ich bin spät dran, aber der typ von Crazy horse in Street Combat short ist niemand geringeres als TAIKA WAITITI! das haut mich von den socken! anscheinend hat er unter Crazy horse so einige filmchen gedreht! ich krieg mich nicht mehr ein XD
schade, dass du nicht auch Mickey Mouse fuer den Gameboy vorgestellt hat, das war naemlich kurioserweise in den USA aus Lizenzgruenden mit Bugs Bunny ersetzt worden. Da das Spiel ein Crazy Castle (finde Schluessel fuer Tuer) ist, ist das natuerlich auch recht einfach moeglich, aber aeusserst kurios. Auf dem NES war es uebrigens Roger Rabbit, wohl der Grund, wieso man auf Bugs Bunny kam.
Die Crazy Castle Reihe gab es mit mit mehreren Linzenzen: Micky Maus, Bugs Bunny, Roger Rabbit, Woody Woodpecker und in Europa auch mit Hugo. Sogar in Japan wechselte die Linzenz öfter (Roger Rabbit, Mickey Mouse, Bugs Bunny Woody Woodpecker). In der Wikipedia gibt es eine recht komplizierte Tabelle.
Accolade war seinerzeit verantwortlich für die Portierung von Turrican für das Sega Mega Drive, GameBoy und Turbo Graphix 16, die allesamt eine Katastrophe waren. Für Factor 5 war das wohl ein Anlass Turrican 2 für das SNES selber in die Hand zu nehmen, obwohl Accolade bereits am 2. Teil arbeitete. Um noch etwas Kapital aus dem bereits vorhandenen Programm Code zu schlagen entschied sich Accolade das Spiel als Universal Soldier zu veröffentlichen. Dafür wurden die Sprites und Umgebungsgrafik etwas abgeändert und fertig war die Filmumsetzung. Diese Version erschien für das Sega Mega Drive und Gameboy. Beide Portierungen waren eine Zumutung. Die SNES Version war leider noch schlimmer und Nintendo verweigerte die Freigabe. Die Steuerung ist unterirdisch, manche Gegner sehen aus wie die eigene Spielfigur und es ist durch die schlechte Kollisonsabfrage unfair schwer. Im Spiel soll sogar noch der Song ‚The Wall’ aus Turrican 2 enthalten sein, das aber durch die zu laute Abmischung kaum zu ertragen ist. Unglaublich das diese Rom Version die Finale Fassung sein soll. Spielerisch wirkt es wie eine sehr frühe AlphaVersion. Mein Dank geht an Nintendo!
ich fand damals Robotnik's Mean Bean Machine auch ganz gut. Das gab's auf dem Megadrive in einem Sonic Compilation Game bestehend aus Sonic, Sonic 2 und diesem Titel. Ich wüsste nicht, ob es damals auch als stand alone Titel in die Läden kam.
Es gab übrigens Dr R. Mean Bean Machine bzw Puyo Puyo 2 fürs SNES, undzwar mit Kirbys Ghost Trap bzw Avalanche, die sogar Vertonung geboten hat... sehr leichte, und strukturell eher an PP2 erinnerte, nur Kirby wurde als "Charakter" verhunzt, leider.
Neben Dr. Robotnik's Mean Bean Machine wurde es auch als Kirby's Ghost Trap (in den USA als Kirby's Avalanche) für das SNES lokalisiert(?). Ich liebte dieses Spiel wirklich sehr.
Hiiaaa dadadadadada ò.o... XD ... Das puyu puyu Ding kam dann aufm snes auch nochmal raus als Kirbys avalanche ( in den USA) und hier als Kirbys ghost Trap :)
Tolle Folge! Mir fallen noch die ganzen Wonder Boys ein. Gut, in dem Fall keine Lokalisation, sondern eine Lizenzgeschichte. Wobei, In Brasilien wurde es ja zur Comicreihe "Monica". Dann wäre da noch Saiyuuki World II, bzw. im Westen Whomp 'em. Im Original ein feiner Platformer im "Reise nach Westen"-Setting, in den USA wurden Son Goku und die chinesischen Fabelwesen zu Indianern. Was Gundam Wing / Power Rangers angeht: Das ist keine wirklich Lokalisation. Es ist eigentlich nur die gleiche Engine, aber nicht das gleiche Spiel, wo die Sprites ausgetauscht wurden. Es spielt sich auch ziemlich anders.
