Viktor Klimenko - Volga, Volga mat' rodnaya (Stenka Rasin) 1973
HTML-код
- Опубликовано: 18 июл 2021
- Viktor Klimenko - Volga, Volga mat' rodnaya (Stenka Rasin/Стенька Разин)
Viktor Klimenko (Виктор Клименко) was born in Karelia, to a Ukrainian Cossack father, Savva Klimenko, and a Russian mother, Olga Glotova. A few years after his birth, his family moved to Finland. There, he became a musician and appeared in several films, mostly appearing as himself.
In 1970, Klimenko released the album Stenka Rasin across Europe. The album, containing Russian songs, went gold in the Finnish market-the first record to do so in Finland. Later, it was certified platinum. This success was followed by a decade of concerts around the world. Klimeno had nine more gold records and one more platinum record.
The song "Volga-Volga" is based on a poem by Russian poet Dmitry Sadovnikov. In 1883, he published the poem "Stenka Razin", which he, as was customary, presented as a "folk epic". The text of this poem, with minor changes, was set to music by an unknown author and became extremely popular, and was performed by many famous singers.
The song recounts that Razin aboard his ship tames the captured "Persian princess" and his men accuse him of weakness - communicating with a woman, he himself became a "woman" the next morning. Hearing these speeches, Razin throws the "princess" into the water as a gift to the Volga river, and continues the drunken fun with his men.
The popular song is known by the words Volga, Volga mat' rodnaya, Iz za ostrova na strezhen, and, simply, Stenka Razin. The song gave the title to the famous Soviet musical comedy Volga-Volga. The melody was used by Tom Springfield in the song "The Carnival Is Over" that placed The Seekers at #1 in 1965 in Australia and the UK.
Source: EPA (German television 1973) Развлечения
Клименко лучший)
Ganz herzlichen Dank für diesen zauberhaften Ausschnitt! Folklore, Ballett, richtig tolle Sketche mit bekannten Schauspielern, Artistik, Volkslieder, Oper, Operette und, und, und gibt es heute gar nicht mehr im Fernsehen zu sehen. Es scheint so als hätte es das alles nicht gegeben. Schön, dass man solche Ausschnitte hier zu sehen bekommt. Nochmals Dankeschön! Herzliche Grüße, verbunden mit den besten Wünschen für Gesundheit, aus Berlin.
Sehr gerne. Liebe Grüße aus NRW
Ich unterschreibe alles geschriebenen! Ich habe vor drei Tagen meinen 64. Geburtstag gefeiert und erzähle meinem Sohn oft mit Nostalgie, was nicht mehr in den Medien steht. Heutzutage sind die Medien eine Parade der Idiotie, eine Verhöhnung der ursprünglichen nationalen Kultur, eine Verhöhnung von allem, was mit Tradition, aufrichtigen Gefühlen und dem Glauben nicht nur an Gott, sondern auch an den Menschen, wie Gott ihn geschaffen hat, zu tun hat. Medien und das sogenannte Die Wissenschaft erzwingt Idiotie, etwas, das weder Logik noch Liebe, noch Patriotismus oder Kunst hat. Alles ist heute eine Parade von Scheisen, Idiotie, Lügen und umgekehrten Werten.
Grüße aus Kroatien von einer in Bosnien geborenen Frau, und meine Großmutter war aus Serbien. Also, LG von einer reinen slawischen Frau!
Jelena
Todella Upea esitys ja ihanat puvut❤️💚💙💜
BRAVO
"Мощным взмахом поднимает Стенька Разин ту княжну и за борт ее бросает в набежавшую волну" - именно эти последние слова песни в данном исполнении опущены.
Točno❤
И,правильно ,что не спел,ведь это позор так с женщиной обращаться б
Ihanat Tanssijat,Puvut ja VIKTOR KULTAAKIN KALLIIMPI❤️🌺🌷💜💙
Bravo.
Otschen karascho👍
Underbar fantastisk artist å konstnär.Fred till Ukraina ☮️❤️😍
Tom Springfield wrote and added lyrics in English to the music.The song was Carnival Is Over which topped the charts by an Australian folk group The Seekers.
Perhaps the greatest Seekers song.
Pete Seeger wrote an English version of the song in the 1950's called River of my People.
HUIPPUA💜
É triste que a politica,estrague tudo . Não falta mérito artistico,a este povo.
Так из политики и состоит наша жизнь
Костюмы не русские!