English lyrics of Mezase! Super Lady 2013 school year ver and lines as introduction of this live stage performance are as follows I have confidence to Japanese language and culture but to English ability, so anybody who finds a strained translation, please don't hesitate to point out and advise me and correct it If you think this is spam, also please notice me 0:43 "nnn...OK, I'll call the roll" 0:56 "First, I'm Hayashi Mori, the home-teacher of this Sakura-Gakuin" "This is the final performance of this Gakuin-Festival, it's opening now." "Guys! Please don't hesitate to be alive, so as not to regret later." 1:05 " Horiuchi " She is always surrounded by fairies so romantic and whiff of fairy tale, that's her world "Let's be fantasy dreamers!" 1:14 " Iida " is a Panda-lover, milady, but having such a strength not to spoil the underclass members, she is an "Anego-hada"*1 " Hey! Focus on it! " 1:25 " Satou " is anytime flashing "poka-poka" smiles,*2 "I'm Mood-enlivener Satoh"*3 Anytime inventing amusing pranks, "He-he-he" 1:33 " Sugisaki " Smile! "No.1!", Thinking about foods! "No.1!" she can't relinquish the titles Eats white rice together with "Chaa-han" *4 "Ah, greatly pleased! But still have room for pudding!" 1:46 Wait wait wait, hey you! about us "Don't you know?" Our charming points are gaps between inner faces and appearances Ever-improving. Look forward to our "joshi-ryoku"*5 Let's become "Super Ladies!""Come on!" "Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!" 2:14 " Mizuno " gets scared "pyon-pyon", fearsome "pyon" "doki-doki-pyon"*6 Are you Jumping for misrepresenting your height? "Yui is no longer short!" 2:22 " Kikuchi " is a "Idol" herself, but also an "Idol otaku(=huge fan)", A tiny grown-up, *7 "Koakuma"-warning is alerted and in effect around her *8 "Beware of Moa" 2:32 " Notsu " has a sharp tongue with a beaming face, a convinced critic! Her catch phrase, made by herself is "I'm not Yunano! I'm Yunano!" *9 2:41 " Taguchi " in her right hand is "Kai-himo", on her left side "Surume", she bites into both *10 Cross her arms in order to set in "Cross chop!" 2:49 "Hana-kun, how was your today's performance?" "Not yet too much to say!" *11 2:54 Hey-hey-hey, look at us, "Are you watching us keenly?" Our charming points are gaps between inner faces and appearances "Shogyo-mujo"*12, polish our "Joshi-ryoku"(*5) Let's become "Super Ladies!""Come on!" "Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!" 3:12 "Then, I'll call the roll" "3rd year junior high school(=9th grade)" "Iida Raura", "Hai-sa" "Satoh Hinata", "Yahho!" "Sugisaki Nene", "Yeee" "Horiuchi Marina", "Hoshi(=twinkle star)!" "2nd year junior high school(=8th grade)" "Kikuchi Moa", "Cha!" "Taguchi Hana", "Ciao" "Notsu Yunano" "Yeah" "Mizuno Yui","Tomato!" "1st year junior high school(=7th grade)" "Isono Rinon", "fuuun" "Ohga Saki", "hooow" "Shirai Saki", "Hai"("Here")*13 "5th year elementary school(=5th grade)" "Yamaide Aiko", "Yatta" 3:26 "OK then, please introduce the rest of members!" 3:30 " Shirai " had come to our live stages, with her own allowance "I also bought all of Sakura-Gakuin's CDs!" had been our fan, made her dream to be a member come true *14 "I love Sakura-Gakuin!" 3:39 " Isono " says born in the "Genius Star" and brought up with a lot of reggae always casual talk even to vicious-looking guys "Urm? Whatevs!" 3:49 " Ohga " Please give your white-knuckle self-introduction. "Yes!" Will you do it looking down on others or looking up to? "(Looking) up to! Up to!" *15 3:57 " Yamaide " commutes from Kagoshima-Prefecture "It's very hard "de-gowasu " " *16 She is our dear kid, out of the mountain *17 "Miss Yamaide, With whom do you think you can win at arm wrestling? "Umm...Marina-chan!" "Re, Really?"*18 "Hi!" 4:13 Wait wait wait, what we are "I hope you understand" Our charming points are gaps between inner faces and appearances Ever-improving. Look forward to our "joshi-ryoku"(*5) Let's become "Super Ladies!" Hey hey hey what we are " Let me tell you " Our charming points are gaps between inner faces and appearances "Shogyo-mujo"*(12), polish our "Joshi-ryoku" Let's become "Super Ladies!""Come on!" "Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!" "Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!" 4:49 "That's all! We are a unit of terminable members within growth period " Sakura-Gakuin !!!