Klar es gibt einen Sendeplan, aber gewisse Formate brauchen auch mal ein wenig mehr Zeit. in 51 min. so ein riesen Thema zu behandeln, da sollte doch zwischendurch mal ein wenig mehr Flexibilität drin sein.
richtig. Es heißt ja auch Synchronsprechen. Beim Medium Spiele heißt der korrekte Begriff Lokalisierung, Synchronisierung wird bei Filme/Serien benutzt.
Danke für ein richtig gutes format Gregott!
GREGOR !!! Ich habe mir das video gerade angeschaut und da fällt mir auf das ich im selben Moment das selbe Princess Mononoke shirt trage :D
Also mich interessiert wirklich wer dieses klasse Intro gebaut hat und vorallem womit!
ich bin spät dran, aber der typ von Crazy horse in Street Combat short ist niemand geringeres als TAIKA WAITITI! das haut mich von den socken! anscheinend hat er unter Crazy horse so einige filmchen gedreht! ich krieg mich nicht mehr ein XD
Cool, dass Gundam Wing Endless Duel miteingebracht wurde.
Wie immer: sehr gute Folge.
schade, dass du nicht auch Mickey Mouse fuer den Gameboy vorgestellt hat, das war naemlich kurioserweise in den USA aus Lizenzgruenden mit Bugs Bunny ersetzt worden. Da das Spiel ein Crazy Castle (finde Schluessel fuer Tuer) ist, ist das natuerlich auch recht einfach moeglich, aber aeusserst kurios. Auf dem NES war es uebrigens Roger Rabbit, wohl der Grund, wieso man auf Bugs Bunny kam.
Die Crazy Castle Reihe gab es mit mit mehreren Linzenzen: Micky Maus, Bugs Bunny, Roger Rabbit, Woody Woodpecker und in Europa auch mit Hugo. Sogar in Japan wechselte die Linzenz öfter (Roger Rabbit, Mickey Mouse, Bugs Bunny Woody Woodpecker). In der Wikipedia gibt es eine recht komplizierte Tabelle.
Es ist wirklich schade, dass Turrican heute nur noch eine obskure Randnotiz ist. Das waren teilweise echt grandiose Spiele.
Gregott is love, Gregott is life
Its all Gregott now.
bah fanboys, lutscht ihn doch die Genitalen als darüber zu reden das ihr das gern tun wollt!
Evilriku13 ihm*
Accolade war seinerzeit verantwortlich für die Portierung von Turrican für das Sega Mega Drive, GameBoy und Turbo Graphix 16, die allesamt eine Katastrophe waren. Für Factor 5 war das wohl ein Anlass Turrican 2 für das SNES selber in die Hand zu nehmen, obwohl Accolade bereits am 2. Teil arbeitete.
Um noch etwas Kapital aus dem bereits vorhandenen Programm Code zu schlagen entschied sich Accolade das Spiel als Universal Soldier zu veröffentlichen. Dafür wurden die Sprites und Umgebungsgrafik etwas abgeändert und fertig war die Filmumsetzung. Diese Version erschien für das Sega Mega Drive und Gameboy. Beide Portierungen waren eine Zumutung. Die SNES Version war leider noch schlimmer und Nintendo verweigerte die Freigabe. Die Steuerung ist unterirdisch, manche Gegner sehen aus wie die eigene Spielfigur und es ist durch die schlechte Kollisonsabfrage unfair schwer. Im Spiel soll sogar noch der Song ‚The Wall’ aus Turrican 2 enthalten sein, das aber durch die zu laute Abmischung kaum zu ertragen ist. Unglaublich das diese Rom Version die Finale Fassung sein soll. Spielerisch wirkt es wie eine sehr frühe AlphaVersion. Mein Dank geht an Nintendo!
ich fand damals Robotnik's Mean Bean Machine auch ganz gut. Das gab's auf dem Megadrive in einem Sonic Compilation Game bestehend aus Sonic, Sonic 2 und diesem Titel. Ich wüsste nicht, ob es damals auch als stand alone Titel in die Läden kam.
Ich hatte jetzt vermutet, da kommen solche Brecher wie Soldier of Fortune II
Es gab übrigens Dr R. Mean Bean Machine bzw Puyo Puyo 2 fürs SNES, undzwar mit Kirbys Ghost Trap bzw Avalanche, die sogar Vertonung geboten hat... sehr leichte, und strukturell eher an PP2 erinnerte, nur Kirby wurde als "Charakter" verhunzt, leider.
