The stadium stands are getting quiet… Time of miracles is melting away. Farewell to you, our tender Misha, Go back home to your wood of fairy tales. Don’t be sad, give a smile before the parting, And recall these good days, please recall… Wish us all the fulfillment of wishes, Wish a new meeting soon to us all. So let’s wish lots of luck to each other, Let’s wish kindness and love with no end, Bright and clear echo of the Olympics Will forever be cherished and sang. Farewell to you, Moscow, farewell, Farewell, the Olympic fairy tale, Wish us all the fulfillment of wishes, Wish a new meeting soon to us all. chorus: Friends are coming apart, Tenderness stays in the heart… We shall cherish the song. Farewell, we shall meet again.
We, here in Brazil thought at the time: how the (called) "ice Russians" could conceive and create such a thrilling and emotional spectacle like the closing and opening Olympic ceremonies in 1980: the best so far! I had to hide my tears because of this song and Farwell just the time enough to get my bedroom and cry so much...
Part 3: Remains in poetry verses and in our hearts Goodbye Moscow, goodbye Farewell the Olympic fairytale Wish that all wishes come true Wish that friends will meet again
I wanted to dedicate this song to the just concluded Eurovision Song Contest 2009, which was in Moscow. It was the best. Alsou and Ivan, spasibo for the great show!
Part 2: Remember these days, look back on these days Wish that all wishes come true Wish us all a new encounter We'll wish each other success And endless love and kindness The vibrant Olympic echo
Não fique triste, dê-nos um sorriso em sua partida Lembre-se desses dias maravilhosos, lembre-se sempre Nosso desejo é a realização dos desejos Novo encontro dos amigos queremos Amigos agora se despedem A ternura permanece em seus corações Seguiremos compartilhando esta canção Até logo, nos encontraremos novamente
I like the version of this song he performed with Alsou for the New Year's episode of "Dve Zvezdy" better (search RUclips for it...it's there!). In that version the beat is a little faster, so the song has a happier tone. It makes a nice New Year's song, almost a farewell to the previous year and looking forward to the new one.
Vamos desejar sorte uns aos outros E bondade, e amor para sempre A estrela olímpica ecoará com brilho eterno Permanecerá nos corações e poemas que compartilhamos Até logo, Moscou, até logo! Vão-se as Olimpíadas das histórias felizes Nosso desejo é a realização dos desejos Novo encontro dos amigos nós queremos
In English: Part 1: It's becoming quieter on the stands The fleeting time of miracles fades away Goodbye our gentle Misha Return to your fairytale woods Don't be sad Give a farewell smile
What's up with the majority of the commenters here? Most of the useful, factual comments are 'flagged' or 'spam' but the minions spouting "Ussr is the bulwark of Peace" and "I love the USSR" are prominent. You can love Russia without loving the USSR, by the way. You can be nostalgic for your youth and good times while realizing the seriously awful things that caused the USSR to give back Russia to the Russian people! Good gracious!
As arquibancadas do estádio estão ficando silenciosas O tempo dos milagres está chegando ao fim Adeus, nosso querido ursinho Misha Volte para sua floresta de histórias felizes
Oh God! This is so sadly beautifull! We'll never forget Misha and the best ceremonies of the Olympics! Does anyone know the translation of this to english?
Amigos agora se despedem A ternura permanece em seus corações Seguiremos compartilhando esta canção Até logo, nos encontraremos novamente Ah-ah-ah, ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah Seguiremos compartilhando esta música Até logo, nos encontraremos novamente
Don't explain anything!They don't know what is that Russia!Always we are keeping each other.Brother from Yugoslavia,Serbia...Always with Soviet Union,Russia...However you call yourself!Regards.
@2918784 During the Cold War, most educated Americans knew the difference between the Soviet government and the Russian people (and the Ukrainians, Kazakhs, Buryats, etc.) and their beautiful cultures.
(Not trolling) looks like the Misha's funeral, because he flew forever to the sky in the closing of Moscow 1980 ➕R.I.P. Misha bear➕ 1980-the same year 🐻🎈🎈🎈🎈 😳😳😳😿😿
Ei amigo, esta canção marcou minha infância! Eu gostaria de cantá-la. Você não a escreveria em russo para mim, mas com os caracteres ocidentais e não os russos? Por exemplo, sei que "drusia" significa amigo, certo?
@2918784 tell me, does the thunder strike hit the low land, or the top of the mountains? this powerful thunder strike hits only the great and the high powerful tops, this is you, u r a russian, that everybody want to be high and powerful like you. MOSKVA SLIZAM NI VAYERET
I will love USSR always, but I wonder how can I love today's Russia, if it can't give respectable life for tens of millions of people, unlike USSR? This monstrous state is unworthy of love. Sorry for offtop.
I was 7 Year Ol\ds back in 1980. Unforgettable Crying MISHA !!!!
I miss CCCP too! It was so beautiful!!!
The stadium stands are getting quiet…
Time of miracles is melting away.
Farewell to you, our tender Misha,
Go back home to your wood of fairy tales.
Don’t be sad, give a smile before the parting,
And recall these good days, please recall…
Wish us all the fulfillment of wishes,
Wish a new meeting soon to us all.
So let’s wish lots of luck to each other,
Let’s wish kindness and love with no end,
Bright and clear echo of the Olympics
Will forever be cherished and sang.
Farewell to you, Moscow, farewell,
Farewell, the Olympic fairy tale,
Wish us all the fulfillment of wishes,
Wish a new meeting soon to us all.
chorus:
Friends are coming apart,
Tenderness stays in the heart…
We shall cherish the song.
Farewell, we shall meet again.
Thank you very much for your time and concern for the lyrics.
