The skier’s tracks vary in the arc. The reason is she is loading too much on the inside ski because the outside foot is trailing too far behind. Look at the tracks they change through the arc that says it all. Good effort but needs work .
Hello. I'm Miku Kuriyama. I translated it for the first time! Turn on the translation feature and watch the latest video "The secret of ski short turns!".
両足角付けを考えていました。軌跡が殆ど細く、身につけたい技術に感じます。怖い斜面も安全に滑られる気がします。
すんげー分かりやすい!
ありがとうございました♪
はわわ〜😍、もう見ているだけで「(こちらまで)超絶気持ちいい〜✨🤗💕」、そんなスローモーションのスプレー(雪しぶき)❄動画…。未来先生カッコいい〜✨😍✨
内足のたたみ方が凄いキレイで憧れます。切り替えから板がたわんでて、ビックリ。勉強になります。
See how at the apex of the turns the skis split apart and come Back together at the end or beginning of the next turn. Especially left to right.
両方の板を常に雪面に張り付けれターンしているような状態内足はturn前半から徐々に畳み込みに入り角図付けに入り外足も角図家に入るがホールラインまで後落下してきたら徐々に加圧して外足伸ばして鋭いエッジングを行い徐々に緩めていき昔の抱え込み抜重のような感じで内足から外足次の方向に解放していきの繰り返し
The skier’s tracks vary in the arc. The reason is she is loading too much on the inside ski because the outside foot is trailing too far behind. Look at the tracks they change through the arc that says it all. Good effort but needs work .
0:07秒に出てくるウェアが可愛い。
ひたすらCOOL❗️
内手が雪面に接してますが抵抗はないのですか? 内手は触覚のような役割をしているのですか?よろしければお答えください。宜しくお願いします。
この方がどう言う意識かは分かりませんが個人的には接雪時間が長いならば前傾気味に入って行きます
そうしないと後ろに戻されちゃいますのでね
戻される分を前もって前傾して置いてもカービングして行くにはどうしたらいいかは自分で考えましょう
親指の捻挫に注意でね
内手が雪面に接するとテンションが上がります💪バンクセンサーです✌
Nice skiing! I wish someone can translate to English.
Hello. I'm Miku Kuriyama. I translated it for the first time! Turn on the translation feature and watch the latest video "The secret of ski short turns!".
うまいね!