상해어의 한자 표기가 일정하지 않은 이유: 서면 중국어(書面漢語)는 크게 백화문(白話文)과 한문(文言文)으로 나누어 집니다. 한문은 한자가 지식인 사이에 보급된 춘추시대부터 한나라까지 쓰이던 중국어인 고전 중국어(Classical Chinese)가 바탕이됩니다. 참고로 갑골문(甲骨文)이나 시경(詩經), 상서(尙書)에서 쓰이는 중국어는 전고전 중국어(Anteclassical Chinese)라 부르며, 이두(李杜)의 한시(唐詩)와 같이 한나라 이후의 한문을 후고전 중국어(Postclassical Chinese)라 합니다. 이후 중국에서는 백화(白話)라 불리는 구어와 후고전 중국어(Postclassical Chinese)가 분리되어 발달 하게 되었습니다. 이후 당나라에 이르러 백화를 글로 쓰는 시도가 있었고, 청나라 이후에는 문학언어로 백화문이 꽤 정착이 되었다고 합니다. 여기서 백화문은 원래 한문에 쓰이던 글자를 가지고 이를 다른 의미의 비슷한 발음이 가진 글자를 가지어다 백화문을 만든 것입니다. 중화인민공화국 보통화(普通話)는 중화민국 국어(中華民國國語)를 바탕으로 다듬은 말이고, 중화민국 국어는 북경어 백화문을 다듬은 것입니다. 광동어 백화문은 아편전쟁 이후에 홍콩이 영국으로 할양되고 나서 영국령 홍콩정부가 법정 증언을 기록하고자 다듬은 것입니다. 이전에는 북경어이건 상해어이건 광동어이건 표기 체제가 일정하지 않았습니다. 이는 북경어(北京話,京片子)나 상해어(上海話)나 원래는 한자로 표기하기 어려운 것임을 잘 알리어 줍니다. 이는 한국어, 일본어를 고대에 표기하던 방법의 하나인 이두(夷讀)나 만요가나(萬葉假名)와도 유사하다고 보입니다. 배트남에서도 과거에 이와 비슷한 쯔놈이란 표기가 확인 됩니다. 실내자전거 타면서 급하게 두서없이 쓴 긴글 읽어 주시어서 감사드립니다.
3:53 상하이 말 배워보기
10:18 了의 또다른 용법
11:51 以后 之后차이
하하하하하 我来了!!!!!!!!
상하이말~~ 너무 쉽죠^^ 쌤~~!!!
@@상하이조사유-g2e 귀한시간 내주어서 감사해용♡ 사유나라~~~~
@@상하이조사유-g2e 하나도기억이안나여 ... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
阿拉桑黑宁
为什么我的头上有个红蝴蝶结🎀
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
너무 재밌었어요!! 다음에 제가 커피 살게요!! 😍
저도 사주세요 사유형
以为很适合老师~
ㅋㅋ성쌤 왜 고정 안해줘욬ㅋㅋ
조사유님 중국어는 듣기에 너무 좋아요. 느낌있게 중국어를 하시네요.
진짜중국어랑 조사유님 두분 다 너무 좋아하는 유튜버인데😆😆😆 잘봤습니당🥰
조사유선생님 넘 재밌어요. ^^
두분 케미 장난 아니시네요!!! ㅋㅋ 넘 재밌어요🤩🤩
상해어의 한자 표기가 일정하지 않은 이유:
서면 중국어(書面漢語)는 크게 백화문(白話文)과 한문(文言文)으로 나누어 집니다. 한문은 한자가 지식인 사이에 보급된 춘추시대부터 한나라까지 쓰이던 중국어인 고전 중국어(Classical Chinese)가 바탕이됩니다. 참고로 갑골문(甲骨文)이나 시경(詩經), 상서(尙書)에서 쓰이는 중국어는 전고전 중국어(Anteclassical Chinese)라 부르며, 이두(李杜)의 한시(唐詩)와 같이 한나라 이후의 한문을 후고전 중국어(Postclassical Chinese)라 합니다. 이후 중국에서는 백화(白話)라 불리는 구어와 후고전 중국어(Postclassical Chinese)가 분리되어 발달 하게 되었습니다. 이후 당나라에 이르러 백화를 글로 쓰는 시도가 있었고, 청나라 이후에는 문학언어로 백화문이 꽤 정착이 되었다고 합니다. 여기서 백화문은 원래 한문에 쓰이던 글자를 가지고 이를 다른 의미의 비슷한 발음이 가진 글자를 가지어다 백화문을 만든 것입니다. 중화인민공화국 보통화(普通話)는 중화민국 국어(中華民國國語)를 바탕으로 다듬은 말이고, 중화민국 국어는 북경어 백화문을 다듬은 것입니다. 광동어 백화문은 아편전쟁 이후에 홍콩이 영국으로 할양되고 나서 영국령 홍콩정부가 법정 증언을 기록하고자 다듬은 것입니다. 이전에는 북경어이건 상해어이건 광동어이건 표기 체제가 일정하지 않았습니다. 이는 북경어(北京話,京片子)나 상해어(上海話)나 원래는 한자로 표기하기 어려운 것임을 잘 알리어 줍니다. 이는 한국어, 일본어를 고대에 표기하던 방법의 하나인 이두(夷讀)나 만요가나(萬葉假名)와도 유사하다고 보입니다. 배트남에서도 과거에 이와 비슷한 쯔놈이란 표기가 확인 됩니다. 실내자전거 타면서 급하게 두서없이 쓴 긴글 읽어 주시어서 감사드립니다.
