Secondo me questa lezione serve a chi ha amici inglesi o a chi deve andare a vivere in Inghilterra. Sono stata a Londra alcune volte, ma quando chiedevo delle informazioni o delle ordinazioni, mi hanno sempre risposto senza mangiarsi le parole, perché capivano che non ero inglese. Lo stesso vale per noi italiani se incontriamo uno straniero, cerchiamo di parlare lentamente e in modo chiaro.
Grazie Jo! Davvero utile! Potresti farci anche una lezione sulle parole che ci (a noi italiani) sembrano identiche ma che si scrivono in maniera differente: but- bat; would - wood; which - witch, etc. Thxs!
Come ha detto Joe, 'but' in British English non viene pronunciato per intero, senti solo la B, mentre 'bat' si pronuncia come lo vedi scritto, anche se all'interno di una frase non e' infrequente che la T finale sparisca. Se devi dare enfasi al 'but', e' chiaro dal contesto che non ci si sta riferendo ad una mazza da cricket/baseball o ad un pipistrello. Peraltro, dalle Midlands in su, la U di but suona O/U a seconda delle zone (a Manchester e' una O leggermente trascinata, in Yorkshire piu' decisa).
Basta un pò di ascolto in più, ma è proprio questo il dilemma:trovare il tempo per vedere qualche film in inglese(ne ho visti con i miei alunni). Grazie, Joe, trovo il tempo adeguato per rinfrescare il mio inglese
Thanks Big Joe for this Very important and good lesson I'd like to do many exercises for a pronunciation Repeat many many many times This is a real English! !!!!!! See you next time Have a nice week mate Bye bye
Hi Jo I m a new fan of your channel! I m from Italy,Rome and I m 13 years old and your video are help me a lot of for unterstand the “sound” of the english words and your lessons of grammatic are help me,too
Ogni giorno scopro i motivi per cui non capisco nulla degli altri che parlano in inglese. Per me (e purtroppo i miei studi delle scuole medie e superiori) il TO è un TO e il FOR è un FOR, senza "tagli" sulla pronuncia. Menomale che c'è Joe a mettersi nei panni di un ascoltatore italiano e a fargli notare perché non riesce a cogliere tutte le parole. Grandissimo!!! 👍👍👍
Ormai ho perso le speranze di imparare l'inglese, ho provato di tutto addirittura mi mettevo a guardare film in inglese con sottotitoli in inglese e il giorno dopo me li guardavo in inglese senza ma questo non mi ha dato benefici, non sono portato per impararla
Interesting, I need to remember these while listening. You understand Italian's issues in comprehension because of your very good Italian! the example with "but" : I remember the famous song sang by Elvis Presley .. "But I can't help falling in love with you" He says it with that sort of "d"😀
Ciao Joe! Farai un video sulle differenze di sfumature di significato tra “MUST”, “HAVE TO” e “BE TO”? Non si trova molto a riguardo sui libri di scuola…
Puoi farne ancora per favore di video come questi? Sono davvero molto utili e sinceramente tra lo slang e il "mangia-parole" diventa difficile capire gli inglesi quando parlano.Lo so perché vivo in Inghilterra.. un altra cosa é possibile avere anche video solo in Inglese? Grazie di cuore perché mi hai chiarito molte cose di inglese.
i tuoi video sono molto utili, grazie!se è possibile potrebbe fate jn video riguardante le differenze di udì del present perfect continuos e present perfect e dei piccoli trucchi, poi dej trucchi per memorizzare i verbi irregolari inglesi
And che diventa 'n', anche in scritto, non mi ricordavo altri famosi esempi oltre fish'n'chips....rock'n'roll, Guns'n' roses, rithm'n'blues drum'n' bass...☺️
“I’m tall then you” per esempio potrei confonderlo con “I’m tall the new” se detto velocemente. 😅 Anyway thanks Joe e grazie per i “perfect” sulla fiducia.
