Rusínsky spevák Štefan Štec v Neskoro Večer

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 дек 2024

Комментарии • 19

  • @jankavlkova3415
    @jankavlkova3415 Год назад +7

    Super nádherný spevák a krásne pesničky vďaka za uverejnenie vďaka

  • @jaroslavasicakova5923
    @jaroslavasicakova5923 4 месяца назад +4

    Krásný hlas aj tanec.❤🎉👍

  • @gymnaziumgelnica6629
    @gymnaziumgelnica6629 Год назад +6

    DOBRE ši zašpieval

  • @predsedaspolku6545
    @predsedaspolku6545 3 года назад +5

    Ja sem cizinec a rad posloucham Stefana a vsedkomu rozumim, super. No a co to e sn, správná odpověď už tam e, kolejnice.

  • @mariazustiakova1649
    @mariazustiakova1649 4 года назад +16

    Skvelý spevák,sympatický mladík....

  • @janalo.4230
    @janalo.4230 4 года назад +17

    povedala by som, že šiny su z rustiny, co znamena pneumatiky, kedze mashyna je auto po rusky: шины од машины

    • @c8410
      @c8410 4 года назад +1

      komplexná odpoveď

    • @vitaliiukraine4662
      @vitaliiukraine4662 3 года назад

      W Ukrainskim jest podobnie-szyny vid maszyny ,a w Polskim to cztere opony do auta . Po Ukrainsku moze byc i auto i maszyna synonimicznie . A w Slowackim pneumatiky

    • @deziderstefunko6615
      @deziderstefunko6615 Год назад

      Presne tak.

  • @andreaantesova8096
    @andreaantesova8096 3 года назад +5

    ["šyny"] sú koľajnice

  • @janosandras4563
    @janosandras4563 3 года назад +3

    Колеса

  • @lukasvasko99
    @lukasvasko99 4 года назад +9

    mašina je po rusnácky šijací stroj

    • @ssos5939
      @ssos5939 Год назад +1

      mašina je archaický výraz pre stroj... môže to byť akýkoľvek stroj, aj lokomotíva a šíny sú samozrejme- tiež po starom- koľajnice...

    • @TretieOko-iu1gm
      @TretieOko-iu1gm 10 месяцев назад

      Svokra po poľsky je Baba nadbytočná😅

  • @emjarek
    @emjarek 3 года назад +2

    siny = koľajnice