La familia del compositor Gilberto Rojas agradece a Gastón Bejarano por colgar este tema grabado por el grupo CantoAndino, cuya voz femenina espectacular pone en relieve los agudos de la canción.
Hermosa conjunción de voces, instrumentos andinos, músicos y naciones entorno a la interpretación de una mundialmente apreciada canción Boliviana de la inspiración del Orureño Don Gilberto Rojas. Qué bonita interpretación e intención .. !!
Este tema bolibiano lo canto don Raul Shaw Moreno, boliviano, que pertenecio al trio los Panchos , lo encuentran aca en youtube. Otra vercion muy bella la canto Violeta Rivas que la veran tambien aca.
@@joaquinbarbozasalvatierra9364 No Joaquín , pronto hará cuatro años , pero No puedo ni quiero olvidar por eso cuando la escucho SIEMPRE me hace llorar ,, saludos cordiales
What the heck ratonL, andean is a country related with the Andes, as the others are, it's not the case for Brazil or Paraguay or Uruguay, that's it; now if you claim of this song as being polka beniana, you have all the right but also remember that one third (lyrics!) has been added by don G Rojas. And it has not put in the oblivion, it is still present in the reminiscences of our bolivian folks
"Tropicalized", LoL at that. It is a tropical song. It's a 'Polka Beniana' and it's as andean as I; it's not andean. The real author is Genaro Cuñachiro an ex combatant of the Chaco War, who wrote the piece in homage to the hacienda of the house of Suárez, where he used to work. The song passed by many hands and to it where added lyrics and instrumentation. Gilberto Rojas could only claim to about one third of it all, as he himself stated. That said, I'm grateful, as it got saved from oblivion.
HERMOSISIMA INTERPRETACION
Que buena version... 👍
Sublime. Magnífica,❤😢😊
¡Ovación de pie!
La familia del compositor Gilberto Rojas agradece a Gastón Bejarano por colgar este tema grabado por el grupo CantoAndino, cuya voz femenina espectacular pone en relieve los agudos de la canción.
Hermosa conjunción de voces, instrumentos andinos, músicos y naciones entorno a la interpretación de una mundialmente apreciada canción Boliviana de la inspiración del Orureño Don Gilberto Rojas. Qué bonita interpretación e intención .. !!
Se escucha bien los felicitos y bendiciones para todos ustedes adelante cariños Maria
9😊
En verdad que esa señora tiene una voz Angelical, desde República Dominicana
Es una soprano de Noruega - Toril Meling.
Excelentes musicos andinos..Gracias desde Argentina..!!!
La mejor interpretación instrumental y vocal que he escuchado. 🌟🌟🌟🌟🌟 👍
Que bello es escuchar canción de mi tierra boliviana
muy hermoso...abraço de Brasil...!
Es una versión sublime de una canción sublime.
De todlos los tiempos ..linda melodia
Angeles celestiales tocando música terrenal 😊👍🌟🙌🙏
Es la mejor interpretacion que he escuchado de esta bonita cancion, me quede bien impresionado. Saludos desde Peru. Muchas gracias por su arte.
El que toca la quena es un genio!!
Congratulaciones este tema es verdaderamente bello no me canso de escucharlo , simplemente Grasias
Simplemente hermosa la interpretación.....
Hace mucho tiempo q ví esta interpretación siempre y por de mucho la mejor de todas
Espectacular. Desde las mejores aguas termales del mundo, Rosario de la Frontera, Salta, Republica Argentina. Muchas gracias, es arte puro!
TEMA INMORTAL DEL MAS ALTO Y NOBLE SENTIMIENTO QUE SE CONOCE, EL AMOR CON ESPINAS Y CON ESPERANZA DE FUTURO
Excelente, bellísima interpretación, desde República Dominicana
Muchas Gracias :-)
Esta canción me hace acordar a mi papá cuando vivíamos en 🇨🇴
EXCELENTE VERSION DE LAS PALMERAS!
Indiscutible ,la mejor version
Canta muy lindo....
que hermoso canta
Extraordinario.
god, her voice is unreal
OLE OLE Y OLE gracias por compartir, saludos
Este tema bolibiano lo canto don Raul Shaw Moreno, boliviano, que pertenecio al trio los Panchos , lo encuentran aca en youtube.
Otra vercion muy bella la canto Violeta Rivas que la veran tambien aca.
É espectacular, um abraço de Portugal
Mucho, mucho ,me gusta desde niña ,ya hace años
Que memoria y aún se acuerda.
Jajaja , claro , siempre la escuché y ahora que falleció mi esposo aún joven ,. Lloro ,,,,
@@felisas990 Hace ocho horas murió su marido doña felisita?
@@joaquinbarbozasalvatierra9364
No Joaquín , pronto hará cuatro años , pero
No puedo ni quiero olvidar por eso cuando la escucho SIEMPRE me hace llorar ,, saludos cordiales
Voz y acompañamiento formidables.
Excelente voz
maravilhosa musica
My favorite
Magistral ..!!
LAS PALMERAS DEL.(ritmo de Taquirari).. AUTOR BOLIVIANO: GILBERTO ROJAS...
Muy bueno. No sabía que el nachito guitiérrez sabía tocar quena...
Genial músico de la quena.una mravilla
Excelente interpretación! Aunque un detalle, esta canción no ha sido "tropicalizada" pues la región de donde es este ritmo es tropical
Lindo.
Donde se presentan? quiero verlos
Maravillosa todo viva Bolivia
What the heck ratonL, andean is a country related with the Andes, as the others are, it's not the case for Brazil or Paraguay or Uruguay, that's it; now if you claim of this song as being polka beniana, you have all the right but also remember that one third (lyrics!) has been added by don G Rojas. And it has not put in the oblivion, it is still present in the reminiscences of our bolivian folks
@rajasdeperro comparto tu opinion
"Tropicalized", LoL at that. It is a tropical song. It's a 'Polka Beniana' and it's as andean as I; it's not andean. The real author is Genaro Cuñachiro an ex combatant of the Chaco War, who wrote the piece in homage to the hacienda of the house of Suárez, where he used to work. The song passed by many hands and to it where added lyrics and instrumentation. Gilberto Rojas could only claim to about one third of it all, as he himself stated.
That said, I'm grateful, as it got saved from oblivion.
S O Y .. S U .. F A N !!!!!!!! =D
Chiquilurias Salazar un recuerdo inolvidable
nel, la neta la rola esta chida pero los arreglos del quenista no me laten.
O
O.M.G.....!
Que manera de estirar esa tremenda voz...!
Si yo cantara asi me muero...!
No es andino es una Polca beniana y no andino, asi de cierto
Música del pueblo Camba,de Boliviaun poco deformado.