A Londra e dintorni, non si omette anche di pronunciare la 't' a fine parola? Ricordo ad es, quando ascoltavo e ripetevo frasi che includevano 'a bit of...' e allora la 'a' con schwa sound e poi 'bi e' (schwa)... (è più facile a dirlo che a spiegarlo, scrivendo) Grazie Jo!
Very interesting and useful video lesson, but in my experience the problem with cut words is different, there are colloquial form where entire words disappears, the most common example could be "what are you doing?" , That Americans sometimes pronounce kind of "whyou doin'? "
Hi Joe.. I have just had my C1 Cambridge exam.. Even though I listened all your videos, I always watch movie only in English, I read in English.. The most difficult part were the read and use of English but for me especially listening.. How can I improve my listening skill??? I am desperate.. Thank you, you are the best 👍💯
Useful as always, thank you! I see you often speak Italian with the English translation written , have you ever thought about doing the other way around? Could it be useful to listen to you speaking English and at the same time reading in Italian what you're saying? Just wondering.Bye
Hello! I have 2 playlist full of lessons where I only speak in English… plus on my website I have my podcast and higher level grammar lessons only in English… it is better for lower level learners to understand concepts in Italian 👍
thank you very much jo, questo video mi è piaciuto moltissimo! Ti seguo da poco tempo, amo molto l'inglese, il problema è che magari fino a un certo livello, lo capisco benissimo come se fosse l'italiano, ho avuto una esperienza di formazione accademica con stranieri di varie parti del mondo, dove facevano lezione sia italiano che inglese e molto spesso capivo di più in inglese che in italiano anche solo il senso generale, però poi vivendo in italia e non masticando la lingua , ho difficoltà quando devo parlare , mi blocco mi si annebbia il cervello, e sbaglio a pronunciare, sono molto insicura, e questa cosa spesso mi ha scoraggiato nell'andare in fondo, è come se fosse una mia paura di sbagliare. Questi video sono per me molto utili per togliermi anche dei difetti che facciamo noi italiani , oltre che dei dubbi miei personali. Ho visto il tuo sito, potrebbe fare al caso mio?, ho qualche speranza di riuscire a imparare meglio?
VERY, VERY useful, as usual... 👍 "b" please, note that in Italian you must say "UNA vocale", instead of "UN vocale" and "è molto più facile per voi comprendere", instead of "... DI comprendere". Ho scritto in modo corretto? Thanks dude!
Parole che faccio sempre molto fatica a sentire sono: - our; - them; (solitamente quando parlate veloci si sente solo 'em) - perhaps; (anche qui la pronuncia della parola è molto veloce la comprendo sempre in ritardo) Comunque per tutte le parole corte spesso nel parlato normale si sentono poco: - of - so - as è sempre difficile con il connected speech.
Our il 90 % delle volte si pronuncia come are, il restante 10% come hour. Of nel connected speech diventa əv, spesso solo ə, come la pronuncia non enfatizzata di a (articolo), altrimenti pronunciato eı.
Sei mitico JoEnglish. Like forever!!
Il tuo modo di insegnare è veramente accattivante e molto centrato, grazie mille!!!
Diciamo tranquillamente che per quanto riguarda parole che “mangiate”, voi inglesi avete veramente un grande appetito ! 😉
🤣 in Italia si mangia di più… solo che in Inghilterra si mette tutto su un piatto all’inizio 👍
Gli americani a volte hanno così fame che si mangiano la parola intera, lasciano solo l'iniziale e parlano con gli acronimi... IMO
@@ChiccoCaffe 🤣🤣👍
Io ti darei la medaglia come professore dell'anno...anzi del secolo!( E non solo per quanto riguarda l'inglese! ). Sei eccezionale!
Sempre ottimi consigli e unici! Nessuno mi aveva mai spiegato così bene queste cose ❤️
Joe, sei davvero bravo. Hai colto tutte le sfumature delle nostre difficoltà.
😊😊👍
Se avessi avuto te come insegnante di Inglese, ora mi sentirei molto più sicuro!
Non tutti sono bravi a comunicare, complimenti.
Grazie. Spieghi in modo fantastico e comprensibilissimo. Finalmente dopo anni di grammatica ho le idee chiare!!
