In the case of kenjutsu, it is the trunk that moves the branches. There can be no progression in level without the unification of what you call in modern kendo Ki Ken Tai. you will always be missing one or two elements given your form of training. It is obvious that it takes a lot of courage to question yourself, especially after years of practice in this discipline in this discipline. Rare are the followers of kendo who have questioned themselves. The example of Master Morita Monjuro is extremely rare in Japan. It's a pity that this magnificent art that she kendo is in decline like this. To be clear, when we realize that the direction taken is not the right one, we have three solutions. The first is abandonment, the second is to continue on the same path, the third knows how to question oneself in order to evolve.
We could also talk about speed in the art of kendo. If you read the old masters, none of them talk about execution speed. In reality what is called speed is more precipitation. Indeed when an opponent attacks, if you have not anticipated, you will inevitably be late, and therefore to catch up on this delay you will have to rush. When your cadence is good, you don't need to rush. When reading Miyamoto Musashi, he says to strike widely with a sword and explains that it is not like a small knife. Hitting amply implies that you are not behind your opponent, but that you have anticipated his action. Without anticipation you will be forced to rush to recover lost time. In the majority of kendo fights, it is always action reaction and very rarely anticipation. This is where it is possible to see the poor level of practitioners.
重さが1kgを超える本物の刀で同じことができるでしょうか?私はそれを真剣に疑っています!今日の剣道は、昔の剣道や剣術とは何の関係もありません。現代の剣道は刀の模写に過ぎない!上泉、卯伝、柳生、武蔵が竹刀を使っている姿を想像してみてください!彼らは、棒拳で訓練したとき、そして後で竹刀で訓練したとき、彼らが本物の刀で働いていると思った.しかし、確かにこの方法ではありません!
Omo-sa ga 1 kg o koeru honmono no katana de onaji koto ga dekirudeshou ka? Watashi wa sore o shinken ni utagatte imasu! Kyō no kendō wa, mukashi no kendō ya kenjutsu to wa nani no kankei mo arimasen. Gendai no kendō wa katana no mosha nisuginai! Kamiizumi, u-den, Yagyuu, Musashi ga shinai o tsukatte iru sugata o sōzō shite mite kudasai! Karera wa, bō ken de kunren shita toki, soshite atode shinai de kunren shita toki, karera ga honmono no katana de hataraite iru to omotta. Shikashi, tashikani kono hōhōde wa arimasen!
Get a life.
7段の先生が竹刀を投げるのかぁ…
悲しい。
Ah Ah Ah, if that's all you get for an answer, it's not very rewarding! With a little courage, you could try with a real 80 cm and 1.5 kg sword, and then you can talk about it again. Today's kendo is just a simulacrum of kenjutsu. In kendo, all the teaching of the great masters has completely disappeared. It's just a sport like any other. Besides, it's the same thing for Judo. To think of yourself as a great samurai who knows everything, simply because you wear a hakama is not really serious, especially with a training of a few hours a week. All his explanations are the fact of someone pointing to the moon by touching the tip of his nose. Honestly, to approach the nito, you have to reread the works of Miyamoto Musashi, and try swords in hand to apply them. It is necessary to reread the Gorin no sho and the Hyôho sanjû-go-kajô, and also read the work of Monjuro Morita (Le kendo zen). You still have to have the courage to accept to question yourself as SenseiMorita did after 50 years of kendo as a teacher in major universities. It is extremely rewarding for all practitioners wanting to approach the true values of this extraordinary art of combat!
Ok champ
you do realise, that the teacher teaching here is part of a ryuha that brought musashis kenjutsu into modern kendo? and i can promise you, this man knows 100 times more about nito, the use of a sword/bokuto or musashi then you read up on wikipedia. just stop commenting and embarassing yourself.
Aujourd'hui le kendo n'a plus rien a voir avec le sabre japonnais ! D'ailleurs il ne faudrait plus appeler cela Kendo ( voie du sabre ) mais Shinaïdo ( voie du shinaï ) , ce qu serait beaucoup plus juste et honnête ! Les derniers très grands maitres pratiquaient avant le kendo le kenjutsu , et ne confondaient pas les deux ! je rappelle que l,utilisation du shinaï date de l'époque de Kamiisumi ! Et que l'entrainement avec shinaï se faisait comme avec un vrai sabre . Beaucoup de l'étude du sabre a été perdu par la pratique du shinaï en tant que shinaï , en non pas du katana !
