I like how the Italian dub matches with the actors corporal expressions and gesticulations. It's like they were speaking Italian but in English if you know what I'm saying. Of course, they are playing Italian-Americans, so something must have sipped over from the old country. The mannerisms, the way the gesticulate with the hands...
The best dubbing directors (those who choose the voices and direct the performances of the voice actors) are able to choose voices that sound like those of the actors themselves. Johnny Sack's voice in Italian was so suited to the character that it was strange to watch a clip in English.
Il peggiore è christopher moltisanti. Paulie voleva solo provare a passare a quelli di new york e non gli do torto. Tony pessimo boss dall inizio alla fine.
Mi sono sempre chiesto cosa avrebbe fatto Johnny se Carmine, sentendo la battuta, fosse scoppiato a ridergli in faccia.😂😂
Hahaha è vero
Beh non ci mette nulla a farlo fuori e prenderne il posto, già lo voleva fare.
Ahahahahah
Come cazzo fa Carmine a non ridere??? Stupendo
Quando ha detto ralph è stato a letto con jinny?? sono scoppiata a ridere
Wow una donna che segue i soprano…mai conosciuta…complimenti
“Allora vuole scoparsela…” 😂😂😂😂
È lì il contrasto! Tutti si aspettavano una risata......
"Allora voglio un incontro con Ralph. Quel ladro bastardo!" Muoio, ogni volta.
🤣🤣🤣🤣
I like how the Italian dub matches with the actors corporal expressions and gesticulations. It's like they were speaking Italian but in English if you know what I'm saying. Of course, they are playing Italian-Americans, so something must have sipped over from the old country. The mannerisms, the way the gesticulate with the hands...
The best dubbing directors (those who choose the voices and direct the performances of the voice actors) are able to choose voices that sound like those of the actors themselves. Johnny Sack's voice in Italian was so suited to the character that it was strange to watch a clip in English.
Belin Carmine è un mito 😂😂😂😂
Nella versione originale la battuta è che le è stata trovata una talpa di 94 libbre nel sedere..
No, "mole" in quel contesto significa "neo". Sarebbe "le hanno tolto un neo da 94 libbre dal sedere". Non faceva granché ridere nemmeno in inglese 😄
Che poi...chi si scoperebbe Jinny hahaha
Johnny
Gli chiediamo 200 testoni 😂😂😂😂
e se la scopa quanto gli chiediamo un milione?
Per eliminare il problema pensarono di eliminare lui
“Ralph è andato a letto con Jinny “ ??? 😂😂😂😂😂
è vero
grande pure il personaggio di cifaretto
Sicuramente il migliore,ha vinto due Awards Joe Pantoliano
Decisamente, un personaggio veramente odioso che però genera comunque pena con la faccenda del figlio.
@@gabrielesegapeli4053 "tutta colpa della cocaina,a Miami ne trovi a palate di quella merda" cit.
Oddio nzomma !!! Penso fosse proprio l equivalente de una scheggia impazzita .
Un sorcio.
A rivelare la cosa era stato quel maligno e frustrato di Paulie Gualtieri,il peggior personaggio di tutta la saga
Semmai il migliore
Peggiore lui,?? Richie Aprile, Ralph Cifaretto, Phil Leotardo sono peggiori di Paulie
Il peggiore è christopher moltisanti. Paulie voleva solo provare a passare a quelli di new york e non gli do torto. Tony pessimo boss dall inizio alla fine.
@@albymilan.21 perchè phil ??? Su ralph sono d accordo, ma peggio di phil chiunque...
@@claudiam2474 Phil era il Classico villain antipatico
W la bamba Tony gia cracckata brrr
Però doppiato non se pò proprio vede...
Ma falla finita
Questa è una delle poche scene forse piu divertente in italiano che in inglese
Sentire al massimo