Additional explanations for the lyrics and lines are as follows *1"Anego-hada"; a woman somethig like a mistress or a big sister, dependable but having an aspect of scary *2"poka-poka"; Japanese mimetic word, means comfortable warm *3 she says " I'm Moody Satoh "in fact, however, at that time, she was appointed as "the Chairperson of Mood" and played a role to enliven the mood and cheer up others, so I translate to " I'm Mood-enlivener Satoh ". (My English ability must be better than Japanese 9th grade girls', ha ha) *4 "chaa-han"; Chinese fried rice *5 "Joshi-ryoku"; joshi(=girl)-ryoku(=power), slang of Japanese young women, means kinda "the girl's power"or"the charm of woman" *6 "pyon"; Japanese mimetic word, a jump as like as a rabbit's "doki-doki"; Japanese mimetic word, beating sounds of heart-quickening *7 a tiny grown-up; Moa's favorite foods are like as " Japanese middle aged men (called "Ojisan")'s ". Such as "Nankotsu(=deep fried chiken cartilagines; westerns don't know it's yumminess) and "Surume", as well as Hana *8 "Koakuma"; ko(=a little)-akuma(=devil), kinda slang of Japanese young people, only used for young girl an woman, difficult to translate. The candidates might be "sweet devil", "cute devil" or occasionally "bitch"?, I don't know. Anyway the majority of Japanese boys' and men's weak point, being teased, sometimes depended upon, flirted, puzzled and attracted by Probably, the meanings and attitudes more or less differ according to their generations. Possibly, Moa does "Koakuma" attitudes only to Suu and her seniors and her real Dad(she does "onedari"), I guess *9 I'm not Yunano ! I'm Yunano !; difference in intonation she wants to be called (but even her parents call her in the former intonation, she said in her blog article.) *10 "Kai-himo" and "Surume"; both are Japanese traditional dry-food of shellfish and squid, usually "Ojisan(middle aged man)"'s favorite item as a snack with "sake" and beer. *11 Marina pretends as if she was a interviewer after the live performance, but it's still just in a opening *12 "Shogyo-mujo/諸行無常(one of the Buddhist terminology)"; the meaning is "All worldly things are transitory". However, I guess, for many Japanese audiences this four-character idiom should be vaguely familiar but unable to remember the exact meaning of it at least soon. So we don't have to find deep meaning from this phrase, I think, and skipped the translation to it as above *13 Correct reply to the call should be "Hai" in Japanese ("Here" in English), but only Shirai did it! Others' said "#$%&?", I'm not sure what they said exactly, sorry *14 fan = "Fukei/父兄"; in Sakura-Gakuin members call their fans "Fukei". Though usually "Fukei" means guardian, parental person of the student including responsible elder brothers and sisters, grandparents, and relatives. (We can watch them like as guardians, ha ha) *15 Saki looked down on someone; I am not sure, but I read somewhere, she was teased by seniors and Mori-sensei that her comments sounded so. She might had been too young to shift gears to fit different situations.( Such as talking to a guest teacher like as to her friends or something, even he/she is a great person in some field) *16 Kagoshima-Prefecture; about 1000km far from Tokyo. You can speak Kagoshima dialect to add "de-gowasu" at the end of a sentence (perhaps) *17 dear kid, out of the mountain; Aiko Yamaide written in Chinese character is "愛(ai)"which means "dear"+ "子(ko)"means "kid", "山(yama)"means "mountain" + "出(ide)" means "out of" And another thing, Kagoshima Prefecture is really full of mountains. *18 The results of the Arm Wrestling Competition in SG Summer school 2012 held before Yamaide's entering Champion=Raura, the 2nd place=Saki............Marina (thought as "the weakest")
Emily Shepherd intonation is different ; not "Yu↓na↑no↑" but "Yu↑na↓no↓" She thinks "Yu↑na↓no↓" is more kawaii, but she grumbled that even her parents call her "Yu↓na↑no↑" lol
+2zko Thank you for all your effort and excellent work here and for the other videos you have translated. You make it possible for many of us who do not speak the language to enjoy and love everything so much more. I am very very grateful.
