Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
Piazza本身係意大利文。康文署係想表現出國際化所以用意大利文,但係由於打字果陣default英文,所以電腦以為佢想打pizza而打字果個人又無留意去手動改正,結果就搞到打咗pizza出黎。如果佢本身打plaza的話應該就唔會出現呢個錯配。
正解
用Plaza就可以了吧😅
Plaza起源也是西班牙文,但因為英文對拉丁系單字甚至外來語單字都有寬容/吸收/轉用的特性,將這些單字囫圇吞棗吸收進來,也導致學英文沒有想像中的單純,難免要接觸到非英語文化的單字。
@@noajano 本身就係,但係康文署又想show off 又粗心大意,結果淪為笑柄。完全係“弄巧反拙”嘅實例。
下次跟隨党嘅步伐, 用guangchang🫡
3:43 小知識:乙醇(可飲用酒內的酒精)可用於治療甲醇中毒(例如誤飲假酒)如果在某國家旅遊的時候,你看到藥房儲備了大量的酒,請非常小心地喝東西
俄罗斯人一定会很喜欢🤣🤣
咁小熊維尼咪就係習⋯😂呢句嘢笑咗
佢冇講"習"喎,唔好亂講呀😂
@@JayneLui 消音當然聽唔到啦🤣🤣🤣🤣🤣
@user-tm9lo9sn6n你在公尛
習皇:看來現在的人都不大懂得生命的可貴
我見過(應該唔係香港),"小心地滑"警告牌,直接用翻譯機變成"Sliding carefully"Hints: 小心…地滑 VS 小心地…滑
Q:「小心地滑」的反義詞是什麼?A:「放膽去滑」。
露天廣場塊牌,圖則就一定有好多阿Sir睇過冇問題,但係實物好有可能係判頭公司裝左上去先會有Inspector來睇。而塊牌都可能係判頭自己訂貨,送去倉到直接叫工人自己攞去裝,未必有Engineeer睇過。工人自然好多都唔識英文,咁就裝左上去。本人係判頭公司做過政府project,之前擺過嘅烏龍都上左某一集奇怪告示
7:51 香港文化傳承,我十分喜愛。🥰🥰🥰🥰🥰🥰
piazza,意大利文,一般指公園或建筑物前的露天廣場。plaza,一般指購物中心或者商業街中間的廣場。
第36秒,工程部又係你,財務部又係你,亞視會.....永遠都存在(其實呢度其中一個就是我本人)(多謝Carl Ho重記得呢個)
呢一集係咁多集以來最好笑😂😂
印文件變印貼圖嗰個笑死😂多謝佢為沉悶嘅會議增添樂趣
我平日睇片係較1.5速,今次呢條即使係正常速度我都要不斷倒帶重睇。鬼叫呢集張張圖都有笑點,我又笑到肚痛🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣集中唔到精神去睇圖😂😂😂😂
4:50 某台北酒店早餐喺肉燥前面有塊牌「瓜子肉Lotus Seed」食齋嘅多得你唔少
酒那段 令我回想起 不知是不是改圖的那張圖 猛男之選 下邊放 女性用品
比已婚男士/有女朋友嘅男人?
4:54 應該是棉花糖裡面是肉燥
6:23 哩個應該係Alt Text,網頁面嘅圖像都可以喺 tag入面加 alt="" 去描述返張圖嘅意思 🤣
最記得就係蘋果日報個EMAIL...