Great teacher 🥳
You are a STAR 💯
Bravissimo Joe, se il migliore sulla piattaforma di RUclips!
Fantastico!! Grazie. Utilissimo per tutto, anche per una lettura più fluente
Come sempre chiaro e semplice. Grazie
happy to find your video ... very helpful .... thank you so much Jo 🙏
Grazie joe per le tue belle e utilissime lezioni
UNA LEZIONE DAVVERO COINVOLGENTE..SEI FANTASTICO..GRAZIE!💙👋🌞👍
Cheers!
Secondo me questa lezione serve a chi ha amici inglesi o a chi deve andare a vivere in Inghilterra. Sono stata a Londra alcune volte, ma quando chiedevo delle informazioni o delle ordinazioni, mi hanno sempre risposto senza mangiarsi le parole, perché capivano che non ero inglese. Lo stesso vale per noi italiani se incontriamo uno straniero, cerchiamo di parlare lentamente e in modo chiaro.
Thank you very much!!
Ti sembrerà strano ma per me questa è una lezione ottima,
I much prefer these types of lessons
Grazie Jo! Davvero utile! Potresti farci anche una lezione sulle parole che ci (a noi italiani) sembrano identiche ma che si scrivono in maniera differente: but- bat; would - wood; which - witch, etc. Thxs!
Come ha detto Joe, 'but' in British English non viene pronunciato per intero, senti solo la B, mentre 'bat' si pronuncia come lo vedi scritto, anche se all'interno di una frase non e' infrequente che la T finale sparisca. Se devi dare enfasi al 'but', e' chiaro dal contesto che non ci si sta riferendo ad una mazza da cricket/baseball o ad un pipistrello. Peraltro, dalle Midlands in su, la U di but suona O/U a seconda delle zone (a Manchester e' una O leggermente trascinata, in Yorkshire piu' decisa).
Waiting for PART 3. Really appreciate videos like this. Thank you very much Joe, lots of ❤️
Joe the best Teacher!!!!
Sempre bellissimo sentirti parlare inglese. Quando fai qualche lezione tutta in inglese?
Ho già fatto tanti… ho due playlist… 100% in inglese 👍
@@JoEnglish ooops… scusa 😞
l' avevo capito da solo ma questa lezione ci voleva. Super !!
To be honest, sometimes when I speak or read in English, I eat some words too. Thank you for sharing this useful lesson 👏👏👏
Great 👍👍
Sempre molto chiare e interessanti le tue lezioni Joe. Complimenti👏👏👏
Thank you very much Jo !! You 'are a real and great English teacher !!
Che meraviglia. Gli italiani ti ringraziano.
I always like to study the pronunciation ! Always the best , thanks !👍❤️
Basta un pò di ascolto in più, ma è proprio questo il dilemma:trovare il tempo per vedere qualche film in inglese(ne ho visti con i miei alunni).
Grazie, Joe, trovo il tempo adeguato per rinfrescare il mio inglese
Hello! Secondo me guardare i film non aiuto tantissimo … meglio ascoltare ai piccole tracce
great lesson,thanks a lot
Great job Joe, way to go
Very interesting video to help is in pronunciation!! Thanks Joe
Thaks for this lesson
Dear Joe, our great Master, never feel stuffed of your lessons! Great job! In my humble opinion, music helps a lot as well.
Thanks Big Joe for this Very important and good lesson
I'd like to do many exercises for a pronunciation
Repeat many many many times
This is a real English! !!!!!!
See you next time
Have a nice week mate
Bye bye
On my website I have exercises linked to the lessons
All your videos are soooooo precious 😍
Bravissimo e chiarissimo, Prof. A
U are the best ! Complimenti
😊😊
Grandissimo Joe!!!
You touched the most important dilemma in English, thank you.
