А мені пощастило! Мабуть я відстала від життя, але цю пісню я навіть не чула російською. Вперше почула українською і вона одразу влучила в самісіньке серце. Тепер слухаю нонстопом. Навіть не хочу порівнювати її з російкомовним варіантом. Для мене він буде програшний - це як спочатку прочитати книгу, а потім дивитись фільм по ній. Ні! Перші враження найсильніші!!! Це однозначно топ!!! ❤❤❤
Украинская версия очень красивая и мелодичная, даже голос звучит немного иначе - это завораживает.. 🎶 Твои песни на Украинском языке вызывают особый трепет, они проникают в самую душу💔
Неймовірно… пісня, виконана українською, стає глибшою, ніжнішою, яскравою, більш природньою, багатшою. Памʼятаю пісня Ірини білик українською і російською. Просто два паралельних всесвіти. Українська додає унікальність, милозвучність, багатогранність і глибину. Россійська робить все сірим, однаковим, солдафонським.
Я не знаю, как другим, но мне больше нравится эта версия))) Она звучнее и в ней столько смысла заложено... А голос Никиты на украинском - это шедевр!!!
Моя улюблена Ваша пісня ♥️♥️♥️ Вона стала ще глибше. Просто неповторна . Дякую. Це незрівнянно. Це Любов🤍🤗 І Дякую,що змінили приспів,і один рядок повністю,звучить тепер божественно.
Неймовірне звучання українською мовою. Російськомовні пісні зовсім не хотілося слухати, а зараз щовечора слухаю пісні Алєксєєва в українському виконанні 😆😊😇
Боже....як же це красиво звучить українською...до мурашок по шкірі...улюблений голос...улюблений хіт! Можна ЩЕ,будь-ласка🙏!!! Хочемо насолоджуватися улюбленою музикою з іншого життя❤🤲🦋
Хочу просто висловить свою думку російська версія цієї пісні мені взагалі не зайшла.. коли почула цю була дуже шокована як може змінити пісню мова, це неймовірна пісня. Сподіваюсь вона набере набагато більше прослуховувань Дякую тобі за твою творчість, сподіваюсь будуть ще пісні українською❤
Пісня на українській мові звучить милозвучніше, трішки по іншому, "я зцілююсь від уламків кожного ранку" ... В цілом переклад вийшов чудовий і голос класний як завжди ...
Шедевр...Alekseev - талановитіша людина. Переробити з такою легкістю. І оригінал і рідною звучить неймовірно, бо неймовірний голос. Переклад дуже легко сприйнявся, бо дуже милозвучно. Дякую за творчість.
АЛЕКСЕЕВ - феномен в українській музиці, один з небагатьох. Він чесний і відкритий, співаючи рідною українською мовою, він себе розкриває з різних сторін, і це неперевершено. Мелодійна і прекрасна пісня у новому виконанні.
@@Blog_Osi это да. Но скорее всего человек вообще не в зуб ногой. Украинский язык тягучий, это хорошо для лирики. И удачно, что в России привыкли слушать музыку не только на русском: от сюда происходит элементарное восприятие речи как дополнение к музыке. Наверное, именно это текучесть и понравилась человеку больше, чем звонкий русский язык.