We, here in Brazil thought at the time: how the (called) "ice Russians" could conceive and create such a thrilling and emotional spectacle like the closing and opening Olympic ceremonies in 1980: the best so far! I had to hide my tears because of this song and Farwell just the time enough to get my bedroom and cry so much...
I Love Mr. Lev hair style!
Best ForEver!!
I love SU!!
beautiful song! i like it! even i dont know the meaning of the lyrics... greeting from indonesia...
Part 3:
Remains in poetry verses and in our hearts
Goodbye Moscow, goodbye
Farewell the Olympic fairytale
Wish that all wishes come true
Wish that friends will meet again
I wanted to dedicate this song to the just concluded Eurovision Song Contest 2009, which was in Moscow. It was the best. Alsou and Ivan, spasibo for the great show!
My tears would never dry
Прорвемся!!!!!
Мы упустили нам и возвращать!!!!!!
Part 2:
Remember these days, look back on these days
Wish that all wishes come true
Wish us all a new encounter
We'll wish each other success
And endless love and kindness
The vibrant Olympic echo
Não fique triste, dê-nos um sorriso em sua partida
Lembre-se desses dias maravilhosos, lembre-se sempre
Nosso desejo é a realização dos desejos
Novo encontro dos amigos queremos
Amigos agora se despedem
A ternura permanece em seus corações
Seguiremos compartilhando esta canção
Até logo, nos encontraremos novamente
I like the version of this song he performed with Alsou for the New Year's episode of "Dve Zvezdy" better (search RUclips for it...it's there!). In that version the beat is a little faster, so the song has a happier tone. It makes a nice New Year's song, almost a farewell to the previous year and looking forward to the new one.
In the closing ceremony, they lacked the LA segment because of the US boycott... That's why the LA flag is raised...
Part 4:
Friends are parting
Tenderness remains in our hearts
We will keep this song safe
Goodbye, till we meet again
Vamos desejar sorte uns aos outros
E bondade, e amor para sempre
A estrela olímpica ecoará com brilho eterno
Permanecerá nos corações e poemas que compartilhamos
Até logo, Moscou, até logo!
Vão-se as Olimpíadas das histórias felizes
Nosso desejo é a realização dos desejos
Novo encontro dos amigos nós queremos
In English:
Part 1:
It's becoming quieter on the stands
The fleeting time of miracles fades away
Goodbye our gentle Misha
Return to your fairytale woods
Don't be sad
Give a farewell smile
What's up with the majority of the commenters here? Most of the useful, factual comments are 'flagged' or 'spam' but the minions spouting "Ussr is the bulwark of Peace" and "I love the USSR" are prominent. You can love Russia without loving the USSR, by the way. You can be nostalgic for your youth and good times while realizing the seriously awful things that caused the USSR to give back Russia to the Russian people! Good gracious!
OBRIGADO! OBRIGADO! OBRIGADO pela tradução!!!
As arquibancadas do estádio estão ficando silenciosas
O tempo dos milagres está chegando ao fim
Adeus, nosso querido ursinho Misha
Volte para sua floresta de histórias felizes
Oh God! This is so sadly beautifull! We'll never forget Misha and the best ceremonies of the Olympics! Does anyone know the translation of this to english?
Adorei Beautiful song, plese put subtitules in english tankyou for posted
This should be a short version.
Não por isso, Aldolino... esta música é mesmo linda, né? Melodia e letra... Abração!
Amigos agora se despedem
A ternura permanece em seus corações
Seguiremos compartilhando esta canção
Até logo, nos encontraremos novamente
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Seguiremos compartilhando esta música
Até logo, nos encontraremos novamente
Can someone post the whole text of this song..It s awesome..Greetings from Macedonia
Rusia is not my Country, its look like my love Indonesia
I love the song, I love Rusia
Its beautiful *
Greeting from Sutoyo, Indonesia
Nggak cuma aku doang ternyata orang Indonesia yg suka lagu ini
U have to go, its beautiful city, its diferent, U wont be sorry...Its my 2nd home.
Don't explain anything!They don't know what is that Russia!Always we are keeping each other.Brother from Yugoslavia,Serbia...Always with Soviet Union,Russia...However you call yourself!Regards.
@2918784 During the Cold War, most educated Americans knew the difference between the Soviet government and the Russian people (and the Ukrainians, Kazakhs, Buryats, etc.) and their beautiful cultures.
(Not trolling)
looks like the Misha's funeral, because he flew forever to the sky in the closing of Moscow 1980
➕R.I.P. Misha bear➕
1980-the same year
🐻🎈🎈🎈🎈
😳😳😳😿😿
lol you deserve money for it
прости нас миша,мы всё просрали..((((
Canada doesn`t hate Russia! At least I don`t!
Ei amigo, esta canção marcou minha infância! Eu gostaria de cantá-la. Você não a escreveria em russo para mim, mas com os caracteres ocidentais e não os russos? Por exemplo, sei que "drusia" significa amigo, certo?
Me too :(.
Where's Lenin when you need him?
До свиданья, CCCP.
international153 さよなら CCCP
@2918784
tell me, does the thunder strike hit the low land, or the top of the mountains? this powerful thunder strike hits only the great and the high powerful tops, this is you, u r a russian, that everybody want to be high and powerful like you. MOSKVA SLIZAM NI VAYERET
Traduzir para o português
Long live to Russia!!!
I will love USSR always, but I wonder how can I love today's Russia, if it can't give respectable life for tens of millions of people, unlike USSR? This monstrous state is unworthy of love. Sorry for offtop.
CCCP =( lov roccia (L) 4 evr
@2918784 You forgot- russia didn't exist frojm 1917-1991 Sovietunion =/= Russia