Come ottenere il C2 in italiano, iniziare a insegnare e trasferirsi in Italia - Yulia Kislova
HTML-код
- Опубликовано: 27 сен 2024
- 🎁 Iscriviti al mini-corso GRATUITO "Come imparare la pronuncia dell'italiano"
podcastitalian...
🎁Scarica l'ebook gratuito '50 modi di dire che usiamo in italiano tutti i giorni' podcastitaliano.ck.page/modididire
Seguila qui:
IG: / iosonoaroma
FB: / yulia.kislova.10
Altre dirette:
• Francesco di Vaporetto...
Mentre guardando questo video pensavo, imagina questo, un ragazzo italiano e una ragazza russa, insegnando un’anziana canadese parlare L’italiano! Che meravigliosa questa epoca di tecnologia. Bravi entrambi!
Mi fa piacere sentire Julia parlare italiano. Lei mi motiva tantissimo! 😃👍🏼
non riesco a capire com'è possibile. Lei parla molto meglio che il 90% di italiani. Brava!
Yulia è davvero bravissima. Ha una padronanza dell'italiano e dei suoi costrutti che lascia basiti, ma a parte l'aspetto più tecnico legato alla lingua è veramente un piacere conoscere le sue idee. Sembra prima di tutto una bellissima persona :) Non avrai problemi a leggere Il fu Mattia Pascal ora... e sì, è uno dei romanzi italiani più belli :)
Felicitaciones a Yulia ya que si no me dicen que es Rusa no me hubiera dado cuenta .
Saludos desde Argentina muy bueno tu canal y te sigo también en la Liga Románica
Veramente anch’io mi rendo conto di non poter spiegare il motivo per cui studio l’italiano e ci metto così tanto impegno😄🙈 Forse la ragione è la lingua in sé, come ha detto Julia👌
Al di la di essere stata una bella conversazione, ascoltare una chiacchierata come questa è davvero stimulante per quelli, come me, che imparano un' altra lingua.
Un po' tardi, ma grazie per la chiacchierata, ragazzi! Mi è piaciuto molto.
Ciao, David. Sono uno brasiliano innamorato di tutto ciò che riguarda l’Italia. Bravo, David!
Bravo Davide Brava Yulia siete propio la mia motivazione per continuare a guardare e imparare ancora di più questa bella lingua 💪
Oltre ad essere motissimo brava a parlare, vedo che Yulia compone frasi molto rapidamente. Lei ha un cervello con una notevole capacità di elaborazione dei dati. Congratulazioni dal Brasile!
Sicuramente ormai non ci deve pensare per niente
C'e molto interesante che noi parlante de spagnolo non usiamo piu el passatto remoto anche, sto imparando questa bella lingua da te ragazzi guardando gli tuo podcasts per questo sono dispiacente di qualcuno sbaglio che ho fatto al scrivire, Grazie mille per il tuo podcast... un abbraccio da gli stati uniti...
Yulia è fantastica: solare, emana energia positiva. E ha un accento incredibilmente buono. Per lunghi tratti potrebbe sembrare nativa
Grazie mille ragazzi! Voglio fare il C2 anch’io. Buona fortuna Julia e Davide
Complimenti davvero a Yulia per il modo di parlare l'italiano dopo brevissimo tempo. Se non l'aveste detto nel video che è russa quasi non l'avrei percepito. Non si avverte alcun accento regionale e solo in rari casi si avverte l'inflessione straniera, che ripeto è pressocchè impercettibile. Inoltre, e qui sono davvero sbalordito, anche la dizione mi sembra già pressochè perfetta.
Sono stato a Roma (31.10.2021) e ho visto di Julia quando ho fatto una passegiata in Vaticano. E stato molto susprendente percio ho cominciato imparare d'italiano tre mesi fa e ho visto Julia a prima volta sul tue canale yt. Cordiali Saluti dalla Polonia.😉👋
Non credo fossi io, proprio il 31 ottobre non c'ero :(
@@yuljash adesso mi sembra che forse e stato non 31.10 ma 29.10. Io sono stato molto sicuro che ti ho visto. Comunque, cordiali Saluti.