На Украинском мне тоже понравилось)) как и на Русском)))) Мы рады что ты жив, мы ещё хотим слушать песни на Украинском в "Пьяное солнце", "Осколки", "Навсегда" и т.д)) ❤️❤️
@@lichtokНа Украинском звучит очень милозвучно і мне больше нравится чем Руские песни такого типа. (Реп Российский крутой, но такие песни как поет Аоиксеєв на Украинском лучше звучит)
Приємно, що ви нашу мову пишете з великої літери, всупереч граматиці) Відчувається повага. Чудовий голос, чуттєве виконання, розкішний артист зі світлим майбутнім. А соловʼїною смачніше)
Браво Микита!!! Ця композиція я думаю зцілює самотні і одинокі серця. Ми разом з Вами Микита. Віримо у перемогу. Версія на українській мові набагато краща. Бажаю здоров'я творчого натхнення сил та поваги. Вам👍
Я из России и плачу... Это прекрасно и мне нравится, что Украинцы теперь так держатся за свой родной язык, он восхитителен. Теперь песня словно приобрела совсем иной смысл. Слушаю и испытываю чувство тревоги. Понимаю, что даже когда всё закончится - потери будут невосполнимы. Да будет срач
Факты: УССР ставшая одной из республик СССР, не имела в своём составе Харькова, Херсона, Одессы, Донецка, Луганска, Крыма и Львова и получила все эти русские земли от большевиков "бесплатно", находясь в СССР. Чтобы провести насильственную украинизацию Малороссии и Кубани, "Ленин" с большевиками, в 1921 г., закупили в Австрии буквари "украинского" языка, на 1 млн. царских золотых червонцев, а из Российских губерний с русским населением сделали УССР и пригласили националистов из УНР для проведения украинизации населения Малой России. Да, в УССР украинизацией занимались бывшие петлюровцы чуть менее чем полностью. Отсюда и внутренний раскол в обществе. До прихода советской власти диалекты русского языка отличались - современные лингвисты выделяют только три диалекта русского языка: северный, южный и среднерусский. Ни Шевченко, ни Грушевский - никто так и не смог создать новый и единый некий "украинский" язык. Луначарский (первый нарком просвещения РСФСР) уроженец Полтавщины (северо-восток Украины), своим декретом постановил изучать "полтавский диалект", как самый чистый типа "украинский" язык. А еврей Лазарь Моисеевич Каганович из Киевской губернии, занялся кровавой украинизацией.
знаете.. его творчество это что-то очень сильное, что то очень магическое.. я русская, но господи, как же я люблю его, люблю его душу люблю его творчество! голос уставший.. много через что пройденный, это чувствуется. много чувств вложено, много боли ощущено, как мне жаль.. если сравнивать с русской версией.. держитесь там, держитесь🫀🫂
@@dratuyteда каждому русскому после пары месяцев и нескольких переводов это под силу. Языки состоят из одинаковых корней, построение предложений аналогичное. Предлоги и суффиксы тоже одинаковые. Многие слова вообще звучат как диалект или древнерусские. Что польское как раз можно погуглить.
Тут нема чого казати. Це хіт. Впевнений, багато людей «розбиваються», коли слухають цю пісню. Але саме задля такої емоції цю пісню і слухають. На реверсі слухають. Дякую.
5 років назад питала себе "как ты там"?І нажаль нічого не змінилось... Так само питаю "як ти там"😢 Пісня топ,ностальгія однозначно до дірок заслухаю. Дякую за лірику❤
Дуже гарно вийшло) Якщо чесно, то у свій час я надавала перевагу пісням «Чувствую душой» та «Навсегда», однак сьогодні вперше дійсно почула цю пісню і мені неабияк сподобалось. Дякую гарно всім, хто працював над цією чудесною музикою. На майбутнє дуже хотілося би почути пісню «Чувствую душой» українською; дякую за вашу творчість
Реально чекаємо від наших улюблених виконавців україномовних версій наших улюблених старих треків ! Особисто я не можу слухати російською, навіть те що раніше дуже любила! Дякуємо ❤
Привіт
Радий представити вам «Як ти там» рідною мою.
Гарного прослуховування та чекаю ваші коментарі.
Яку б ще мою пісню хотіли почути українською ?
навсегда 😍
Навсегда, Океанами стали и Пьяное солнце!!!
Супер🥰
Супер на рідній мові❤ Хочеться почути "Навсегда "
Усі ❤ дуже сумую за вашою творчістю
А мені пощастило! Мабуть я відстала від життя, але цю пісню я навіть не чула російською. Вперше почула українською і вона одразу влучила в самісіньке серце. Тепер слухаю нонстопом. Навіть не хочу порівнювати її з російкомовним варіантом. Для мене він буде програшний - це як спочатку прочитати книгу, а потім дивитись фільм по ній. Ні! Перші враження найсильніші!!! Це однозначно топ!!! ❤❤❤
Неймовірний переклад! "Чи є той, хто миліший став твоїм вустам?" - це геніально, в саме серце.
Так, цей рядок прям б'є в серце.
Це один з найкращих перекладів артиста власної пісні на українську мову!
Вона навіть більше мені запала у серденько ніж перша версія!
