English Hold me close and hold me fast The magic spell you cast This is La Vie en Rose When you kiss me heaven sighs And though I close my eyes I see La Vie en Rose When you press me to your heart I’m in a world apart A world where roses bloom And when you speak, angels, sing from Above Everyday words seem To turn into love songs Give your heart and soul to me And life will always be La Vie en Rose Repeat*
Hold me close and hold me fast The magic spell you cast This is la vie en rose When you kiss me heaven sighs And tho i close my eyes I see la vie en rose. When you press me to your heart I'm in a world apart A world where roses bloom And when you speak, angels sing from above Everyday words seem to turn into love songs Give your heart and soul to me And life will always be la vie en rose.
Warum gehst du denn mit mir aus? Ist es viel schöner nicht zu Haus? Wo niemand unsere Liebe sieht Und nur der Mond weiß, was geschieht Schau mich bitte nicht so an Du weißt es ja, ich kann Dir dann nicht widerstehen Schau mir nicht so auf den Mund Du kennst genau den Grund So kann's nicht weitergehen Schau, die Leute ringsumher Sie wundern sich schon sehr Wir sind doch nicht allein Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht Sollst du, erst wenn wir alleine sind, halten Schau mich bitte nicht so an Du weißt es doch, ich kann Nicht widerstehen Ein jeder merkt an deinem Blick Wir sind verliebt, beseelt vom Glück Und jeder Druck von deiner Hand Wird als Liebkosung gleich erkannt Schau mich bitte nicht so an Du weißt es ja, ich kann Dir dann nicht widerstehen Schau mir nicht so auf den Mund Du kennst genau den Grund So kann's nicht weitergehen Schau, die Leute ringsumher Sie wundern sich schon sehr Wir sind doch nicht allein Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht Sollst du, erst wenn wir alleine sind, halten Schau mich bitte nicht so an Du weißt es doch, ich kann Nicht widerstehen Ra-rara-rara-da Ra-rara-rara-da Nicht widerstehen
Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dan se bra Qu'il me parle tout ba Je voi la vie en rose Il me dit de mot d'amour De mot de tou Le jour Et ça m'fait quelque chose Il est entré dan mon cœur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi, moi pour lui dan la vie Il me l'a dit, l'a juré, pour la vie Et dès que je l'aperçois Alor , je sen en moi Mon cœur qui bat Des yeux qui font baisser le mien Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait san retouche De l'homme auquel j'appartiens Hold me close and hold me fast The magic spell you cast This is "La vie en rose" When you kiss me, heaven sighs And though I close my eyes I see "La vie en rose" [Verse 2] When you press me to your heart I'm in a world apart A world where roses bloom And when you speak, angels sing from above Everyday words seem to turn into love songs Give your heart and soul to me And life will always be "La vie en rose"
English
Hold me close and hold me fast The magic spell you cast
This is La Vie en Rose
When you kiss me heaven sighs And though I close my eyes
I see La Vie en Rose
When you press me to your heart I’m in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak, angels, sing from Above
Everyday words seem
To turn into love songs
Give your heart and soul to me And life will always be
La Vie en Rose
Repeat*
Don't remove the old videos. These are our memories of the past. pleaseee 🙏🙏🙏🙏🙏
Hold me close and hold me fast
The magic spell you cast
This is la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
And tho i close my eyes
I see la vie en rose.
When you press me to your heart
I'm in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak, angels sing from above
Everyday words seem to turn into love songs
Give your heart and soul to me
And life will always be la vie en rose.
OMG YOU MADE IT YAYY :DD
Warum gehst du denn mit mir aus?
Ist es viel schöner nicht zu Haus?
Wo niemand unsere Liebe sieht
Und nur der Mond weiß, was geschieht
Schau mich bitte nicht so an
Du weißt es ja, ich kann
Dir dann nicht widerstehen
Schau mir nicht so auf den Mund
Du kennst genau den Grund
So kann's nicht weitergehen
Schau, die Leute ringsumher
Sie wundern sich schon sehr
Wir sind doch nicht allein
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht
Sollst du, erst wenn wir alleine sind, halten
Schau mich bitte nicht so an
Du weißt es doch, ich kann
Nicht widerstehen
Ein jeder merkt an deinem Blick
Wir sind verliebt, beseelt vom Glück
Und jeder Druck von deiner Hand
Wird als Liebkosung gleich erkannt
Schau mich bitte nicht so an
Du weißt es ja, ich kann
Dir dann nicht widerstehen
Schau mir nicht so auf den Mund
Du kennst genau den Grund
So kann's nicht weitergehen
Schau, die Leute ringsumher
Sie wundern sich schon sehr
Wir sind doch nicht allein
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht
Sollst du, erst wenn wir alleine sind, halten
Schau mich bitte nicht so an
Du weißt es doch, ich kann
Nicht widerstehen
Ra-rara-rara-da
Ra-rara-rara-da
Nicht widerstehen
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dan se bra
Qu'il me parle tout ba
Je voi la vie en rose
Il me dit de mot d'amour
De mot de tou Le jour
Et ça m'fait quelque chose
Il est entré dan mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi, moi pour lui dan la vie
Il me l'a dit, l'a juré, pour la vie
Et dès que je l'aperçois
Alor , je sen en moi
Mon cœur qui bat
Des yeux qui font baisser le mien
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait san retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Hold me close and hold me fast
The magic spell you cast
This is "La vie en rose"
When you kiss me, heaven sighs And though I close my eyes I see "La vie en rose"
[Verse 2]
When you press me to your heart I'm in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak, angels sing from above
Everyday words seem to turn into love songs
Give your heart and soul to me And life will always be
"La vie en rose"
I tried singing this it was really hard I don’t speak French I just know Spanish and a little Italian bummer right I wish I knew French
First ❤
S’il vous plaît vous pouvez faire la musique « oublie le de dadju svp il y’a aucun karaoke et c’est ma chanson préférée