6:02其實康樂園附近有條天橋一模一樣平時上水踩單車出大埔一定見到
「同朕再check吓」😅😂
0:22 連 01 打錯做 piaazpizza 起碼都係字吖
5:58 當你自己一個搭𨋢有人叫你唔好閂門等埋佢,而你唔想理人,你可以扮開門比佢,實際狂撳閂門掣🤣🤣🤣
7:18 Carl的字幕才是錯誤(現在「式」、過去「式」)
正🤩有人發現到
現在式 過去式 你要識😌
去廣場送pizza 正
雖然棉花糖本身係骨膠原加糖,都唔應該出牌肉燥。😆封面🥑=🥭🤣,◀️▶️🔁▶️◀️🙈
請問點投稿?好想Share啲奇怪相 lol
本身已經好笑,仲要小熊維尼,食緊野都噴返出黎😂
有可能印嗰個人以為piazza係錯字,好心做左壞事都唔定不過改成piazza後依然有人話改完都錯plaza先啱😂但佢好快又刪左帖
大部分酒類項目發明/調配出黎嘅目的,最初都係醫藥用途,所以都錯唔哂嘅😆
Thanks,真係笑到肚痛🤣🤣🤣🤣
梗係我地康文署最出位啦,一個英文就盡顯成個部門由上到下都咁「優質」,😂
曾經見過某國人拎住個大大隻字寫住“CNAHEL”嘅袋黎睇醫生,仲好似有意無意咁同全世界炫耀佢個“CNAHEL”袋呢啲名牌我真係識條鐵😂😂😂
超市label圖文不符好常見,價錢啱就算
仲有個止痛藥口味嘅雪糕😊
2:44 有時機器比人類可靠 所以我選擇相信機器😂
當年美國禁酒,只允許醫生以處方藥名義賣酒畀病人所以將酒放係藥櫃天經地義,自古以來酒能醫百病
4:55 睇翻之前d片發現,呢張相已經出現過😂😂
2.天水圍新北江一樓夾娃娃機店說4月9日轉移到屯門今天卻是4月10日還未轉移到屯門
6:15電梯掣究竟係開門定係閂門,好好笑。
個露天廣場更正完都係繼續錯嗰吓先搞笑😂
最好笑係我懷疑你係人類😂
台南個煲茶葉蛋變哂出奇蛋個個好好笑
琴日[日本X賣4送1~]好鬼精彩~~
屯門黃金海岸商場咁多年都係寫piazza
本來嗰個商場就係走外國風,咁寫piazza 好合理😂😂
1:04 改完之後變左Piazza?
我如果有隻貓,我會幫佢起個名叫細狗。
1:10 我中學啲凍水42度😂😂
3:26 不是'培根'嗎?
嗰部電梯個我搭過好似冇發現
1. 天水圍新北江外面的食平啲寫著錄影中請微笑真的有笑emoji
1:06 更正了 ? piazza ? 大寫 i 或 l ?2:52 大家都知道他是蜥蜴人剛剛google了,找 plazza or plaza ,google會自動給你一個建議 Did you mean: piazza or plaza ,怪不得 。
UST 火雞嗰度咪叫 PIAZZA 😂
冇聽過任何人咁樣叫過如果約人 日晷附近就叫火雞, 入面中庭就叫atrium
1:20像數學考試問道小明買了694的香蕉🍌😂😂😂😂😂😂
1:06 係咪真係更正左 好似多左個Z⋯⋯
1:53 我需要出處,為了研究用途
Thank you ❤
我就想起有個人係酒都喝 見到有酒就喝 有日佢去左睇醫生 醫生幫佢洗胃 洗完胃佢醒左後 就問佢 你喝了咩 我喝左消毒火酒 都係酒呀 我未喝
Plaza西班牙文,Piazza意大利文
在 RUclips 見過一個地方說出來像 no ****ing way (不知是不是)
同樣因為呢件事而學多左隻仔 🤚
大腿內側寫著「正下」,明明大腿內側是偏一邊的,怎麼會是正下方呢?明顯是錯字。
果然係美食天堂
正💯👏🏻👏🏻
呢隻芝士蛋糕 係好好食😂
一酒解千愁,灌下去百病全消
5:44 嗰度嘅學生:你夠薑講多一次?
食字唔飽喎,康文署
卡爾頻道 內容別樹一格 不落俗套 喜歡
1:2999斤/え😂
我諗起千王之王,天幕條女個名就係叫PIZZA
你可以搜寻ice cream paracetamol那个就无敌了
哇~看到馬來西亞的招牌了😂😂 大吃一斤🤭
差不多先生段9估😁
carl 有没有想过在bilibili上传这种奇怪告示的视频?