우와 좋은 글 감사합니다^^
@@realchinese2534 하트 정말 감사합니다.
궁금증이 풀렸네요~
ㅎ
조사유 쌤 수업 듣고 있는데 진짜 천국 같아요
헉 부럽 ㅠㅠ
저도 초보 탈출하면 듣고 싶어요
soga
와~ 마침 모레 상하이 가는데 너무 흥미롭게 봤어요. 기회있으면 가서 한마디라도 써봐야겠어요 ㅎㅎ
넘 유익하고 즐거운 시간! 감사합니다^^
상해어는 진짜 완전 다른 언어 같네요 중국어 같기도 불어 같기도... 발ㄹ링 롤ㄹ링 와중에 터지는 구현쌤 드립이 ㅋㅋㅋㅋ ㅠㅠ 아 넘웃 오늘도 알찬 영상 감사합니다!!
조사유님~~~^^ 두분 같이 하시니 너무 👍 좋아용
아니, 상하이말은 .... 무슨 ... 외계어 같ㅇㅏ요...
오늘 두분의 케미 대박이네요🤭
처음 들어보는데 신기하네요~^^
재밌어요~~~!!
설명이 쏙쏙 들어와요😍
상해에 2년 있었는데 상해말을 유투브에서 듣네요 😂
두분 텐션과 케미가 장난아니게 잘 맞는듯 ㅋㅋㅋㅋ가끔 오셔서 수업해주세욜 ~~~
두분다 너무 좋아하는 조합인데 재밌어요! 상해친구들한테 얘기해봐야겠어요~~
以后 之后 차이 정말 궁금했는데 다뤄주셔서 이해가 확실히 됐어 요! 상하이 조사유님 영상도 항상 잘 챙겨보고 있는데 조사유님의 상하이어는 특유의 호탕함이 너무 멋있는 것 같아요 😄👍
유익한 영상 찍어주셔서 두분 다 감사합니다아 ☺🙏
반가워요 사유샘~ 저 두분 모두 구독하고 있어요
두분 케미,티키타카가 엄청 좋아요!! ㅎㅎ
두개다 자주 보는 채널인데!!! 반갑네용😀😀 이해도 잘 됐어욤
사유쌤이당!! 사유쌤의 중국어 수업은 the love♡
와~!! 정말 재밌어요~!! 사유쌤 매력 팡팡이에요~!! 잘 배우고 가요~~!
시작부터 재밌넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ몇분안봤는뎈ㅋㅋㅋ
데햇♡
조사유님~~ 以后再来吧!😋👍🏻 非常感谢你们帮我们继续培养对中文的兴趣。샤샤농!
조사유님을 여기서 보니까 넘 잼있었어요 상하이말 정말 어렵네요 어서어서만 기억할게요 ㅋㅋ
오늘 영상 유익하고 재미있었어요👍👍
사유쌤 다음에 또 출연해주세요~
상하이 말이 이렇게 어려웠나요....
낯설지만 새로웠어요~~
조사유님 반가웠습니다^^
다들 코로나 끝나면 성샘 수업듣고 사유샘 수업으로 진학하세요^^ 사유샘 수업 엄청 재밌습니다.
사유쌤 웃긴분이시네요! 많이 나와주세요!
상해말도 있는줄 몰랐는데~신기하네요!
재미있게 잘봤어요ㅎ
이런 콜라보가ㄷㄷ
헐웬일이야웬이링야 ㅠㅠㅠㅠㅠㅋㅋㅋ 우애농!!!!
중국은 알면알수록 신비신비! 다른세계 언어 같아요😂😂😂
뭐야 두집 살림해????
00:33 이년이!!!!????
ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저번에 제가 ‘시간개념’을 시간개ㄴ... 로 말했어요^^
谢谢~两位。
下次,请下个也做放送吧。
(((比如 : oo多年 / oo年多 怎么区别???))))
왕 두분 합이 잘맞으시네요! 보는 저도 끼고싶어요ㅠ오늘 영상도 넘 잘 봤어요!!!!!!!