Neben Dr. Robotnik's Mean Bean Machine wurde es auch als Kirby's Ghost Trap (in den USA als Kirby's Avalanche) für das SNES lokalisiert(?). Ich liebte dieses Spiel wirklich sehr.
Wir können nur froh sein, dass Da Vinci damals keine lizensen brauchte, sonst hätte Mona Lisa, Zigarre und Schnurrbart...
Hiiaaa dadadadadada ò.o... XD
...
Das puyu puyu Ding kam dann aufm snes auch nochmal raus als Kirbys avalanche ( in den USA) und hier als Kirbys ghost Trap :)
Kennt weer Alex & the miracle world fürn Sega Mega Drive? 15:00 das Spiel hat ERSTAUNLICH ähnliches Aussehen/Design, also vom Aufbau her, denkt nicht
Tolle Folge!
Mir fallen noch die ganzen Wonder Boys ein. Gut, in dem Fall keine Lokalisation, sondern eine Lizenzgeschichte. Wobei, In Brasilien wurde es ja zur Comicreihe "Monica".
Dann wäre da noch Saiyuuki World II, bzw. im Westen Whomp 'em. Im Original ein feiner Platformer im "Reise nach Westen"-Setting, in den USA wurden Son Goku und die chinesischen Fabelwesen zu Indianern.
Was Gundam Wing / Power Rangers angeht: Das ist keine wirklich Lokalisation. Es ist eigentlich nur die gleiche Engine, aber nicht das gleiche Spiel, wo die Sprites ausgetauscht wurden. Es spielt sich auch ziemlich anders.
Der alte Mann in dem Plattformer sieht aus wie Muten Roshi aus Dragonball !
Warum werden die Videos die zwischendurch immer eingeblendet werden von den RBTV Jungs "Matz" genannt? Woher kommt dieser Begriff?
"MAZ" steht für "Magnetische Aufzeichnung" :)
@@Mr.WildKard Ah! Ich Danke für die freundliche Aufklärung! :D
Nice
Wo hast du das Shirt her?
Qwertee vermutlich
Klar es gibt einen Sendeplan, aber gewisse Formate brauchen auch mal ein wenig mehr Zeit. in 51 min. so ein riesen Thema zu behandeln, da sollte doch zwischendurch mal ein wenig mehr Flexibilität drin sein.
All your base are belong to us!
Fist of the north star habe ich leider nie gesehen, erinnert mich vom Stil jetzt stark an MD Geist. Gibts da nen Zusammenhang ?
Dr. Robotnik’s Mean Bean Machine hatte ich sogar auf dem Sega Game Gear :D
jetzt mal ernsthaft! Das Ingame Bild sollte ständig "mit im Raum" sein, sieht mega aus, wie ich finde! :D
🤘
Ist der Shogun typ nicht Taika Waititi? der sieht zumindest verdammt danach aus xD
War auch mein erster Gedanke. 👍
der Shogun Typ war doch Taika Waititi oder etwa nicht?
Leicht zu erkennen an seiner wohlsitzenden Garderobe. Ja, auf jeden Fall.
Gut erkannt. Kurze Recherche verweist auf Waititis Film "Boy".
GlatzenTime - InstaLike
Im Sinne von instant... Dass man das heutzutage erklärt ...
Gregotts Glasbrille spiegelt stärker, als die BOHNJWA -Wand
nice aus dem rhytmn game ist osu! entstanden :D solltest du dir mal anschauen greg wenn du's nicht kennst
Schöne Folge, nur der Titel passt im Grunde nicht.
also eigentlich nennt man sowas heute remastered :D
Warum heisst das lokalisation und nicht synkrosationen
Synchronisation bezieht sich ja nur auf die Sprachausgabe eines Spiels.
richtig. Es heißt ja auch Synchronsprechen. Beim Medium Spiele heißt der korrekte Begriff Lokalisierung, Synchronisierung wird bei Filme/Serien benutzt.
Gregott!!
Axel Schweiß sollte von qwertee sein
Coole Seite! Danke :)
Axel Schweiß Gerne :D
jeff: tcheff, mein name ist tcheff.
Ich fand Puyo immer besser als Tetris.
Mega Turrican am Mega Drice ist um Welten besser als Turrican 3 am Amiga lieger Gregor