Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
何気にミアちゃんかわゆい😂
いつも拝聴させて頂いています。質問です。瓶ビール一本とグラス2個だと「ビアー 1クァット ゲオ 2ゲオ」ですか?何回も聞いているうちに気が付きました
ミアちゃんに確認したところあっているそうです!そして「ゲオ 2バイ」も使えるとのことです!!コメントありがとうございます😊
@@sakumathaichannel1362 ありがとうございます!返信帰ってくるのって嬉しいですね
間違えると記憶に残りますよね。実践して間違える。大事です
kazuさん本当にその通りですね!一緒にどんどんチャレンジしていきましょう!
ถ้ามีซับญี่ปุ่นจะดีมากครับ อยากรู้ว่าพูดอะไร😁😁
いつも参加になります!バーなどで瓶ビールとコップのお酒で乾杯するときは何と言えばいいですか!?
T Nさんコメントありがとうございます!その場合ですと『チョン ゲーオ』になります!
今回出てきた缶の類別詞กระป๋องグラポンは「グラ」の部分が二重子音。発音記号で書くとkrapɔ̌ŋとなる。krの部分が二重子音でタイ人によってはkrのrを発音しないかめちゃくちゃ小さく発音するのでkraグラではなくkaガと日本人には聴こえてしまいます。だから動画内で言われている様にグラポンがガポンになってしまう。因みにkaが「カ」ではなく「ガ」になるのはกが無気音だからです。日本人の耳にはタイ語の無気音が日本語の濁音に聴こえてしまいます。厳密に言うとタイ語の無気音と日本語の濁音は違うのですが・・・この二重子音の発音の省略、イサーン地方のタイ人ほど顕著な気がします。例えばปลา魚のplaa「プラー」が「パー」になってしまう。タイ人にきくと絶対にplaaのlは発音してると言い切りますが何回聴いてもlは聴こえてきません。このイサーン地方、夜のお姉ちゃんの一大出身地なので夜のお姉ちゃんの二重子音の発音は魚がプラーではなくパーになってしまいます。特にパタヤの夜のお姉ちゃんはほとんどイサーン地方の出身です。
コージー/Cozy Channelさん毎回本当に参考になります。。。そしてレッスンをより盛り上げて頂いてありがとうございます!感謝いたします!
Plaがpaと聴こえるならPraもpaと聴こえるのか???
発音うま
とても勉強になります。ありがとうございます😊
こういうの、面白い。
khai sanさんコメントありがとうございます!楽しく覚えていただけると幸いです!
เบียร์(Beer)
良かった!次回にお願いしたこと「身体の不調で病院、薬局」の応対お願いします。
Kazuhiko Tamuraさんありがとうございます!ぜひ今後の内容の参考にさせていただきます!!
メモメモ
発音上手すぎ
ミネラルウォーター1本はなんて言うんだろう。。
前田健二さんミネラルウォーター1本ください。โปรดให้ฉันน้ำแร่หนึ่งขวด…とかだと思います!このワードをググると音声も聞けました!
ありがとうございます!勉強になります!
"ขอชาม 1 ใบได้ป่าวครับ"55
🍵🍷🍺🍼🍾🍾
ทำไรกัน555
พอเห็นเขาพูดภาษาไทยทำไมรู้สึกมีความสุขแปลกๆ 5555555
左の日本の方はタイ語の先生ではないですよね?発音があまりにも、良くないので
何気にミアちゃんかわゆい😂
いつも拝聴させて頂いています。
質問です。瓶ビール一本とグラス2個だと「ビアー 1クァット ゲオ 2ゲオ」ですか?
何回も聞いているうちに気が付きました
ミアちゃんに確認したところあっているそうです!
そして「ゲオ 2バイ」も使えるとのことです!!
コメントありがとうございます😊
@@sakumathaichannel1362 ありがとうございます!
返信帰ってくるのって嬉しいですね
間違えると記憶に残りますよね。実践して間違える。大事です
kazuさん
本当にその通りですね!
一緒にどんどんチャレンジしていきましょう!
ถ้ามีซับญี่ปุ่นจะดีมากครับ อยากรู้ว่าพูดอะไร😁😁
いつも参加になります!
バーなどで瓶ビールとコップのお酒で乾杯するときは何と言えばいいですか!?
T Nさん
コメントありがとうございます!
その場合ですと『チョン ゲーオ』になります!
今回出てきた
缶の類別詞กระป๋องグラポンは「グラ」の部分が二重子音。
発音記号で書くとkrapɔ̌ŋとなる。
krの部分が二重子音でタイ人によってはkrのrを発音しないかめちゃくちゃ小さく発音するのでkraグラではなくkaガと日本人には聴こえてしまいます。
だから動画内で言われている様にグラポンがガポンになってしまう。
因みにkaが「カ」ではなく「ガ」になるのはกが無気音だからです。
日本人の耳にはタイ語の無気音が日本語の濁音に聴こえてしまいます。
厳密に言うとタイ語の無気音と日本語の濁音は違うのですが・・・
この二重子音の発音の省略、イサーン地方のタイ人ほど顕著な気がします。
例えばปลา魚のplaa「プラー」が「パー」になってしまう。
タイ人にきくと絶対にplaaのlは発音してると言い切りますが何回聴いてもlは聴こえてきません。
このイサーン地方、夜のお姉ちゃんの一大出身地なので夜のお姉ちゃんの二重子音の発音は魚がプラーではなくパーになってしまいます。
特にパタヤの夜のお姉ちゃんはほとんどイサーン地方の出身です。
コージー/Cozy Channelさん
毎回本当に参考になります。。。
そしてレッスンをより盛り上げて頂いて
ありがとうございます!感謝いたします!
Plaがpaと聴こえるならPraもpaと聴こえるのか???
発音うま
とても勉強になります。ありがとうございます😊
こういうの、面白い。
khai sanさん
コメントありがとうございます!
楽しく覚えていただけると幸いです!
เบียร์(Beer)
良かった!次回にお願いしたこと「身体の不調で病院、薬局」の応対お願いします。
Kazuhiko Tamuraさん
ありがとうございます!
ぜひ今後の内容の参考にさせていただきます!!
メモメモ
発音上手すぎ
ミネラルウォーター1本はなんて言うんだろう。。
前田健二さん
ミネラルウォーター1本ください。
โปรดให้ฉันน้ำแร่หนึ่งขวด
…とかだと思います!このワードをググると音声も聞けました!
ありがとうございます!勉強になります!
"ขอชาม 1 ใบได้ป่าวครับ"55
🍵🍷🍺🍼🍾🍾
ทำไรกัน555
พอเห็นเขาพูดภาษาไทยทำไมรู้สึกมีความสุขแปลกๆ 5555555
左の日本の方はタイ語の先生ではないですよね?発音があまりにも、良くないので