@@przemekkujawa4301 allora è probabile che tu mi abbia vista! Il 29 ho passato la serata lì in zona. Che coincidenza 🙂
@@yuljash sapevo😉, che coinsidenza. Specialmente che ho cominciato vedere di yt e Canale di Davide. Sono molto contento. Spero che parlero d'italiano come te. Congratulazioni per te. 👋
Yulia sei molto gentile da spiegare:)
Anch'io sto innamorato della lingua italiana, studierò questa lingua tutta la mia vita 🇮🇹💘
Ohhh, è interessantissimo!)))
Да. Круто! Юлия молодец! Хоть я и всё понимаю ( весь ваш разговор без проблем) но говорить также на итальянском как Юлия я ни за что не смогу.
С такой установкой зачем смотреть? Итальянский значительно легче английского.За 4 года регулярной практики можно выучить до С2.
Дмитрий, сможете! Обязательно! Я учу 10 месяцев и уже начинаю потихоньку говорить, дальше будет нарастать как снежный ком. У всех абсолютно также!)) Buona fortuna a tutti studenti di italiano!
@@natalia2668 Вивчи для початку рідну мову, манкурте!.
Вивчив для початку мову твоїх предків, манкурте...🤮🤮🤮
Não diga nunca! Você é capaz! 😊
спасибо, надоели дурацкие сериалы на итальянском на Нетфликс, можно расслабиться и послушать речь двух эрудированных людей.
Ciao. Mi piacciano molto tutti li video di Davide e anche Julia. Saluti delle Hawaii
ciao, complimenti Julia! salutti dall`Argentina
Io non sono nata in Norvegia ma ho insegnato il norvegese agli alunni norvegesi nella scuola dell'obbligo.
Mi piace Julia! Bravíssima 👌🏾👏🏾
Ciao Davide e Giulia! Ma certo Giulia, sono il tuo fan!
Grazie mille a voi due per questa arricchente chiacchierata. Mi è piaciuta la lucidità di Yulia sul suo percorso nell'apprendimento dell'italiano parlando delle difficoltà che tutti noi incontriamo per impararlo. Inoltre la condivisione della sua esperienza e il suo ottimo parlato sono delle proprie fonti di motivazione per continuare a fare progressi e non mollare.
Saluti cordiali dalla Francia.
😃🇮🇹🇫🇷
Tu scrivi da dio
@@reezlaw Grazie. 👍🏻
Estou começando a me interessar em aprender Italiano e eu consigo entender 80% estou terminando de aprender inglês e estou decidido em falar uma terceira língua e provavelmente será o Italiano
Tamo junto. Hahahaha
Credo che imparare la grammatica sia veramente importante. Non solo per riuscire a parlare meglio, ma per essere padroni della lingua italiana.
Leningrado è una delle città più belle del mondo.
PLEASE please I hope in this one we find out HOW SHE STUDIED, I watched both others and she gave tips, but I know what I need is specifics...what type of activity did she do etc. I appreciate all you do but why in a video where some want to know how to get to her level- WHY WOULD YOU NOT PUT ENGLISH SUBTITLES or at least allow AUTO English subtitles for this video?
It is a two hour video and it takes time to make English subtitles. I’m sure he desires to do so but has the inability due to the lack of time and/or resources. Yulia has a RUclips channel with English videos and she explains her study methods more in depth.
Ciaooo!
ma che zona di Roma risiedi ?
@1:56:09 Ed io che ho in programma di trasferirmi in Italia hahha!!!.Io penso che queste frustrazioni legate alle magagne burocratiche si allereggiscono un po' quando si pensa a quanto extraordinariamente bella sia l'Italia,alla sua traditizione enogastronomica,al mare,alle montagne,alla ospitalitá (ovunque) si vada,a un caffe con degli amicci ad un storico bar Torinese,alla pasta appena fatta condivisa con la famiglia la domenica,alla belleza inconparabile della Costiera Amalfitana,a un buon calice di Primitivo oppure Barolo,qualsiasi si preferisca,a Totó,Gigi Proietti,il Neorealismo,ad "Una furtiva lagrima",alla ineguagliabile cittá di Matera.... tra tantissime altre cose.