Beaucoup parle de ki , mais sincèrement dans le kendo moderne ce n'est qu'un mot ! le fait de frapper le sol avec son pied au moment de la frappe n'est absolument pas le ki ! Ça fait du bruit , rien de plus ! La plus part du temps , dans le kendo , c'est la vitesse qui prime , cela démontre un manque flagrant de manque de technique et de perception ! Rare son les gestes d'anticipations dues à la perception de l'attaque avant qu' elle n'intervienne réellement ! Pour cela il faut avoir l'esprit " Miraï " ( Voir avant ) . comme le décrivent Miyamoto Musashi , Bokuden , etc .
Pour arriver cela le moine Jion décrit que la frappe doit être donnée le bras gauche tendu . ce n'est pas nouveau , cela date de plus de 5 siècles, et même avant ! Lorsque le maitre Monjuro Morita, grand maitre de kendo du 20° siècle , découvre cela à l'age de 50 ans , il est stupéfait , et s’aperçoit que cela renforce son hara naturellement , et que son esprit commence à percevoir avant . Il décrit à partir de ce moment des combat de kendo facile pour lui ! Il reconnait après des dizaines d'années d'enseignement de kendo moderne dans des grandes universités son ignorance sur les vraies façons de faire du sabre . Et tout cela n'a été possible qu'en étudiant profondément Miyamoto Musashi . Il explique aussi qu'aujourd'hui il ne s'agit pas de trancher un adversaire , mais que cette forme de travail doit être effectué pour renforcer le hara . Les frappes de kendo ne vont pas dans ce sens , et y sont même opposés ! Le kendo ne représente plus le sabre , et le sabre n'est pas représenté par le kendo moderne ! Le kendo pratiqué aujourd'hui n'est qu'un sport comme les autres , rien de plus !
🤪
おはよう。剣道は古剣から学ぶことが多いと思います。よく見てみると、剣道はもはや剣とは何の関係もありません。剣道は基本に立ち返って学ぶことがたくさんあるでしょう。もちろん、人を斬るために剣術を行うわけではありません。しかし、多くの古代の技術はより高いレベルにつながります。現代の剣道の技術は、非常に高いレベルへのアクセスを好んではいません。確かに、気の研究はありません。一方、剣道の所作は、体中のエネルギーの自由な流れを促進しません。古代の剣のテクニックの中には、エネルギーの自由な流れを促進するものもあります。理解するには、古い剣で説明されているすべてとは反対に、動きを見ればよいだけです。古代のサーベルでは、変位と通常の行進のベースになります。宮本武蔵はこれを非常によく説明していますし、他の多くの達人も同様です。古代の剣では、身体は柔軟で動きやすく、現代剣道のような硬さはありません。ツリーを通して 2 つを比較してみます。最初のケースでは、剣道のように見えますが、音に影響を与えることなく枝を動かします。剣術の場合、枝を動かすのは幹です。現代剣道でいう気拳体の統一なくしてレベルアップはあり得ません。トレーニングの形式を考えると、常に 1 つまたは 2 つの要素が欠けています。特にこの分野で何年も練習した後では、自分自身に疑問を抱くのはかなりの勇気が必要であることは明らかです。自分自身に疑問を抱いている剣道の信者は稀です。森田文十郎先生の例は日本では極めて稀です。彼女の剣道という素晴らしい芸術がこのような形で衰退していくのは残念ですが、はっきり言って、方向性が間違っていると気付いたとき、解決策は3つあります。 1つ目は放棄、2つ目は同じ道を歩み続けること、3つ目は進化するために自分自身に疑問を抱く方法を知っています。
Ohayō. Kendō wa ko ken kara manabu koto ga ōi to omoimasu. Yoku mite miru to, kendō wa mohaya ken to wa nani no kankei mo arimasen. Kendō wa kihon ni tachikaette manabu koto ga takusan arudeshou. Mochiron, hito o kiru tame ni kenjutsu o okonau wakede wa arimasen. Shikashi, ōku no kodai no gijutsu wa yori takai reberu ni tsunagarimasu. Gendai no kendō no gijutsu wa, hijō ni takai reberu e no akusesu o kononde wa imasen. Tashika ni, ki no kenkyū wa arimasen. Ippō, kendō no shosa wa, karadajū no enerugī no jiyūna nagare o sokushin shimasen. Kodainoken no tekunikku no nakaniha, enerugī no jiyūna nagare o sokushin suru mono mo arimasu. Rikai suru ni wa, furui ken de setsumei sa rete iru subete to wa hantai ni, ugoki o mireba yoi dakedesu. Kodai no sāberude wa, hen'i to tsūjō no kōshin no bēsu ni narimasu. Miyamoto musashi wa kore o hijō ni yoku setsumei shite imasushi, hoka no ōku no tatsujin mo dōyōdesu. Kodainokende wa, karada wa jūnande ugoki yasuku, gendai kendō no yōna kata-sa wa arimasen. Tsurī o tōshite 2-tsu