ㅎㅎ 상하이 말 엄청나다 두 분 MBTI 같으실 듯ㅋㅋ
선추천^^ 오늘도 감사합니다.
谢谢♡
조사유님이닷~!
홍콩말만 어려운줄 알았는데.. 상해말도 어렵네요ㅎ 다섯 문장이래서 쉽게 외울수 있을 줄 알았는데 따라하지도 못하겠어요ㅋㅋ
1. 농라쭈싸?
농약주사인줄😱😱😱😱
2. 체레싸탈러
챠타레부인??
3. 우 마샹 훠Fㅏ??
나는 = 나는
어서 = 광해광해🤣🤣🤣🤣
같은 중국말이지만 상하이말 넘넘 신기해요
우주대스타들이 만나서 강의하시니
넘 좋네요
"차근차근 기본부터
배우는 사람 입장"에서
핵심 포인트를 딱딱찝어 가르쳐주시는데
구현쌤 따라갈분 없죠
엄지척👍👍👍👍👍👍
사유쌤 안녕 👏🏻
以后和之后的解释简单明了,点个赞!
청담 조사유 반가워요
뭔가 제주도 방언 배우는 느낌 같아요.
헐 댓글로 질문했었는데! 감사합니다~~
데햇♡
우와우와 사유쌤 나오시다니요😆🙌
오늘영상 나는까호 빠썅을라~~!!
체레싸탈러 ㅋㅋㅋㅋㅋ 딱 듣고 어 상해에서 일할때 직원들이 많이 하던말인데 했더니 ㅋㅋㅋㅋ 피곤해 죽겠어 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
유익했어요 감사합니다
不愧是魔都人👍
우와 조사유다아
你去把空调关了
你去把空调关吧
여기서 뭐가 더 자연스러운 문장인가요?
吧 도 명령의 의미로 ~해라 라는 의미가 가지고 있지 않나요? 둘의 차이점은 어떻게 구분하나요? ㅠㅠㅠㅠㅠ
밑에문장은 틀린문장입니다~
@@realchinese2534 혹시 왜 틀린 문장인지 설명해주실수있나요?
제가 항상 습관? 처럼 1.우리 ~하자 “我们~吧” 2.너~해라 “你~吧” 이렇게 하는데 다 틀린 건가요?
쓰중알보다 재밌고 패널들이 한국어 중국어 둘다 자유자재넹 ㅋㅋ
거의.. 제주도방언 듣고 무슨말하는거지? 와 같은 느낌 ㅋㅋ진짜 다르네요 신기해라!
진짜 제주도 방언 같은 느낌이에요ㅋㅋ 비유 찰떡이셔~^^b
유익하고 알찬 내용이었어요
확실하게 알겠는 거
之后 문장앞× 以后문장앞 ○ 时间差
상하이말은 어렵네요 我不学了。哈哈
재밌게 봤어요~
근데 진준쌤도 그렇고 사유쌤도 어쩜 그리 한국말 잘 하시는지 대단하세요
❣🤞
옛날에 성쌤 수업들을때 광동어 했던거 생각나네요 ㅎㅎㅎ 잘 지내시죠?
앗 지금도하고있어여 ㅎㅎㅎㅎ谢谢
상해어는 한자는 똑같이 쓰고 발음만 저렇게 다른건가요?!
헉 사유님이다!!!!!! 😘😘😘
전 중국유학때 상해사투리 듣고 베트남어인줄 알았어요..ㅋㅋㅋㅋㅋ
不问了!
한자로 쓸 수 없으면 입으로만 전해져내려오는 건가요..?!
성쌤, 그럼 "以后"는 하루 후에도 쓸 수 있는 거에요?
ㅋㅋㅋㅋㅋ 상하이말 아니라 베트남말 아닌가요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
상해분들은 호탕한 느낌이에요.
케바케지만 사유쌤은 인정♡ ㅎㅎ
싫어요👎 하나는 진준쌤이죠....?
准确 确实 둘 다 확실하다. 라는 뜻 같은 뜻 같은데... 차이가 있나요?
사유형 보러 왔습니다
감사합니다 형님!
상해말 脑子瓦塔拉 모름 ㅋㅋㅋㅋㅋ
조사유쌤은 중국분이세요? 한국분이세요?
是中国人^^
01:57 8만=800만..?!
没有身份证?换了国籍了?要不怎么会没有身份证。
不是没有身份证 是说没有优越感 hhhh 1:40
다음에 상해갈때 상해 사람한테 써봐야겠어요. 감사합니당! 그나저나 이제 보통화를 좋아할수있을거같아..
러시아어? ㅎㅎ
사유쌤이당!! 사유쌤의 중국어 수업은 the love♡