That's exactly what I was thinking, because I noticed that with Sleepiece and Mini-Pati their dances are sometimes more intense and need both arms. I don't know why they don't just use face mics all the time
中2の4人が髪型揃えてるあたりエモい
彩未ちゃん愛莉ちゃん三吉さんがいた時代の夢に向かってしか知らない父兄でもない元ちゃおっ娘だけどこの曲ハマりすぎる、、、。
なんていうか、声量やら振りやらリズム感やらは完成されてるのに「成長期限定」「目指せ」がちゃんとわかる未完成感が良すぎる。
4:43 でのゆいの跳び方がかわいい
由結ちゃん、何やってても可愛い💓
らうちゃんこの髪型が1番可愛いと思う
普通にスマホの音がでかいのかこの年の声がみんなでかいのか。声聞きやす!
寧々どんマジ寧々どん
ゆいも寧々可愛いすぎ
愛子ちゃんのとこさ!
山から出てきた愛しい子ども
山出愛子になってるんやね!
なってるよ!
1:37辺りの「うっ(野太い声)」
うさうさチャンネル 誰の声ですか?
This era of SG is sooooo powerful. I'm still here. Nene,! Ruara, Marina, don't get me started on Yui........TY Sakura Gakuin!
English lyrics of Mezase! Super Lady 2013 school year ver and lines as introduction of this live stage performance are as follows
I have confidence to Japanese language and culture but to English ability, so anybody who finds a strained translation, please don't hesitate to point out and advise me and correct it
If you think this is spam, also please notice me
0:43 "nnn...OK, I'll call the roll"
0:56 "First, I'm Hayashi Mori, the home-teacher of this Sakura-Gakuin"
"This is the final performance of this Gakuin-Festival, it's opening now."
"Guys! Please don't hesitate to be alive, so as not to regret later."
1:05 " Horiuchi " She is always surrounded by fairies
so romantic and whiff of fairy tale, that's her world
"Let's be fantasy dreamers!"
1:14 " Iida " is a Panda-lover, milady, but having such a strength
not to spoil the underclass members, she is an "Anego-hada"*1
" Hey! Focus on it! "
1:25 " Satou " is anytime flashing "poka-poka" smiles,*2
"I'm Mood-enlivener Satoh"*3
Anytime inventing amusing pranks, "He-he-he"
1:33 " Sugisaki " Smile! "No.1!", Thinking about foods! "No.1!"
she can't relinquish the titles
Eats white rice together with "Chaa-han" *4
"Ah, greatly pleased! But still have room for pudding!"
1:46 Wait wait wait, hey you! about us
"Don't you know?"
Our charming points are gaps between inner faces and appearances
Ever-improving. Look forward to our "joshi-ryoku"*5
Let's become "Super Ladies!""Come on!"
"Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!"
2:14 " Mizuno " gets scared "pyon-pyon", fearsome "pyon"
"doki-doki-pyon"*6
Are you Jumping for misrepresenting your height?
"Yui is no longer short!"
2:22 " Kikuchi " is a "Idol" herself, but also an "Idol otaku(=huge fan)",
A tiny grown-up, *7
"Koakuma"-warning is alerted and in effect around her *8
"Beware of Moa"
2:32 " Notsu " has a sharp tongue with a beaming face,
a convinced critic!
Her catch phrase, made by herself is
"I'm not Yunano! I'm Yunano!" *9
2:41 " Taguchi " in her right hand is "Kai-himo", on her left side "Surume",
she bites into both *10
Cross her arms in order to set in "Cross chop!"
2:49 "Hana-kun, how was your today's performance?"
"Not yet too much to say!" *11
2:54 Hey-hey-hey, look at us, "Are you watching us keenly?"
Our charming points are gaps between inner faces and appearances
"Shogyo-mujo"*12, polish our "Joshi-ryoku"(*5)
Let's become "Super Ladies!""Come on!"
"Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!"
3:12 "Then, I'll call the roll"
"3rd year junior high school(=9th grade)"
"Iida Raura", "Hai-sa"
"Satoh Hinata", "Yahho!"
"Sugisaki Nene", "Yeee"
"Horiuchi Marina", "Hoshi(=twinkle star)!"
"2nd year junior high school(=8th grade)"
"Kikuchi Moa", "Cha!"