o hikaku shite mimasu. Saisho no kēsude wa, kendō no yō ni miemasuga,-on ni eikyō o ataeru koto naku eda o ugokashimasu. Kenjutsu no baai, eda o ugokasu no wa kandesu. Gendai kendō de iu ki ken-tai no tōitsu naku shite reberuappu wa ari emasen. Torēningu no keishiki o kangaeru to, tsuneni 1-tsu matawa 2-tsu no yōso ga kakete imasu. Tokuni kono bun'ya de nan-nen mo renshū shita nochide wa, jibun jishin ni gimon o daku no wa kanari no yūki ga hitsuyōdearu koto wa akirakadesu. Jibun jishin ni gimon o daite iru kendō no shinja wa maredesu. Morita Kazari Jūrō sensei no rei wa Nihonde wa kiwamete maredesu. Kanojo no kendō to iu subarashī geijutsu ga ko no yōna katachi de suitai shite iku no wa zan'nendesuga, hakkiri itte, hōkō-sei ga machigatte iru to kidzuita toki, kaiketsusaku wa 3ttsu arimasu. 1Tsu-me wa hōki, 2tsu-me wa onaji michi o ayumi tsudzukeru koto, 3ttsu-me wa shinka suru tame ni jibun jishin ni gimon o daku hōhō o shitte imasu.
Bonjour. Je pense que le kendo aurait beaucoup à apprendre du sabre ancien. À bien y regarder le kendo n'a plus rien à voir avec le sabre. Le kendo aurait beaucoup à apprendre en revenant aux sources. Évidemment il ne s'agit pas de faire du Kenjutsu en vue de découper quelqu'un. Cependant, beaucoup de techniques anciennes mènent à un niveau supérieur. Les techniques du kendo moderne ne favorisent pas l'accès à un niveau très supérieur. En effet, l'étude du ki est absente. D'autre part les gestes de kendo ne favorisent pas la libre circulation de l'énergie au travers du corps. Certaines techniques du sabre ancien favorisent la libre circulation de l'énergie. Pour comprendre, il suffit déjà regarder les déplacements, contraires à tout ce qui est expliqué dans le sabre ancien. Dans le sabre ancien la base du déplacement et la marche ordinaire. Miyamoto Musashi explique cela très bien, et bien d'autres maîtres aussi. Dans le sabre ancien, le corps est souple et mobile, et nullement raide comme dans le kendo moderne. Nous prenons comparer les deux au travers d'un arbre. Dans le premier cas, celui qui ressemble kendo, bouge les branches sans aucune répercussion sur le ton. Dans le cas du kenjutsu , c'est le tronc qui fait bouger les branches. Il ne peut y avoir progression au niveau sans l'unification de ce que vous appelez dans le kendo moderne Ki Ken Tai . il vous manquera toujours un ou deux éléments compte tenu de votre forme d'entraînement. Il est évident qu'il faut beaucoup de courage pour se remettre en question, surtout après des années de pratique dans cette discipline dans cette discipline. Rares sont les adeptes du kendo qui se soit remis en question. L'exemple de Maître Morita Monjuro est extrêmement rare au Japon. Il est dommage que ce magnifique art qu'elle kendo périclite ainsi.pour être clair, lorsqu'on s'aperçoit que la direction prise n'est pas la bonne, nous avons trois solutions. La première, c'est l'abandon, la deuxième, c'est poursuivre dans la même voie, la troisième sait se remettre en question afin d'évoluer.
Would you be able to do the same thing with a real sword weighing more than one kg? I seriously doubt it! Like what today's kendo has nothing to do with the kendo or kenjutsu of yesteryear. Modern kendo is nothing more than a simulacrum of a sword! Imagine Kamiisumi, or Bokuden, Yagyu or even Musashi using shinai in such a way! They thought they were working with a real sword when they trained with a boken, and later with a shinai. But certainly not this way!