💯
Як,власне ,і " Дежавю" Півоварова )
Я из Казахстана! Но украинский язык, песни
... до сердца, до мурашек до души пробивают 🙏
Жуть... Е#бпнько
❤
Для цього божевільного ви можете бути наступними!
Украинская версия очень красивая и мелодичная, даже голос звучит немного иначе - это завораживает.. 🎶 Твои песни на Украинском языке вызывают особый трепет, они проникают в самую душу💔
Дякую за українську версію пісні! Звучить довершено❤ Ваш голос неймовірний!
Неймовірно… пісня, виконана українською, стає глибшою, ніжнішою, яскравою, більш природньою, багатшою. Памʼятаю пісня Ірини білик українською і російською. Просто два паралельних всесвіти. Українська додає унікальність, милозвучність, багатогранність і глибину. Россійська робить все сірим, однаковим, солдафонським.
Боже, це ж фантастика❤❤❤❤ я закохалася 🎉 дякую
Поки із всіх перекладів хітових пісень, які випустили наші зірки, цей найкращий 😍 На повторі!
Підтримую🙌
Мурахи ❤
не чула першої версії, але ця в саме сердечко❣Манливо, органічно. Додаю в плейліст, дякую
Я не знаю, как другим, но мне больше нравится эта версия))) Она звучнее и в ней столько смысла заложено... А голос Никиты на украинском - это шедевр!!!
Погоджуюсь повністю ❤
Согласна ❤
Цілком з Вами згодна!!!!!
Чого ж ви пишете мовою маньяків і вбивць??!!!
Сколько же смысла как и на русском. Это перевод так-то
Моя улюблена Ваша пісня ♥️♥️♥️ Вона стала ще глибше. Просто неповторна . Дякую. Це незрівнянно. Це Любов🤍🤗 І Дякую,що змінили приспів,і один рядок повністю,звучить тепер божественно.
Це найкраща версія, дякую Вам
Только на днях думала как было бы круто перевести все песни на укр. мову. Это моя самая любимая... теперь могу слушать на полную громкость. Дякую❤❤❤
Неймовірне звучання українською мовою. Російськомовні пісні зовсім не хотілося слухати, а зараз щовечора слухаю пісні Алєксєєва в українському виконанні 😆😊😇
Боже....як же це красиво звучить українською...до мурашок по шкірі...улюблений голос...улюблений хіт! Можна ЩЕ,будь-ласка🙏!!! Хочемо насолоджуватися улюбленою музикою з іншого життя❤🤲🦋
Очень классно!👍❤️ Дуже гарно 👍❤️! Дякую, благодарю !!🙏❤️😍
Із Сибіру з любов’ю ❤️😍🙏💞
Ваууууу 🤩🤩🤩 Ваш голос і українська мова створені один для одного ❤
Хочу просто висловить свою думку російська версія цієї пісні мені взагалі не зайшла.. коли почула цю була дуже шокована як може змінити пісню мова, це неймовірна пісня. Сподіваюсь вона набере набагато більше прослуховувань Дякую тобі за твою творчість, сподіваюсь будуть ще пісні українською❤
Так гарно українською. Рада, що українська музика набирає обертів)
Талант - не програешь у казино. Алексеев завжди подобался, але так миліше і тепліше. Дякую що з нами❤
Наче завжди була українською. Дуже дуже дякую! Шануймося! Слава україні ьа любові всім взаємної й довгої
Боже, нарешті я дочекалася своїх улюблених пісень українською🎉❤
Який крутий текст! Ви молодець, що ризикнули з перекладом, вийшло дуже органічно. Це напевно краще, що я чула з перекладених пісень
100%
Звучить просто космічно🎉🎉🎉🎉 Хочеться чути ще більше твоїх хітів українською,це мед для вух.Наша мова справді наймилозвучніша ❤❤
На українській мові набагато краще і більш інтимно та душевно ❤❤ хочеться "П'яне Сонце"почути теж рідною мовою,успіхів, любимо тебе ❤❤
Це ж надо так гарно зробити слова що задумалась чі була взагалі та російська версія ❤
Пісня на українській мові звучить милозвучніше, трішки по іншому, "я зцілююсь від уламків кожного ранку" ... В цілом переклад вийшов чудовий і голос класний як завжди ...
