《一首好聽的日文神曲 》泠鸢yousa--星と君が消えた日【中日歌詞】
HTML-код
- Опубликовано: 28 окт 2024
- 喜歡的話拜託記得點訂閱以及喜歡OuO
很缺訂閱XD
歌手:泠鸢yousa
歌名:星と君が消えた日
圖片:wall.alphacode...
歌詞:
鋼の檻蒼い瞳
由鋼鐵所編製而成的蒼瞳
腐ったせかいに生まれた
我在這個腐爛掉的世界誕生了
冷えた心灰色のそら
有著冰冷的心 看著的都是灰色的天空
なのに君と会った
但為甚麼我會和你相遇呢
银色の髪 赤に染まった
銀色的頭髮 被鲜血染得赤血
优しくて 抱かれて
我溫柔地把你抱在懷中
君を守るための命
我的生命明明是為了守護你而活的
なのに亡くなった
為何是你死而不是我啊
光が 强すぎから
光線刺眼地照耀著
忘れて この星と君を
就好像在提醒我 不要忘記掉 這顆星和你一樣
「答えて」声を枯らして
回答我啊 用枯竭的聲音怒吼著
感情さえ消えた僕に
把所有感情都消失了的我
うんとして雨 空が抚でる
化為雨滴 安撫著天空
空虚の大地 切り裂く
虛空的大地 正在撕裂
无数の星が 血洗ったような
無數的星星都在墜落 就好像無數的血滴灑落一樣
君が消えた日
正如你消失的那一天
光が强すぎから
光線刺眼地照耀著
忘れて この星と君を
就好像在提醒我 不要忘記掉 這顆星和你一樣
「答えて」声を枯らして
回答我啊 用枯竭的聲音怒吼著
感情さえ消えた僕に
把所有感情都消失了的我
忘れて 仆のことを
讓我忘掉吧 所有關於我的事
闻こえて この星と君
不要再說给我聽了 關於這顆星和你的事
「答えて」声を枯らして
回答我啊 用枯竭的聲音怒吼著
感情さえ消えた僕に
把所有感情都消失了的我
答えて...
回答我啊...
探して...
我一直在尋找...
抱かれて力を尽くして
把你拥抱著 用盡全力地
すべてを飲み込むひかり
好像想要將所有光芒都吞噬掉一樣
感情さえ消えた僕を
直到我把所有感情都消失掉為止
2024年前來考古
我一边过terresa和cecilia的剧情一边听这首....怎么办啦哭了你还我眼泪米哈游😭
回味感覺都老了 回鍋後雙周BOSS都變得血少又脆
有新增3S的Boss
崩崩崩神曲,請配合同名活動星與你消失之日劇情食用
不,這是崩崩的歌
这不是崩崩的歌吗?(没玩过崩崩不太了解)
崩崩崩星與你消失之日也是這首歌
@@次元超越 我知道,但是这首歌出自于崩崩啊
這首為崩2跟崩三 德麗莎專用印象曲 所以其實沒分崩2崩3
Hagane no ori aoi hitomi1
Kusatta sekai ni umareta
Hieta kokoro haiiro no sora
Nano ni kimi to atta
Giniro no kami aka ni somatta
Yasashikute dakarete
Kimi wo mamoru tame no inochi
Nano ni nakunatta
Hikari ga tsuyosugi kara
Wasurete kono hoshi to kimi wo
"Kotaete" koe wo karashite
Kanjou sae kieta boku ni
Un toshite ame sora ga naderu
Kuukyo no daichi kirisaku
Musuu no hoshi ga chi aratta you na
Kimi ga kieta hi
Hikari ga tsuyosugi kara
Wasurete kono hoshi to kimi wo
"Kotaete" koe wo karashite
Kanjou sae kieta boku ni
Wasurete boku no koto wo
Kikoete kono hoshi to kimi wo
"Kotaete" koe wo karashite
Kanjou sae kieta boku ni
Kotaete...
Sagashite...
Dakarete chikara wo tsukushite
Subete wo nomikomu hikari
Kanjou sae kieta boku wo
❤