"난폭운전""간발의 차"를 일본어로? 뉴스듣기로 배우는 고급 일본어

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 янв 2025

Комментарии • 22

  • @윤윤-p2n
    @윤윤-p2n Месяц назад

    감사합니다!!!!!😆

  • @ソル-q3d
    @ソル-q3d 8 месяцев назад

    항상 잘 공부하고 있습니다! 감사합니다.

  • @keepfaithwith
    @keepfaithwith 7 месяцев назад

    좋은 강의 감사합니다

  • @오해영-j1j
    @오해영-j1j 9 месяцев назад

    おしゃる通りにいい単語がだくさんありました.
    ありがとうございます😊

    • @LanguageMaster
      @LanguageMaster  9 месяцев назад

      ありがとうございます♪
      頑張ってください!

  • @쵸파리-b4n
    @쵸파리-b4n 9 месяцев назад

    좋은 강의 감사합니다~

  • @ingsan3785
    @ingsan3785 9 месяцев назад

    고맙습니다😊

  • @이윤석-k8s
    @이윤석-k8s 9 месяцев назад

    새로운 뉴스 너무 반갑습니다^^

    • @LanguageMaster
      @LanguageMaster  9 месяцев назад +1

      😊 열심히 공부해주세요~

  • @goho0509
    @goho0509 4 месяца назад

    늘 너무 감사합니다.
    전혀 중요한 건 아니지만, "도라이부레코다"는 영어에서 따온건 아닙니다. 차량용 블랙박스를 처음 개발한 게 일본인이고 그 사람이 이름을 이렇게 지었습니다. 영어에서는 "dash cam" 이라고 한다고 알고 있습니다. 어쨋든 그 기계의 "오리지날 네임"이 도라이부레코다인 거죠.

    • @LanguageMaster
      @LanguageMaster  4 месяца назад

      그렇군요 ! 새로운 사실을 알게 되었습니다 ㅎㅎ
      감사합니다 :)

  • @ami..ami..
    @ami..ami.. 9 месяцев назад +1

    찰떡같이 알아 들어야 하는데 빈칸이 수두룩해요ㅎㅎ
    오늘 잘 쉬셨나요?

    • @LanguageMaster
      @LanguageMaster  9 месяцев назад

      ㅎㅎ 잘 쉬었답니다
      많이 들어보셔서 찰떡같이 들을 수 있게 해주세요 ㅎㅎ

  • @신명우-q1e
    @신명우-q1e 9 месяцев назад

    좋은 강의 감사합니다! 간발의 차 표현할 때, 間一髪の差와 같이는 표현하지 않는지 문의 드립니다.

    • @LanguageMaster
      @LanguageMaster  9 месяцев назад

      보통 일본어에서는 差를 붙여서 말하지 않더라구요~

  • @spring-ty1nx
    @spring-ty1nx 9 месяцев назад +1

    찰떡같이
    안들려서 속상합니다 😢
    그래도 재미있다는 것~~~~

    • @LanguageMaster
      @LanguageMaster  9 месяцев назад +1

      ㅎㅎ 재밌게 공부하시다보면 실력 오를거예요 ^^