7:44 個蛋糕上面啲字錯咗少少嘢(sorry 錯重點😂)
講起廣場嘅錯字,觀塘都有一個廣場一直寫錯字但係一直都冇改,就係觀塘碼頭廣場,佢廣場變廣塲,可以直接用google地圖喺偉業街望向觀塘碼頭廣場,外牆會有啲大字,一睇就見到個場字打錯咗。
塲係異體字 雖然一開始都真係寫錯 但係由於太多人用 所以字義慢慢通左 未有電腦字之前老一輩/監獄體都係用塲 電腦字出現先變番做場 所以唔太算係錯字
場塲兩字互通架,就好似群同羣都係正確中文好多時同一個字有好多種寫法,例如孔乙己都有提過回字有4種寫法你自己讀得書少唔識咩叫異體字,就咪衝出黎柒老屈人寫錯字啦
@@hong914 我認我自己唔係讀得書多,我點解認為佢錯因為我小學老師教我呢個係錯嘅,正確係場,佢冇教過我呢個屬於異體字,所以先至唔知,但係麻煩你如果你覺得人哋搞錯咗啲嘢唔需要下下都用盡全力去鬧人嘅,而家啲網絡文化係唔係見人哋有少少錯就出盡全力嘅X人呢
@@lokhim98 多謝指教,我而家先至知原來係異體字
我見牛話牛好食,豬話豬好食,雞話雞好食!
多謝你提醒跑馬拉松的我是垃圾😂
坐上客呀!又跳佢最後要上大較臉⋯出佢死刑和他口跟牙和愛我不給力,入腦面入伊格元烈wood 加碼刑坐上客巴士大敗傘型⋯
搞什麼?拍視頻拍到我家附近了😂😂😂😂😂😂😂
台灣台中市的博奇大飯店
我在中国超市里看见一个茶叫特级珠茶,下面还有个英文翻译写着special gunpowder,笑死
皇上你说了什么!
🤣🤣🤣🤣🤣
乳习了!😂
招財貓好賤呀😒😒🤣🤣
😂
肉燥的牌放錯啫~ 有咩好講咁耐
莫非你就係放錯嗰個人?
大家看直播關家姐那集,睇下無糧軍師同牠的大部份黑粉,點鬧點笑精神病患者,而家學人講欺凌,直播好擔心我,轉頭直播又同黑粉一齊笑,成班S 人兇手,加害者
不是寫成露屌廣場就行
Piazza本身係意大利文。康文署係想表現出國際化所以用意大利文,但係由於打字果陣default英文,所以電腦以為佢想打pizza而打字果個人又無留意去手動改正,結果就搞到打咗pizza出黎。如果佢本身打plaza的話應該就唔會出現呢個錯配。
正解
用Plaza就可以了吧😅
Plaza起源也是西班牙文,但因為英文對拉丁系單字甚至外來語單字都有寬容/吸收/轉用的特性,將這些單字囫圇吞棗吸收進來,也導致學英文沒有想像中的單純,難免要接觸到非英語文化的單字。
@@noajano 本身就係,但係康文署又想show off 又粗心大意,結果淪為笑柄。完全係“弄巧反拙”嘅實例。
下次跟隨党嘅步伐, 用guangchang🫡
3:43 小知識:乙醇(可飲用酒內的酒精)可用於治療甲醇中毒(例如誤飲假酒)
如果在某國家旅遊的時候,你看到藥房儲備了大量的酒,請非常小心地喝東西
俄罗斯人一定会很喜欢🤣🤣
咁小熊維尼咪就係習⋯😂呢句嘢笑咗
佢冇講"習"喎,唔好亂講呀😂
@@JayneLui 消音當然聽唔到啦🤣🤣🤣🤣🤣
@user-tm9lo9sn6n你在公尛
習皇:看來現在的人都不大懂得生命的可貴
我見過(應該唔係香港),"小心地滑"警告牌,直接用翻譯機變成"Sliding carefully"
Hints: 小心…地滑 VS 小心地…滑
Q:「小心地滑」的反義詞是什麼?