"Taguchi Hana", "Ciao"
"Notsu Yunano" "Yeah"
"Mizuno Yui","Tomato!"
"1st year junior high school(=7th grade)"
"Isono Rinon", "fuuun"
"Ohga Saki", "hooow"
"Shirai Saki", "Hai"("Here")*13
"5th year elementary school(=5th grade)"
"Yamaide Aiko", "Yatta"
3:26 "OK then, please introduce the rest of members!"
3:30 " Shirai " had come to our live stages, with her own allowance
"I also bought all of Sakura-Gakuin's CDs!"
had been our fan, made her dream to be a member come true *14
"I love Sakura-Gakuin!"
3:39 " Isono " says born in the "Genius Star" and brought up with a lot of reggae
always casual talk even to vicious-looking guys
"Urm? Whatevs!"
3:49 " Ohga " Please give your white-knuckle self-introduction. "Yes!"
Will you do it looking down on others or looking up to?
"(Looking) up to! Up to!" *15
3:57 " Yamaide " commutes from Kagoshima-Prefecture
"It's very hard "de-gowasu " " *16
She is our dear kid, out of the mountain *17
"Miss Yamaide, With whom do you think you can win at arm wrestling?
"Umm...Marina-chan!"
"Re, Really?"*18 "Hi!"
4:13 Wait wait wait, what we are
"I hope you understand"
Our charming points are gaps between inner faces and appearances
Ever-improving. Look forward to our "joshi-ryoku"(*5)
Let's become "Super Ladies!"
Hey hey hey what we are " Let me tell you "
Our charming points are gaps between inner faces and appearances
"Shogyo-mujo"*(12), polish our "Joshi-ryoku"
Let's become "Super Ladies!""Come on!"
"Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!"
"Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!"
4:49 "That's all! We are a unit of terminable members within growth period " Sakura-Gakuin !!!
Additional explanations for the lyrics and lines are as follows
*1"Anego-hada"; a woman somethig like a mistress or a big sister, dependable but having an aspect of scary
*2"poka-poka"; Japanese mimetic word, means comfortable warm
*3 she says " I'm Moody Satoh "in fact, however, at that time, she was appointed as "the Chairperson of Mood" and played a role to enliven the mood and cheer up others, so I translate to " I'm Mood-enlivener Satoh ". (My English ability must be better than Japanese 9th grade girls', ha ha)
*4 "chaa-han"; Chinese fried rice
*5 "Joshi-ryoku"; joshi(=girl)-ryoku(=power), slang of Japanese young women, means kinda "the girl's power"or"the charm of woman"
*6 "pyon"; Japanese mimetic word, a jump as like as a rabbit's
"doki-doki"; Japanese mimetic word, beating sounds of heart-quickening
*7 a tiny grown-up; Moa's favorite foods are like as " Japanese middle aged men (called "Ojisan")'s ". Such as "Nankotsu(=deep fried chiken cartilagines; westerns don't know it's yumminess) and "Surume", as well as Hana
*8 "Koakuma"; ko(=a little)-akuma(=devil), kinda slang of Japanese young people, only used for young girl an woman, difficult to translate. The candidates might be "sweet devil", "cute devil" or occasionally "bitch"?, I don't know.
Anyway the majority of Japanese boys' and men's weak point, being teased, sometimes depended upon, flirted, puzzled and attracted by
Probably, the meanings and attitudes more or less differ according to their generations. Possibly, Moa does "Koakuma" attitudes only to Suu and her seniors and her real Dad(she does "onedari"), I guess
*9 I'm not Yunano ! I'm Yunano !; difference in intonation she wants to be called
(but even her parents call her in the former intonation, she said in her blog article.)
*10 "Kai-himo" and "Surume"; both are Japanese traditional dry-food of shellfish and squid, usually "Ojisan(middle aged man)"'s favorite item as a snack with "sake" and beer.
*11 Marina pretends as if she was a interviewer after the live performance, but it's still just in a opening
*12 "Shogyo-mujo/諸行無常(one of the Buddhist terminology)"; the meaning is "All
worldly things are transitory". However, I guess, for many Japanese audiences this four-character idiom should be vaguely familiar but unable to remember the exact meaning of it at least soon. So we don't have to find deep meaning from this phrase, I think, and skipped the translation to it as above
*13 Correct reply to the call should be "Hai" in Japanese ("Here" in English), but only Shirai did it! Others' said "#$%&?", I'm not sure what they said exactly, sorry
*14 fan = "Fukei/父兄"; in Sakura-Gakuin members call their fans "Fukei". Though usually "Fukei" means guardian, parental person of the student including responsible elder brothers and sisters, grandparents, and relatives.
