top tes videos il y a aussi le ponte de lima et ses écritures ancienne il t a des symboles très anciens je pense que le pont est très vieux 2000ans au minimum peut etre meme avant la periode celtibere
Super vidéo! J'ignorais totalement l'existence de la plupart de ces lieux! Juste un détail: on prononce MÉR-to-la (Mère-tout-la), et non pas Mér-TÓ-la. l'accent tonique est sur la 1ère syllabe.
Ne dites pas "une sainte" quand il s'agit de la Vierge, dites "la Vierge Marie". Je sais que beaucoup de Portugais disent de façon familière "a santa" pour parler de tout ce qui ressemble de près ou de loin à une statue féminine d'art sacré mais quand il s'agit de la Vierge on ne dit pas "a santa" mais "Nossa Senhora". A Senhora da Lapa n'est donc pas "une sainte" mais LA sainte autrement dit Notre-Dame.
Bravo pour cette vidéo enrichissante! Bien à toi!
Bonjour, merci pour toutes ces connaissances que tu nous apporte, grâce à toi je me suis aperçu que notre pays ait magnifique.
Merci beaucoup pour cette vidéo. Très intéressante !
Très bon courage !
Excellente vidéo ! Force à toi 💪🏽💪🏽🇵🇹🇵🇹🤩🤩
Toujours de très bon thèmes, de bonne recherches, continue comme ça meu mano 💪
Genial, merci
Muito bom o video tou sempre a aprender. 👍
Bravo, encore une superbe vidéo !
Trés bien! Je suis portugais, merci bien de votre interes pour nous! 😊🇵🇹
Bravo. Je réalise qu’il y a encore beaucoup d’endroits que je ne connais pas ! Merci 🙏
top força
Superbe video mec bravo 🙏✌️👏
top tes videos il y a aussi le ponte de lima et ses écritures ancienne il t a des symboles très anciens je pense que le pont est très vieux 2000ans au minimum peut etre meme avant la periode celtibere
Je pense à capela do senhor da Pedra em Miramar, Vila Nova de Gaia
J'en parle dans la vidéo sur "les lieux terrifiants" 😉
Super vidéo! J'ignorais totalement l'existence de la plupart de ces lieux!
Juste un détail: on prononce MÉR-to-la (Mère-tout-la), et non pas Mér-TÓ-la.
l'accent tonique est sur la 1ère syllabe.
Ne dites pas "une sainte" quand il s'agit de la Vierge, dites "la Vierge Marie". Je sais que beaucoup de Portugais disent de façon familière "a santa" pour parler de tout ce qui ressemble de près ou de loin à une statue féminine d'art sacré mais quand il s'agit de la Vierge on ne dit pas "a santa" mais "Nossa Senhora".
A Senhora da Lapa n'est donc pas "une sainte" mais LA sainte autrement dit Notre-Dame.
Merci pour l'info, effectivement c'est un abus de langage
Cabo Espinel?!
.... autrement dit... il y a beaucoup de paganisme
Les romains y sont pour quelque chose
@@TONIisboa logique le christianisme est païen il a été influencé par le paganisme greco romain
@@alandalusiminalburtuqal411
Tu connais RIEN.
Es tu un adorateur de Mohamed ??
Petit (6, 7ans) on allait visite la fameuse Santa Maria Adelaide, et on nous obligeait à embrasser son cadavre. BEURKKKK