Buon anno 2022 a tutti,spero che in questo anno tutti i vostri propositi si possano avverare!!!
Per giungere il livello della ragazza russa si deve studiare e pratticare moltissimo; ma io con il livello B2 Celi sono più che contento.
Puoi dirmi per favore il nome del libro di grammatica del quale hanno parlato.
Espresso 4 e Magari, per il livello C1, casa editrice Alma Edizioni.
Davide, mi viene in mente una domanda: quando ascolti gente che dice "l'italiano è una lingua bellissima", da madrelingua, sei capace a capire cosa vogliono dire?
Ti rispondo da madrelingua italiana: perché no? A meno che non si intenda qualcosa di molto specifico, a me sembra una dichiarazione abbastanza chiara
@@valv674 Ah, ah, sì, la dichiarazione è chiarissima, certo. 🙂 Però, intendevo chiedere, se anche Davide, da italiano madrelingua, è in grado di percepire la bellezza dell'italiano, oppure no.
@@JorgeRafaelNogueras Non avevo colto la sfumatura 😊 se posso darti il mio parere sulla questione, credo che chiunque si interessi di lingue straniere e di linguistica ami in una certa misura l’italiano e in generale la propria lingua madre, è un passaggio quasi “obbligato”
@@valv674 Sì, forse hai ragione... domandavo però a Davide, perché volevo sapere il suo parere. 🙂
@@JorgeRafaelNogueras speriamo che ci legga, allora. Il suo parere interessa anche a me 🙂
Solo a me Davide ricorda max felicitas?🤣
Non e' necessario essere madrelingua ma allora bisogna essere veramente padroni della lingua in questione.
Madonna quel filo arricciato mi triggera abbestia
Una domanda fuori tema. Ma perché ora si è presa l'abitudine di parlare al maschile ? Proprio in questo periodo che si devono femminilizzare tutte le professioni , avvocata....sindaca.... Però adesso hai detto " cosa ti ha portato qui in Italia, Julia". portatO , se è una femmina ??? mi dai un tuo parere? grazie. ( Veramente non mi hai mai risposto, ma q volta ci conto , che q. sta incoerenza non la capisco proprio!)
Maria, non sono insegnante di italiano, però ti dico, il participio passato con il verbo avere non si accorda mai nè con il genere nè con il numero. In questo caso poi il 'ti' sarebbe il complemento oggetto, cioè come dire "cosa ha portato te..." Spero esserti stato d'aiuto.
Si possono usare entrambe le forme: cosa ti ha portato/a e sono entrambe corrette. E optare per l'una o per l'altra non c'entra nulla con l'impegno a usare il femminile per le professioni.
@@leonardodelgobbo8929 Ciao, quando devo spiegare questo punto ai miei studenti do questo esempio: "Stamattina ho pulitO la finestra", ma se qualcuno mi chiede "Chi ha pulitO la finestra?", io rispondo "L'ho pulitA io". Io, che non sono linguista, lo spiego così: se nella frase non c'è il complemento in modo esplicito, come nella mia risposta nell'esempio che ho riportato, allora si deve stare attenti a declinare al genere. Altro esempio: "ieri ho bruciatO una camicia mentre la stiravo". Ma se qualcuno mi chiede, mentre mi fa vedere l'abbronzata e malcapitata camicia, io rispondo "purtroppo, l'ho bruciatA io, scusa".
Altro: "La settimana scorsa mi sono compratO una macchina nuova". Ma se mio fratello vede questa macchina parcheggiata davanti a casa mia e mi chiede "E questa?", io rispondo "Me la sono compratA io la settimana scorsa". Non so se mi sono spiegato. Scusate se sto dicendo delle sciocchezze, ma sono solo un Biologo che da alcuni anni si è permesso di cominciare ad insegnare l'italiano a Temuco, Cile, dopo aver preso una certificazione presso l'U. per Stranieri di Siena. Un caro saluto.