A:「放膽去滑」。
露天廣場塊牌,圖則就一定有好多阿Sir睇過冇問題,但係實物好有可能係判頭公司裝左上去先會有Inspector來睇。而塊牌都可能係判頭自己訂貨,送去倉到直接叫工人自己攞去裝,未必有Engineeer睇過。工人自然好多都唔識英文,咁就裝左上去。
本人係判頭公司做過政府project,之前擺過嘅烏龍都上左某一集奇怪告示
7:51 香港文化傳承,我十分喜愛。🥰🥰🥰🥰🥰🥰
piazza,意大利文,一般指公園或建筑物前的露天廣場。
plaza,一般指購物中心或者商業街中間的廣場。
第36秒,工程部又係你,財務部又係你,亞視會.....永遠都存在
(其實呢度其中一個就是我本人)
(多謝Carl Ho重記得呢個)
呢一集係咁多集以來最好笑😂😂
印文件變印貼圖嗰個笑死😂
多謝佢為沉悶嘅會議增添樂趣
我平日睇片係較1.5速,今次呢條即使係正常速度我都要不斷倒帶重睇。鬼叫呢集張張圖都有笑點,我又笑到肚痛🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣集中唔到精神去睇圖😂😂😂😂
4:50 某台北酒店早餐
喺肉燥前面有塊牌
「瓜子肉
Lotus Seed」
食齋嘅多得你唔少
酒那段 令我回想起 不知是不是改圖的那張圖
猛男之選 下邊放 女性用品
比已婚男士/有女朋友嘅男人?
4:54 應該是棉花糖裡面是肉燥
6:23 哩個應該係Alt Text,網頁面嘅圖像都可以喺 tag入面加 alt="" 去描述返張圖嘅意思 🤣
最記得就係蘋果日報個EMAIL...
6:02其實康樂園附近有條天橋一模一樣
平時上水踩單車出大埔一定見到
「同朕再check吓」😅😂
0:22 連 01 打錯做 piaaz
pizza 起碼都係字吖
5:58 當你自己一個搭𨋢有人叫你唔好閂門等埋佢,而你唔想理人,你可以扮開門比佢,實際狂撳閂門掣🤣🤣🤣
7:18 Carl的字幕才是錯誤(現在「式」、過去「式」)
正🤩有人發現到
現在式 過去式 你要識😌
去廣場送pizza 正
雖然棉花糖本身係骨膠原加糖,都唔應該出牌肉燥。😆封面🥑=🥭🤣,◀️▶️🔁▶️◀️🙈
請問點投稿?好想Share啲奇怪相 lol
本身已經好笑,仲要小熊維尼,食緊野都噴返出黎😂
有可能印嗰個人以為piazza係錯字,好心做左壞事都唔定
不過改成piazza後依然有人話改完都錯plaza先啱😂但佢好快又刪左帖
大部分酒類項目發明/調配出黎嘅目的,最初都係醫藥用途,所以都錯唔哂嘅😆
Thanks,真係笑到肚痛🤣🤣🤣🤣
梗係我地康文署最出位啦,一個英文就盡顯成個部門由上到下都咁「優質」,😂
曾經見過某國人拎住個大大隻字寫住“CNAHEL”嘅袋黎睇醫生,仲好似有意無意咁同全世界炫耀佢個“CNAHEL”袋
呢啲名牌我真係識條鐵😂😂😂
超市label圖文不符好常見,價錢啱就算
仲有個止痛藥口味嘅雪糕😊
2:44 有時機器比人類可靠 所以我選擇相信機器😂
當年美國禁酒,只允許醫生以處方藥名義賣酒畀病人
所以將酒放係藥櫃天經地義,自古以來酒能醫百病
4:55 睇翻之前d片發現,呢張相已經出現過😂😂
2.天水圍新北江一樓夾娃娃機店說4月9日轉移到屯門今天卻是4月10日還未轉移到屯門
6:15電梯掣究竟係開門定係閂門,好好笑。
個露天廣場更正完都係繼續錯嗰吓先搞笑😂
最好笑係我懷疑你係人類😂
台南個煲茶葉蛋變哂出奇蛋個個好好笑
琴日[日本X賣4送1~]好鬼精彩~~
屯門黃金海岸商場咁多年都係寫piazza
本來嗰個商場就係走外國風,咁寫piazza 好合理😂😂
1:04 改完之後變左Piazza?
我如果有隻貓,我會幫佢起個名叫細狗。
1:10 我中學啲凍水42度😂😂
3:26 不是'培根'嗎?
嗰部電梯個我搭過好似冇發現
1. 天水圍新北江外面的食平啲寫著錄影中請微笑真的有笑emoji
1:06 更正了 ? piazza ? 大寫 i 或 l ?
