꿈빛 파티시엘 오프닝 한일버전 동시재생

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 сен 2024

Комментарии • 48

  • @cnsufkskx
    @cnsufkskx 5 лет назад +269

    일본 들을라고 하면 일본이 잘들리고
    한국들을라고 하면 한국이 잘들림

  • @뇸뇸-d8l
    @뇸뇸-d8l 4 года назад +343

    귀에 쏙쏙 박히는 건 일본어고 듣기 좋은 건 한국어다

  • @서하-u5k
    @서하-u5k 3 года назад +103

    왜 둘다 한국어로 들리지.. ㄹㅇ 둘이 합창하는 것 처럼 들림

  • @에스춥스
    @에스춥스 3 года назад +76

    그냥 한국어는 완전 포근하고 달달해서 좋은데 일본버전은 개인적으로 한글 더빙만 좋아해서 들어본적 없는데 동시에 들으니까 새롭고 좋네요 더 통통 튀는것 같고

  • @지응-v5z
    @지응-v5z 3 года назад +43

    일본 버전은 음색이 독특해서 통통튀는 느낌이 더 강하달까. 한국 버전을 듣고 자라서 이쪽이 더 익숙하지만 일본 버전도 그 나름대로 매력있어서 좋다.

  • @서진-j5v
    @서진-j5v 5 лет назад +294

    아니 근데 일본판은 뭔가 좀...감기 목소리? 우리나라가 더 낫다 IU언니 목소리는 맑아서 잘어울리는데

  • @carol9.h
    @carol9.h 3 года назад +22

    마롱(공주희 파트너) 허니(현마리 파트너) 쇼콜라(원가온 파트너) 바닐라(감딸기 파트너) 카페(서로진 파트너) 카라멜(안도하 파트너) 민트(이레몬 파트너) 메이즈(죠니의 파트너)

    • @박츈배
      @박츈배 3 года назад

      아마 죠니 파트너 일껄요?

    • @박츈배
      @박츈배 3 года назад

      파트너이름은 메이주였던걸로기억해요

    • @sexygirlfriend.
      @sexygirlfriend. 3 года назад

      메이즈 아닌가요

    • @박츈배
      @박츈배 3 года назад

      @@sexygirlfriend. 아 구렇군요 감사합니다

  • @련비-j5o
    @련비-j5o 4 года назад +20

    두개다들려요 어머

  • @주원-g4n1s
    @주원-g4n1s 3 года назад +26

    일본 버전도 귀여운딩...ㅠㅠ

  • @yugayeong200
    @yugayeong200 2 года назад +2

    잠만ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ초반에 포와포와로 들렼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @휴아-z2k
    @휴아-z2k 3 года назад +18

    일본버전도 좋지만 한국어가 난 더 조타!!!!!! 왠만하면 일본애니는 일본성우랑 일본어오프닝이 조은데 꿈파랑 아이카츠는 한국성우가 더 좋음

  • @커피-i5j
    @커피-i5j 3 года назад +17

    아이유 언니는 목소리가 맑고 일본은 꽉 막힌 느낌

  • @오하민-f4l
    @오하민-f4l 4 года назад +23

    지은언니가 짱임...ㅠ❤

  • @Sooni-d8j
    @Sooni-d8j 3 года назад +14

    일본판은 애니 느낌이고 한국판은 애니 주제가 아닌 거 같

  • @hooggoo
    @hooggoo 2 года назад +1

    일본: 꿈 빛 파 티 시 엘!!♡
    한국: 꿈빛파티시엘~~^^
    이런느낌

  • @김희찬-d4o
    @김희찬-d4o 2 года назад +1

    저 화면 중에선 외롭게도 카페만 남자다~.....

    • @yugayeong200
      @yugayeong200 2 года назад

      크읍ㅋㅋㅋㅋ아 근데 조니 파트너(이름이..메이즈?)도 남자지 않나용?

    • @김희찬-d4o
      @김희찬-d4o 2 года назад

      @@yugayeong200 진짜요?!....난 몰랐는데....

    • @yugayeong200
      @yugayeong200 2 года назад

      @@김희찬-d4o 저도 기억이 안나네용ㅋㅋㅋ

  • @n0y_ll
    @n0y_ll 2 года назад +3

    일본은 좀 더 씩씩하게 부르는 느낌이고 아이유님은 좀 몽환적이게 부르는 듯
    갠취로는 일본이 조금 더 좋다ㅏ..

  • @nvidea3
    @nvidea3 3 года назад +2

    후아후아후아해...

  • @Yoooojin
    @Yoooojin 3 года назад +3

    ㅠㅠ

  • @uncho5955
    @uncho5955 5 лет назад +7

    이어폰끼고들어보셈

  • @user-dx2yt9iu6y
    @user-dx2yt9iu6y 3 года назад +5

    이건 우리가 한국인이라 일본께 이상하게 들린다는거임ㅋㄱ
    일본입장에선 일본게 더 마음에 들겠징ㅋㅋㅋ

  • @레모나-e9x
    @레모나-e9x 2 года назад

    포근포근 달콤해 둥글둥글 부푸는 마음 행복한 꿈빛파티시엘~~이치고 파티시에르~~ 편집 👍👍😊

  • @user-us6zk8mt9v
    @user-us6zk8mt9v 3 года назад +4

    우리나라꺼는 귀여운 느낌이네

  • @권예빈-c4i
    @권예빈-c4i 3 года назад +3

    뭔말인지햇갈림

  • @arcaea2827
    @arcaea2827 4 года назад +11

    여기에도 수호 캐릭터가 있어 미친 ㅋㅋㅋㅋ

    • @somkae7975
      @somkae7975 3 года назад +1

      수호캐릭터는 아니고.. 요정들이 마음에 드는 파트너를 찾고서 두명이서 함께 성장해 가는 그런 요정입니다 :)

    • @황가이버-v9v
      @황가이버-v9v 3 года назад

      수호캐릭터는 아니고 스위트 요정 캐캐체 미키랑 카페 같은 성우

  • @하연-u8w
    @하연-u8w 2 года назад +1

    아이유로 목소리로 일본어가 들리는 마법...

  • @스가와라내게와라장가
    @스가와라내게와라장가 4 года назад +38

    일본껀 차이 심한데.. 성우를 감기 걸린 사람 데꼬옴?

  • @김은진-z4f
    @김은진-z4f 3 года назад

    파티시엘 소설 도 읽어재미있어

  • @Hanwool0519
    @Hanwool0519 3 года назад +3

    난 한국어ㅎㅎ

  • @부계정-w7x
    @부계정-w7x 3 года назад +19

    우리 아이유언니랑 비교할순 없죠..ㅎ

  • @미래-n9f
    @미래-n9f 3 года назад +4

    한국이 더좋음 ㅇㅈ?

  • @최은서-h1m
    @최은서-h1m 4 года назад +22

    일본꺼 코맹맹이 아니냥... 아이유 쵝오다

  • @세희-o8b
    @세희-o8b 4 года назад +3

    한국
    일본

  • @신민성-r8f
    @신민성-r8f 2 года назад

    일본이 아무리 잘해도 한국의 아이유한테는 안되지

  • @이인수-i8y
    @이인수-i8y 5 лет назад +17

    일본꺼 진빠 별로데스^^

  • @uncho5955
    @uncho5955 5 лет назад +2

    노래는일본

  • @gustjrhdwn
    @gustjrhdwn 3 года назад +4

    일본 코맹맹이?