Чудова пісня, прекрасний голос💗Дякую, що тепер на українській мові🇺🇦звучить неймовірно🔥
Дякую за українську версію!!! Вона прекрасна, витончена і мелодійна!!!
Шедевр...Alekseev - талановитіша людина. Переробити з такою легкістю. І оригінал і рідною звучить неймовірно, бо неймовірний голос. Переклад дуже легко сприйнявся, бо дуже милозвучно. Дякую за творчість.
Це шикарно, слухаю вже 2 - й день поспіль, мені більше ця версія до душі ніж російською. ❤❤❤❤
Українська мова, як струмок❤. Жива і смачна.
Хто став миліший твоїм вустам😍😍😍 офігено звучить
АЛЕКСЕЕВ - феномен в українській музиці, один з небагатьох. Він чесний і відкритий, співаючи рідною українською мовою, він себе розкриває з різних сторін, і це неперевершено. Мелодійна і прекрасна пісня у новому виконанні.
Дуже гарно на нашій рідній мові❤️🔥 дякую за переклад 🙏♥️
Переклад - Неймовірний ❤️
Я абсолютно не знаю украинского, но мне понравилось даже чуть больше, чем на русском, звучание прекрасное 😌. Спасибо за ваше творчество!
А понимаешь укр?
@@Blog_Osiтам же написали, что не понимают.
@@valeriasenk2130 можно понимать но не говорить!
@@Blog_Osi это да. Но скорее всего человек вообще не в зуб ногой. Украинский язык тягучий, это хорошо для лирики. И удачно, что в России привыкли слушать музыку не только на русском: от сюда происходит элементарное восприятие речи как дополнение к музыке. Наверное, именно это текучесть и понравилась человеку больше, чем звонкий русский язык.
Як ти там?Як ти там? Чи є той хто милішим став твоїм вустами 💔Як гарно 👏
Невже! Я божеволію від радості, що мої улюблені пісні тепер звучатимуть українською! Як не "Мокра дівчина", так "Як ти там?" Дякую!)
Alekseev - це вже бренд! Будь-якою мовою прямо за найтонші струни душі!!! Вітаємо з прем'єрою українською!!!!
На Украинском мне тоже понравилось)) как и на Русском)))) Мы рады что ты жив, мы ещё хотим слушать песни на Украинском в "Пьяное солнце", "Осколки", "Навсегда" и т.д)) ❤️❤️
Мне вот к сожалению не все песни на Украинском нравятся из-за звучания, но некоторые прям обожаю, странно😅
жиза@@lichtok
@@lichtokНа Украинском звучит очень милозвучно і мне больше нравится чем Руские песни такого типа. (Реп Российский крутой, но такие песни как поет Аоиксеєв на Украинском лучше звучит)
Я би теж хотів Пьяное солнце українською ❤
Приємно, що ви нашу мову пишете з великої літери, всупереч граматиці) Відчувається повага. Чудовий голос, чуттєве виконання, розкішний артист зі світлим майбутнім. А соловʼїною смачніше)
Обожнюю Вашу творчість!!!❤А ця пісня ллється у вуха так,начебто вона завжди була на українській мові!!🇺🇦 Просто неперевершено!!!! 🥰🥰🔥🔥🔥
Це magic, мурахи по шкіри, дуже гарна пісня на нашій співучій мові ! Скорішої перемоги нам ❤
@@viktoraristov2718говноедам запрещено здесь что-либо комментировать
Незабутній голос❤Чарівна пісня❤❤❤Дякуємо. Пишіть нові пісні! Натхнення вам і миру!
Со смыслом, и какой прекрасный перевод❤
Дякую! Любила цю пісню, але російською принципово не слухала, тепер насолоджуюсь рідною 💙💛
Вау! Шедеврально українською. Хочеться слухати на повторі.))) Дякую за український контент!)))
На украинской мове - словно второе дыхание у песни появилось. Очень хотелось бы услышать "Навсегда" и "Пьяное Солнце" на украинском 🇺🇦
Браво Микита!!! Ця композиція я думаю зцілює самотні і одинокі серця. Ми разом з Вами Микита. Віримо у перемогу. Версія на українській мові набагато краща. Бажаю здоров'я творчого натхнення сил та поваги. Вам👍
Дякую Команді Алексєєва за Класну Пісню,дуже бажаю вам нових хитів на рідніц мові💜💜💜💜💜💜
Рада, що ви змінили свою думку і вирішили перекласти цю пісню українською. Це було не дарма.