2:52 大家都知道他是蜥蜴人
剛剛google了,找 plazza or plaza ,google會自動給你一個建議 Did you mean: piazza or plaza ,怪不得 。
UST 火雞嗰度咪叫 PIAZZA 😂
冇聽過任何人咁樣叫過
如果約人 日晷附近就叫火雞, 入面中庭就叫atrium
1:20像數學考試問道
小明買了694的香蕉🍌😂😂😂😂😂😂
1:06 係咪真係更正左 好似多左個Z⋯⋯
1:53 我需要出處,為了研究用途
Thank you ❤
我就想起有個人係酒都喝 見到有酒就喝 有日佢去左睇醫生 醫生幫佢洗胃 洗完胃佢醒左後 就問佢 你喝了咩 我喝左消毒火酒 都係酒呀 我未喝
Plaza西班牙文,Piazza意大利文
在 RUclips 見過一個地方說出來像 no ****ing way (不知是不是)
同樣因為呢件事而學多左隻仔 🤚
大腿內側寫著「正下」,明明大腿內側是偏一邊的,怎麼會是正下方呢?明顯是錯字。
果然係美食天堂
正💯👏🏻👏🏻
呢隻芝士蛋糕 係好好食😂
一酒解千愁,灌下去百病全消
5:44 嗰度嘅學生:你夠薑講多一次?
食字唔飽喎,康文署
卡爾頻道 內容別樹一格 不落俗套 喜歡
1:29
99斤/え😂
我諗起千王之王,天幕條女個名就係叫PIZZA
你可以搜寻
ice cream paracetamol
那个就无敌了
哇~看到馬來西亞的招牌了😂😂 大吃一斤🤭
差不多先生段9估😁
carl 有没有想过在bilibili上传这种奇怪告示的视频?
7:44 個蛋糕上面啲字錯咗少少嘢(sorry 錯重點😂)
講起廣場嘅錯字,觀塘都有一個廣場一直寫錯字但係一直都冇改,就係觀塘碼頭廣場,佢廣場變廣塲,可以直接用google地圖喺偉業街望向觀塘碼頭廣場,外牆會有啲大字,一睇就見到個場字打錯咗。
塲係異體字 雖然一開始都真係寫錯 但係由於太多人用 所以字義慢慢通左 未有電腦字之前老一輩/監獄體都係用塲 電腦字出現先變番做場 所以唔太算係錯字
場塲兩字互通架,就好似群同羣都係正確
中文好多時同一個字有好多種寫法,例如孔乙己都有提過回字有4種寫法
你自己讀得書少唔識咩叫異體字,就咪衝出黎柒老屈人寫錯字啦
@@hong914 我認我自己唔係讀得書多,我點解認為佢錯因為我小學老師教我呢個係錯嘅,正確係場,佢冇教過我呢個屬於異體字,所以先至唔知,但係麻煩你如果你覺得人哋搞錯咗啲嘢唔需要下下都用盡全力去鬧人嘅,而家啲網絡文化係唔係見人哋有少少錯就出盡全力嘅X人呢
@@lokhim98 多謝指教,我而家先至知原來係異體字
我見牛話牛好食,豬話豬好食,雞話雞好食!
多謝你提醒跑馬拉松的我是垃圾😂
坐上客呀!又跳佢最後
要上大較臉⋯出佢死刑和他口跟牙和愛我不
給力,入腦面入伊格元
烈wood 加碼刑坐上客
巴士大敗傘型⋯
搞什麼?拍視頻拍到我家附近了😂😂😂😂😂😂😂
台灣台中市的博奇大飯店
我在中国超市里看见一个茶叫特级珠茶,下面还有个英文翻译写着special gunpowder,笑死
皇上你说了什么!
🤣🤣🤣🤣🤣
乳习了!😂
招財貓好賤呀😒😒🤣🤣
😂
肉燥的牌放錯啫~ 有咩好講咁耐
莫非你就係放錯嗰個人?
大家看直播關家姐那集,睇下無糧軍師同牠的大部份黑粉,點鬧點笑精神病患者,而家學人講欺凌,直播好擔心我,轉頭直播又同黑粉一齊笑,成班S 人兇手,加害者
不是寫成露屌廣場就行
😂