Hi Jo I m a new fan of your channel! I m from Italy,Rome and I m 13 years old and your video are help me a lot of for unterstand the “sound” of the english words and your lessons of grammatic are help me,too
Ogni giorno scopro i motivi per cui non capisco nulla degli altri che parlano in inglese. Per me (e purtroppo i miei studi delle scuole medie e superiori) il TO è un TO e il FOR è un FOR, senza "tagli" sulla pronuncia. Menomale che c'è Joe a mettersi nei panni di un ascoltatore italiano e a fargli notare perché non riesce a cogliere tutte le parole. Grandissimo!!! 👍👍👍
Ormai ho perso le speranze di imparare l'inglese, ho provato di tutto addirittura mi mettevo a guardare film in inglese con sottotitoli in inglese e il giorno dopo me li guardavo in inglese senza ma questo non mi ha dato benefici, non sono portato per impararla
Joe sei un grande insegnante oltre che a essere una sagoma! 👍😁
Cheers!
Grazie mille 🤩🌸🌸🌸🙏
Ciao Joe Always nice TIPS 😅
Your sweater Is so COOL!😎
Thankyou Joe
Volevo dirti GRAZIE 🌸
Fantastico, non sapevo proprio che si pronunciavano così nelle frasi.
0:34 1:05 To
2:48 For
4:31 And
6:15 But
9:04 Than
thanks for these little and important secrets :))
Great Jo👍!
Jo, grazie come sempre e ... sei troppo FORTE 💪🏻😘❤️
Thanks for lesson #2 now we are waiting for the 3rd one ....
Hello Joe, thanks a lot.
definetly o comfortably.... queste sono appetitosissime....
Grazie, davvero, utilissima lezione. Non riesco mai a capire gli Inglesi, quando parlano
Utilissimo!❤
Joe sei fantastico!🤩🤩
😊😊👍
Another great lesson
Ehy Jo! Thank you for your very useful video as always. I remember because often become 'cause that's right?
Yes 👍
Il tuo italiano è impressionante!
Good job joe
Grazie🌹
Rock 'n' Roll ! Joe you rock !!!
So precious
Ottima risorsa, come sempre! Dimmi un po' Jo, ci consigli di rispettare queste "regole" fonetiche non scritte quando parliamo noi stessi in inglese?
Gold gold gold! TY a lot!
Interesting, I need to remember these while listening. You understand Italian's issues in comprehension because of your very good Italian!
the example with "but" : I remember the famous song sang by Elvis Presley ..
"But I can't help falling in love with you"
He says it with that sort of "d"😀
Ciao Joe! Farai un video sulle differenze di sfumature di significato tra “MUST”, “HAVE TO” e “BE TO”? Non si trova molto a riguardo sui libri di scuola…
In Tuscany you eat a lot of words but English is not joking too😄thanks joe it is always a pleasure to watch your lessons
Thank you
Puoi farne ancora per favore di video come questi? Sono davvero molto utili e sinceramente tra lo slang e il "mangia-parole" diventa difficile capire gli inglesi quando parlano.Lo so perché vivo in Inghilterra.. un altra cosa é possibile avere anche video solo in Inglese?
Grazie di cuore perché mi hai chiarito molte cose di inglese.
Per favore fai molti video come questi che secondo me aiutano tanto
Grazie!!!
Grande 👍Grazie
ottimi suggerimenti non solo per capire gli inglesi, ma anche per parlare in inglese in modo più simile ai madrelingua! 😃
Feat Jo🌹see you soon.
i tuoi video sono molto utili, grazie!se è possibile potrebbe fate jn video riguardante le differenze di udì del present perfect continuos e present perfect e dei piccoli trucchi, poi dej trucchi per memorizzare i verbi irregolari inglesi
I like your jumper 😌
super useful! ta!
And che diventa 'n', anche in scritto, non mi ricordavo altri famosi esempi oltre fish'n'chips....rock'n'roll, Guns'n' roses, rithm'n'blues drum'n' bass...☺️
“I’m tall then you” per esempio potrei confonderlo con “I’m tall the new” se detto velocemente. 😅
Anyway thanks Joe e grazie per i “perfect” sulla fiducia.