(We can watch them like as guardians, ha ha)
*15 Saki looked down on someone; I am not sure, but I read somewhere, she was teased by seniors and Mori-sensei that her comments sounded so. She might had been too young to shift gears to fit different situations.( Such as talking to a guest teacher like as to her friends or something, even he/she is a great person in some field)
*16 Kagoshima-Prefecture; about 1000km far from Tokyo. You can speak Kagoshima dialect to add "de-gowasu" at the end of a sentence (perhaps)
*17 dear kid, out of the mountain; Aiko Yamaide written in Chinese character is "愛(ai)"which means "dear"+ "子(ko)"means "kid", "山(yama)"means "mountain" + "出(ide)" means "out of"
And another thing, Kagoshima Prefecture is really full of mountains.
*18 The results of the Arm Wrestling Competition in SG Summer school 2012 held before Yamaide's entering
Champion=Raura, the 2nd place=Saki............Marina (thought as "the weakest")
Also made Japanese romaji lyrics and lines of this live stage for the people who want to sing in Japanese(if any) or hove some interests in comparing to the English ones
0:43 "nnn...Sore-dewa, shusseki wo tori-masu"
0:56 "Tou Sakura-Gakuin tannin no, Mori Hayashi desu"
"Gakuin-sai mo ato ikkai dake."
"Mina-san! kui no nai yoh ni moriagat-te it-te kudasai-ne"
1:05 " Horiuchi " Yosei-kun ni kakomare-te, shirokujichu
Romanchikku meruhenchikku omakase!
"Rettsu doriimin"
1:14 " Iida " Panda daisuki, ojosama, "kono" udeppushi
Kakyusei ni tekagen-nashi no anego-hada"*1
"Hai shuuchuu!"
1:25 " Satou " Poka-poka egao furimai-te *2
"Muudii Sato desu!"*3
Itsudemo itazura hatsumei-chuu, "He-he-he"
1:33 " Sugisaki " Egao ga "Ichi-ban!", kuike "Ichi-ban!",
yuzure-nai
Raisu ni okazu wa chaa-han *4
"Ah, mou tamari-masen! Demo prin wa betsu-bara!"
1:46 Cho-cho-cho watashi no koto
"wakatte-n no?"
Mitame tono gyappu ga miryoku
Nisshin-geppo. mite-ro kono joshi-ryoku *5
Mezase "Super Lady wo""Iku-yo!"
"Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!"
2:14 " Mizuno " Obie-te Pyon-pyon, kowagari Pyon
doki-doki pyon *6
Jump de shinchoo kasei-deru?
"Yui wa mou chicchaku nai mon!"
2:22 " Kikuchi " Aidoru dakedo aidoru-otaku,
chicchai otona, *7
Koakuma-keiho hatsurei-chu *8
" Moa ni gochuui "
2:32 " Notsu " Niko-niko shinagara doku wo haku,
kakushin-han!
Mizukara nazuke-ta adana wa
"Yunano janai yo! Yunano dayo!" *9
2:41 " Taguchi " Migite ni "Kai-himo", Hidari ni "Surume",
kajiri-tsuku *10
ryoote kasane-te "Cross Chop!"
2:49 "Hana-kun, kyo no kansou yut-te kure-ssu"
"Toku-ni aru-ka!" *11
2:54 Ne-ne-ne, watashi no koto, "Chanto mie-teru-n su-ka?"
Mitame tono gyappu ga miryoku
Shogyo-mujo*12, migako sono joshi-ryoku(*5)
Mezase "Super Lady wo""Iku-zo!"
"Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!"
3:12 "Sore-dewa, shusseki wo tori-masu"
"Chuu-toubu san-nen"
"Iida Raura", "Hai-sa"
"Satoh Hinata", "Yahho!"
"Sugisaki Nene", "Yeee"
"Horiuchi Marina", "Hoshi!"
"Chuu-toubu ni-nen"
"Kikuchi Moa", "Cha!"
"Taguchi Hana", "Ciao"
"Notsu Yunano" "Yeah"
"Mizuno Yui","Tomato!"