Як це солодко звучить українською… не можу наслухатись ❤❤❤❤
Як же то гарно Українською! Любила цю пісню, а тепер люблю ще більше✨🤍
Це шедевр!
Неперевершено ❤
Дуже гарна пісня, а ця україська версія просто бомбезна,дякуємо!
Глибина пісні стала ще неосяжнішою🔥
Чекаємо "Навсегда"
Я из России и плачу...
Это прекрасно и мне нравится, что Украинцы теперь так держатся за свой родной язык, он восхитителен.
Теперь песня словно приобрела совсем иной смысл. Слушаю и испытываю чувство тревоги. Понимаю, что даже когда всё закончится - потери будут невосполнимы.
Да будет срач
Дякую за адекватність🫶
Будет не срач. Будет ненависть и презрение ко всему русскому.
Факты: УССР ставшая одной из республик СССР, не имела в своём составе Харькова, Херсона, Одессы, Донецка, Луганска, Крыма и Львова и получила все эти русские земли от большевиков "бесплатно", находясь в СССР. Чтобы провести насильственную украинизацию Малороссии и Кубани, "Ленин" с большевиками, в 1921 г., закупили в Австрии буквари "украинского" языка, на 1 млн. царских золотых червонцев, а из Российских губерний с русским населением сделали УССР и пригласили националистов из УНР для проведения украинизации населения Малой России. Да, в УССР украинизацией занимались бывшие петлюровцы чуть менее чем полностью. Отсюда и внутренний раскол в обществе. До прихода советской власти диалекты русского языка отличались - современные лингвисты выделяют только три диалекта русского языка: северный, южный и среднерусский.
Ни Шевченко, ни Грушевский - никто так и не смог создать новый и единый некий "украинский" язык.
Луначарский (первый нарком просвещения РСФСР) уроженец Полтавщины (северо-восток Украины), своим декретом постановил изучать "полтавский диалект", как самый чистый типа "украинский" язык. А еврей Лазарь Моисеевич Каганович из Киевской губернии, занялся кровавой украинизацией.
А что же тогда говорить обо мне, когда у меня мать украинка, а отец - русский? Очень тревожно, Вы правы. Но нужно жить.
@@katerynarusakova6176 Скорее к российскому.
Чу-до-во!!Навіть вже не пам'ятаю,як звучало іншою мовою!!Дуже лаконічно і гармонійно!!Браво!Дякую!!!!!❤❤❤
Дякую! Прекрасний голос, чудово! Бажаю нових яскравих пісень, які стануть відомими у всьому світі!
знаете.. его творчество это что-то очень сильное, что то очень магическое.. я русская, но господи, как же я люблю его, люблю его душу люблю его творчество!
голос уставший.. много через что пройденный, это чувствуется. много чувств вложено, много боли ощущено, как мне жаль.. если сравнивать с русской версией..
держитесь там, держитесь🫀🫂
Да, в этой версии больше эмоций, наверное поэтому она настолько сильно цепляет, что хочется переслушивать и переслушивать этот шедевр
Боже, як це гарно слухати 🥰 Дякую за цю версію також🫶🏼
Я из России.. на украинском звучит шикарно! Алексеев просто космос… я погружаюсь в другое пространство, когда его слушаю
Понимаете украинский? праздный вопрос наверное, но так уж, любопытство
@@dratuyteда каждому русскому после пары месяцев и нескольких переводов это под силу. Языки состоят из одинаковых корней, построение предложений аналогичное. Предлоги и суффиксы тоже одинаковые. Многие слова вообще звучат как диалект или древнерусские. Что польское как раз можно погуглить.
Дякую! З нетерпінням чекатиму нових релізів. ❤
Набагато яскравіше звучить ваш голос рідною мовою, дякую за отриманне задоволення від прослуховування!