A Londra e dintorni, non si omette anche di pronunciare la 't' a fine parola? Ricordo ad es, quando ascoltavo e ripetevo frasi che includevano 'a bit of...' e allora la 'a' con schwa sound e poi 'bi e' (schwa)... (è più facile a dirlo che a spiegarlo, scrivendo) Grazie Jo!
Ciao Jo, per favore puoi spiegarmi la differenza del suono tra can e can't? Molto spesso non percepisco la differenza. Grazie, F.
Hello! Yes… Gia fatto un video 👍
Very interesting and useful video lesson, but in my experience the problem with cut words is different, there are colloquial form where entire words disappears, the most common example could be "what are you doing?" , That Americans sometimes pronounce kind of "whyou doin'? "
Hi Joe.. I have just had my C1 Cambridge exam.. Even though I listened all your videos, I always watch movie only in English, I read in English.. The most difficult part were the read and use of English but for me especially listening.. How can I improve my listening skill??? I am desperate.. Thank you, you are the best 👍💯
Hello! Concentrate on connected speech but also, films aren’t going to help you in the exam… listen to interviews, documentaries and the news.
@@JoEnglish thank you very much, i will follow your precious advice. Thank you for your great work!
Mamma mia, sto cercando di imparare l'inglese per trasferirmi li in GB ma penso che essendo un rappresentante morirò di fame😂, grazie del video
Useful as always, thank you! I see you often speak Italian with the English translation written , have you ever thought about doing the other way around? Could it be useful to listen to you speaking English and at the same time reading in Italian what you're saying? Just wondering.Bye
Hello! I have 2 playlist full of lessons where I only speak in English… plus on my website I have my podcast and higher level grammar lessons only in English… it is better for lower level learners to understand concepts in Italian 👍
thank you very much jo, questo video mi è piaciuto moltissimo! Ti seguo da poco tempo, amo molto l'inglese, il problema è che magari fino a un certo livello, lo capisco benissimo come se fosse l'italiano, ho avuto una esperienza di formazione accademica con stranieri di varie parti del mondo, dove facevano lezione sia italiano che inglese e molto spesso capivo di più in inglese che in italiano anche solo il senso generale, però poi vivendo in italia e non masticando la lingua , ho difficoltà quando devo parlare , mi blocco mi si annebbia il cervello, e sbaglio a pronunciare, sono molto insicura, e questa cosa spesso mi ha scoraggiato nell'andare in fondo, è come se fosse una mia paura di sbagliare. Questi video sono per me molto utili per togliermi anche dei difetti che facciamo noi italiani , oltre che dei dubbi miei personali. Ho visto il tuo sito, potrebbe fare al caso mio?, ho qualche speranza di riuscire a imparare meglio?
VERY, VERY useful, as usual... 👍 "b" please, note that in Italian you must say "UNA vocale", instead of "UN vocale" and "è molto più facile per voi comprendere", instead of "... DI comprendere". Ho scritto in modo corretto? Thanks dude!
Grandiosoooooo, non hai paragoni, e questo conferma che quando parlo in Inglese alcune parole non vengono pronunciate :-)))))
Cheers!
Bene 🤗
Hi Joe,thank you for your interesting video! THEM is the first word that I can recall...or ISN'T IT ...am I right?
Parole che faccio sempre molto fatica a sentire sono:
- our;
- them; (solitamente quando parlate veloci si sente solo 'em)
- perhaps; (anche qui la pronuncia della parola è molto veloce la comprendo sempre in ritardo)
Comunque per tutte le parole corte spesso nel parlato normale si sentono poco:
- of
- so
- as
è sempre difficile con il connected speech.
Our il 90 % delle volte si pronuncia come are, il restante 10% come hour.
Of nel connected speech diventa əv, spesso solo ə, come la pronuncia non enfatizzata di a (articolo), altrimenti pronunciato eı.
ora sto cominciando a capire perché dopo anni, faccio così fatica a capire certe parole
very good
Al minuto 10:45 ho respirato fantastica aria di Puglia...
A costo di ripetermi... bravissimo 😏
in another video you said that "But I" is sometimes pronounced with glottal T. But maybe is it more used in Cockney accent?