"Chuu-toubu ichi-nen"
"Isono Rinon", "fuuun"
"Ohga Saki", "hooow"
"Shirai Saki", "Hai" *13
"Shou-toubu go-nen"
"Yamaide Aiko", "Yatta"
3:26 "Sore-dewa nokori no member no jiko-shokai yoroshiku!"
3:30 " Shirai " Jibara de raibu ni kayotte mashita
"CD mo zenbu kai mashita!"
Yume wo kanae-ta moto-fukei *14
" Sakura-Gakuin daisuki ! "
3:39 " Isono " Tensai-sei de umare-ochi-ta regee sodachi
Waru-souna yatsu nimo daitai tame-guchi
"E?e?e? imi waka-n nai"
3:49 " Ohga " Te-ni-ase-nigiru jiko-shokai yoroshiku-ne. " Hai !"
Mesen wa ue kara? shita kara?
"Shita kara! Shita kara!" *15
3:57 " Yamaide " Kagoshima-ken kara kayot-te masu
"Taihen de-gowasu" *16
Yama kara de-te kita itoshii kodomo deseu *17
"Yamaide, dare dat-tara ude-zumou kate-soo?"
"Umm...Marina-chan!"
"Ma maji su-ka?"*18 "Hai!"
4:13 Cho-cho-cho, watashi no koto
"wakatte-masuka?"
Mitame tono gyappu ga miryoku
Nisshin-geppo. mite-ro kono joshi-ryoku(*5)
Mezase! "Super Lady wo"
Ne-ne-ne watashi no koto "Oshie-te age-masu"
Mitame tono gyappu ga miryoku
Shogyo-mujo(*12) migako sono joshi-ryoku
Mezase! "Super Lady wo""Iku-yo"
"Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!"
"Jump!" "high!" "Jump" "High!" "Jump! Jump! Jump!" "High!"
4:49 " Ijoh. Watashi-tachi seichou-ki-gentei-yunitto " Sakura-Gakuin desu!!!
Emily Shepherd intonation is different ; not "Yu↓na↑no↑" but "Yu↑na↓no↓" She thinks "Yu↑na↓no↓" is more kawaii, but she grumbled that even her parents call her "Yu↓na↑no↑" lol
***** Wow, thanks! I would have never figured that out.
+2zko Thank you for all your effort and excellent work here and for the other videos you have translated. You make it possible for many of us who do not speak the language to enjoy and love everything so much more. I am very very grateful.
まじゆいちゃん
ゆいちゃんまじあかちゃん
まりな、ホントに成長したな。
3:20 Yui says "Tomato!"🍅🍅🍅
堀内まり菜ちゃんと,水野由結ちゃん本当に成長したね~!😁👏
2人とも可愛すぎ
全員可愛い
Zero Gravityでの持ち運びboxのアイデアを数年後、後輩たちに受け継がれてるのを見て感慨ひとしお。MIKIKOさんGJ !
この曲大好き!
森先生になりたい
Yui は、もうちっちゃくないもん。この一言、やられました。
*sigh*.....Nene , Marina , Raura and Hinata . The last of the true originals. And definitely 4 of the greatest of SG.
3.22 tomato 😘😄😄
Song was written by Mori Sensei himself.
and Moa kill me again this time :3
Moa y Yui por siempre. Son super tiernas y carismáticas. 😎😍
They all have mics on their faces, but they still use a hand-held one? XD
They use the Mic on their faces for their clubs.Mini pair .science club.pastel wind.Some songs are choreographed with handheld Mic and some without
They use the Mic on their faces for their clubs.Mini pair .science club.pastel wind.Some songs are choreographed with handheld Mic and some without
That's exactly what I was thinking, because I noticed that with Sleepiece and Mini-Pati their dances are sometimes more intense and need both arms. I don't know why they don't just use face mics all the time
captain0ldy0da sometimes the Hand held mic looks cooler for certain songs, Ganbare is the best example.
I think the handheld mics have better sound quality, so they use them when the choreography allows it.
🤔🤔🤔もあちゃん☺️☺️☺️世界一🌍可愛いぞ👻👻👻
🥺😢😭うるうるしてしまう🥺
はなちゃん、4:30でふたつくくりやのに4:39では髪おろしてる!?どーなってるの・・・?
小幡泰花
1日目のと2日目のを合成してるんですよ。
NMN