Дякую за українську версію, хочеться переосмислення і всіх інших твоїх пісень 💙💛
Я зробив надзусилля аби позбутися усього російського. Дякую за улюблену пісню українською! Не передати словами як звучить мелодійніше та рідніше
І це неймовірно прекрасно.Дякую❤
Тут нема чого казати. Це хіт. Впевнений, багато людей «розбиваються», коли слухають цю пісню. Але саме задля такої емоції цю пісню і слухають. На реверсі слухають. Дякую.
Як ти там звучить краще і мелодійніше, а ніж как ты там... Наче було так і завжди. Ця версія. 💙💛 Лайк!
Щиро дякую за пісню рідною мовою.Неймовірна, бере за душу.
Сподобалася більше, ніж російською.
5 років назад питала себе "как ты там"?І нажаль нічого не змінилось... Так само питаю "як ти там"😢
Пісня топ,ностальгія однозначно до дірок заслухаю. Дякую за лірику❤
Я в захваті від української версії, маю надію, що може ще якісь гарні пісні зможуть отримати переклад 💜
Даа, хочется весь альбом услышать и в украинской версии
Я закохалась у Вашу творчість з пісні « Океанами стали»….. неперевершено рідною мовою чути хіти . Хочу саме цю пісню. Дякую ❤
Це щось.У захваті!Насолоджуюсь!❤Ще більш мелодійніше стала, слова прям ллються.
Українською звучить просто неймовірно.
Дуже гарна пісня! Дуже милозвучна наша українська мова!
Український варіант набагато яскравіше звучить. Ніби глибше в душу заглиблюється❤
Щаслива, що зможу повернути цю пісню до плейлисту в такому неймовірному перевтіленні 😍
Нікіта цей переклад піз….ц суперовий😊 браво👏👏👏
Як же гарно звучать пісні нашою солов'їною! ❤
Дуже гарно вийшло) Якщо чесно, то у свій час я надавала перевагу пісням «Чувствую душой» та «Навсегда», однак сьогодні вперше дійсно почула цю пісню і мені неабияк сподобалось. Дякую гарно всім, хто працював над цією чудесною музикою.
На майбутнє дуже хотілося би почути пісню «Чувствую душой» українською; дякую за вашу творчість
Надзвичайно красиво, чуттєво та неповторно звучить українською 🤍
Пісни ще красивіше стали. Дякую
Стали ближче до кожного українця ( зміст тексту супер в наших реаліях
Дуже рада, що Ви не зникаєте. Українською сподобалося набагато більше, ніж російською. І вірші чарівніші, і голос звучить привабливіше. Щиро вдячна!!!
Українською дуже ніжно
Шедеври продовжуються❤ Гений,чистой красоты ❤🇺🇦
Це найкраще що я чула останнім часом❤ чесно, йшла і кайфувала від кожного слова, закрила очі і танцювала а вулиці. Це каааайф! Браво 👏🏻👏🏻👏🏻
Класно, коли співаєте українською, тоді одразу у світі будуть знати, що Ви український артист 🥰 А то коли російською, то й думають, що їхній(((
Вельмі прыгожа гучыць гэтая песня на украінскай мове❤ Мне спадабалася!!! МАЛАЙЧЫНА!!!
Як я люблю білоруську мову!
дзякуй за ваш водгук, гэта вельмі прыемна
Білоруська мова теж дуже гарна.І що цікаво,ми розуміємо один одного,бо наші мови дуже схожі
Супер, приємний тембр голосу, з один із найкращих співаків України.
Привіт Микита Алексєєв пісня прекрасна 😎👍
Это прекрасно!!! Алексеев всегда радует моё сердце и слух ❤
Це так ніжно і красиво ❤
Ти красунчик🥰🔥❤️
Щиро дякую за те,що грієш наші душі!🙏❤️💙💛
О ма гааад ❤️❤️❤️❤️ супер! Хотілося б почути переклади усіх російськомовних пісень, але найбільше чекатиму "Навсегда"🙏❤️
Чудово ❤
Реально чекаємо від наших улюблених виконавців україномовних версій наших улюблених старих треків !
Особисто я не можу слухати російською, навіть те що раніше дуже любила!
Дякуємо ❤
Дякую. Дуже гарно на українській мові звучить пісня.
Дуже гарна пісня!!!❤❤❤❤❤