È dativo
poi c'è il romanesco!.. che e' ancora+ bello .che devi impararlo ,specie le sue espressioni: aoh! perché la maggior parte parlano romanesco
Bella figa questa russa
Un bel video su "J" "K" "X" "W" "Y"?
Nunca te mudes to hialeah in Florida USA 🇺🇸 you will be etresata durmendo Questa Cita e una Cita the most city estesante in tuto IL mundo ,by the way you are a beautiful and very intelligent but if you diside to come to hialeah you are very welcome love your way you are welcome my dother HIALEAH WILL WELCOME YOU
Твоего профессора зовут Рудоквас?
Нет, Даниил Олегович Тузов
@@yuljash Спасибо, Юлия. 😉
Cordiali saluti da Palermo, Davide potresti parlare qualcuna volta in spagnolo per favore? io sono messicana mi piacerebbe ascoltarti. Gracias
Ci sono molte collaborazioni con Linguriosa in cui parla in spagnolo, mi dicono piuttosto bene
Grazie a voi due! Anch'io ricordo
Ricordo tutti i dettagli di quel momento, quando sono stata capace di leggere in russo, e dimenticare che sono leggendo in una lingua straniera (sono francese). Ero nella biblioteca dell'università, il libro era "Рассказы" Куприна, più precisamente "Гамбринус". Era sistemato sullo scaffale in basso, avevo dovuto inginocchiarmi per prenderlo. Quando l'ho iniziato, non ho potuto lasciarlo. È successo 44 anni fa...
Una persona che conosce l'italiano e il russo ha la possibilità di imparare il rumeno. Il rumeno è una lingua latina con prestiti slavi.
Io al contrario penso che la traduzione è come il Ponte Vecchio ti aiuta a passare il Arno protetto, però a un punto devi lasciarlo e buttarti e cominciare a pensare nella lingua, nel senso di praticare frasi nel tuo giorno per aumentare la fluidità. Soltanto quando hai molta fluidità pensi soltanto in concetti e immagine, come fai nella tua madre lingua, al inizio sei come in una tuta strana, voluminosa e troppo grande per te, cercando adattarti e camminare, ma non sei sicuro, e non puoi farlo bene. È importante anche la traduzione, io ho cercato di imparare lingue come un bebè (senza altre lingue neanche la mia, perché vivevo nel paese) e dopo ho avuto problemi anche per trovare parole facile nella mia lingua! Ancora dopo gli anni, ho problemi per passare di una lingua a l’altra perché non l’ho praticato tanto. Sapete che ha un luogo nel cervello che fa questo cambio? Io non uso Reverso ma Wordreference! È magnifico, puoi vedere anche sinonimi, antonimi, etc. È molto rapido di usare e cambiare di una lingua all’altra (si non trovi la parola giusta in una lingua) E c’è un foro per chiedere dubbi. Uso Reverso si ho dubbi sul contesto, pero molte volte non mi sembra corretto (l’ho visto con la mia madre lingua).
Grazie per questa intervista! Grazie Yulia per aver condiviso la tua esperienza linguistica e soprattutto per i consigli. Mi sono piaciute le risposte profonde, le rifflessioni. Buona continuazione del volontariato!
E poi per quanto riguarda la differenza tra i russi e gli italiani, mi e' piaciuto un ruassunto sull'argomento di Stefano Tozzi (un altro torinese su youtube): un italiano sembra felice anche quando non lo e', un russo invece sembra incazzato anche quando non lo e'.
Comunque, essendo russo, cerco sempre di sembrare felice soprattutto con le persone sconosciute. Come si dice in inglese - fake it till you make it.
CIAO!
Ci sono classi d’italiano per stranieri a Torino o Milano che potete consigliarmi?