What is your point Bruno? 🙂
Seriez vous capable de faire la même chose avec un vrai sabre de plus d'un kg ? J'en doute très sérieusement ! Comme quoi le kendo d'aujourd'hui n'a plus rein a voir avec le kendo ou kenjutsu d'autrefois . Le kendo moderne n'est plus qu'un simulacre de sabre ! Imaginez Kamiisumi , ou Bokuden , Yagyu ou encore Musashi employer le shinaî de pareille manière ! Ils pensaient travaillez avec un vrai sabre lorsqu'il lorsqu'ils s'entrainaient avec un boken , et plus tard avec un shinaï . Mais surement pas de cette manière !
c'est bien bruno t'es content
oday kendo has nothing to do with the Japanese sword! Besides, it should no longer be called Kendo (way of the sword) but Shinaïdo (way of the shinai), which would be much more fair and honest! The last very great masters practiced kenjutsu before kendo, and did not confuse the two! I remind you that the use of the shinai dates from the time of Kamiisumi! And that training with shinai was done like with a real sword. Much of the study of the sword has been lost through the practice of shinai as shinai, not katana!
Many talk about ki, but honestly in modern kendo it's just a word! hitting the ground with your foot at the moment of the strike is absolutely not ki! It makes noise, nothing more! Most of the time, in kendo, it's speed that takes precedence, it shows a flagrant lack of lack of technique and perception! Rare are the gestures of anticipation due to the perception of the attack before it actually intervenes! For that you must have the "Mirai" spirit (See before). as described by Miyamoto Musashi, Bokuden, etc.
To achieve this the monk Jion describes that the strike must be given with the left arm outstretched. it's not new, it dates back more than 5 centuries, and even before! When Master Monjuro Morita, a great 20th century kendo master, discovers this at the age of 50, he is amazed, and finds that it strengthens his hara naturally, and that his mind begins to perceive before. He describes from this moment easy kendo fights for him! He recognizes after decades of teaching modern kendo in major universities his ignorance of the true ways of swordsmanship. And all of this was only possible by studying Miyamoto Musashi deeply. He also explains that today it is not about slicing an opponent, but that this form of work must be done to strengthen the hara. Kendo strikes do not go in this direction, and are even opposed to it! Kendo no longer represents the sword, and the sword is not represented by modern kendo! The kendo practiced today is just a sport like any other, nothing more!
🤡
you gotta get off the internet, stop reading wikipedia samurai articles and just let it be. you are embarassing. the teacher teaching here is a member of niten ichi ryu musashikai. a ryuha that goes back to musashi and does include kenjutsu kata....telling people here with a weird wikipedia knowledge that a organisation that goes back to musashi himself needs to read up about musashi is just sad.
Ah Ah Ah , si c'est tout ce qui tu as comme réponse , c'est pas très enrichissant ! Avec un peu de courage , tu pourrais essayer avec un vrai sabre de 80 cm et 1,5 kg , et après tu pourras en reparler . Le kendo d'aujourd'hui n'est qu'un simulacre de kenjutsu . Dans le kendo tout l'enseignement des très grand maitre a complètement disparu . Ce n'est plus qu'un sport comme les autres . D'ailleurs c'est la même chose pour le Judo . Se prendre pour un grand samouraï qui sait tout , simplement parce que l'on porte un hakama n'est pas vraiment sérieux , surtout avec un entrainement de quelques heures par semaine . Toutes ses explications sont le fait de quelqu'un qui désigne la lune en touchant le bout de son nez . Sincèrement , pour aborder le nito , il faut relire les œuvres de Miyamoto Musashi , et essayer sabres en mains de les appliquer . Il faut relire le Gorin no sho et le Hyôho sanjû-go-kajô , et lire aussi l'oeuvre de Monjuro Morita ( Le kendo zen). Encore faut il avoir le courage d'accepter de se remettre en question comme l'a fait SenseiMorita après 50 ans de kendo en tant qu'enseignant dans des grandes universités . C'est extrêmement enrichissant pour tous pratiquants voulant approcher les vrais valeurs de cet extraordinaire art de combat !
après ils font ce qu'ils veulent, ils ont jamais dit qu'ils faisaient du Kenjustu... ici c'est du kendo, certes c'est différent de la pratique du kenjustu...