Lyrics (with the Portuguese part): I call the stars The stars to accompany me I call the sun king The moon and the queen of the sea I call the stars The stars to accompany me I call the sun king The moon and the queen of the sea I hear the voices of the planets Each one is in a good place Revolving in the sky The earth below the sky is trembling Give love to those assembling So we can stand beneath Chamei as estrelas para vir me acompanhar Chamei o Rei Sol, a Lua e a Rainha do Mar Chamei as estrelas para vir me acompanhar Chamei o Rei Sol, a Lua e a Rainha do Mar Eu ouço as vozes dos planetas Cada um no seu lugar Girando lá no céu A terra debaixo do céu tremendo Não demore eu estou sofrendo E me ajude a compreender Rivers are running are running to the sea Forests are speaking are speaking in the breeze Rivers are running are running to the sea Forests are speaking are speaking in the breeze We are your sons we are your daughters Our lady of the waters Oh, Mamãe Iemanjá I'm here firm in my concentration With all of this creation Depending upon me Os rios correndo, correndo para o mar A floresta dizendo na brisa o seu falar Os rios correndo, correndo para o mar A floresta dizendo na brisa o seu falar Nós somos vossos filhos e vossas filhas Nossa Senhora das Águas Oh, Mamãe Iemanjá Estou aqui com firmeza e concentração Diante dessa criação Sentada a repousar Blackbird is singing is singing in the middle of the night Her words are teaching for everybody how to survive Blackbird is singing is singing in the middle of the night Her words are teaching for everybody how to survive Look up! The snow is on the mountain Fresh water at the fountain By river will arrive And when the footsteps of the dreamers Converge with our redeemers Our world will be revived O pássaro negro cantando o amanhecer As suas palavras nos ensinam a viver O pássaro negro cantando o amanhecer As suas palavras nos ensinam a viver Olha a neve na montanha Água fresca na nascente Pelo rio vai chegar Quando os passos dos sonhadores Convergem com os redentores Nosso mundo renascerá
Огромное спасибо, Алексей! Удивительная песня! Так задела, что я перевела ее на русский. С английского, португальским не владею. Еще раз спасибо! Всем любви и радости!
Please share the portugese lyrics ! It's so hard to spread the word by only guessing in a language I'm nowhere near being a native in! I can make kickass translations in french and hungarian if you'd like ! with rimes and respect to the rythme too!
I call the stars The stars to accompany me I call the sun king The moon and the queen of the sea I call the stars The stars to accompany me I call the sun king The moon and the queen of the sea I hear the voices of the planets Each one is in a good place Revolving in the sky The earth below the sky is trembling Give love to those assembling So we can stand beneath Chamei as estrelas para vir me acompanhar Chamei o Rei Sol, a Lua e a Rainha do Mar Chamei as estrelas para vir me acompanhar Chamei o Rei Sol, a Lua e a Rainha do Mar Eu ouço as vozes dos planetas Cada um no seu lugar Girando lá no céu A terra debaixo do céu tremendo Não demore eu estou sofrendo E me ajude a compreender Rivers are running are running to the sea Forests are speaking are speaking in the breeze Rivers are running are running to the sea Forests are speaking are speaking in the breeze We are your sons we are your daughters Our lady of the waters Oh, Mamãe Iemanjá I'm here firm in my concentration With all of this creation Depending upon me Os rios correndo, correndo para o mar A floresta dizendo na brisa o seu falar Os rios correndo, correndo para o mar A floresta dizendo na brisa o seu falar Nós somos vossos filhos e vossas filhas Nossa Senhora das Águas Oh, Mamãe Iemanjá Estou aqui com firmeza e concentração Diante dessa criação Sentada a repousar Blackbird is singing is singing in the middle of the night Her words are teaching for everybody how to survive Blackbird is singing is singing in the middle of the night Her words are teaching for everybody how to survive Look up! The snow is on the mountain Fresh water at the fountain By river will arrive And when the footsteps of the dreamers Converge with our redeemers Our world will be revived O pássaro negro cantando o amanhecer As suas palavras nos ensinam a viver O pássaro negro cantando o amanhecer As suas palavras nos ensinam a viver Olha a neve na montanha Água fresca na nascente Pelo rio vai chegar Quando os passos dos sonhadores Convergem com os redentores Nosso mundo renascerá
What a hidden gem of RUclips.
Lyrics (with the Portuguese part):
I call the stars
The stars to accompany me
I call the sun king
The moon and the queen of the sea
I call the stars
The stars to accompany me
I call the sun king
The moon and the queen of the sea
I hear the voices of the planets
Each one is in a good place
Revolving in the sky
The earth below the sky is trembling
Give love to those assembling
So we can stand beneath
Chamei as estrelas para vir me acompanhar
Chamei o Rei Sol, a Lua e a Rainha do Mar
Chamei as estrelas para vir me acompanhar
Chamei o Rei Sol, a Lua e a Rainha do Mar
Eu ouço as vozes dos planetas
Cada um no seu lugar
Girando lá no céu
A terra debaixo do céu tremendo
Não demore eu estou sofrendo
E me ajude a compreender
Rivers are running are running to the sea
Forests are speaking are speaking in the breeze
Rivers are running are running to the sea
Forests are speaking are speaking in the breeze
We are your sons we are your daughters
Our lady of the waters
Oh, Mamãe Iemanjá
I'm here firm in my concentration
With all of this creation
Depending upon me
Os rios correndo, correndo para o mar
A floresta dizendo na brisa o seu falar
Os rios correndo, correndo para o mar
A floresta dizendo na brisa o seu falar
Nós somos vossos filhos e vossas filhas
Nossa Senhora das Águas
Oh, Mamãe Iemanjá
Estou aqui com firmeza e concentração
Diante dessa criação
Sentada a repousar
Blackbird is singing is singing in the middle of the night
Her words are teaching for everybody how to survive
Blackbird is singing is singing in the middle of the night
Her words are teaching for everybody how to survive
Look up! The snow is on the mountain
Fresh water at the fountain
By river will arrive
And when the footsteps of the dreamers
Converge with our redeemers
Our world will be revived
O pássaro negro cantando o amanhecer
As suas palavras nos ensinam a viver
O pássaro negro cantando o amanhecer
As suas palavras nos ensinam a viver
Olha a neve na montanha
Água fresca na nascente
Pelo rio vai chegar
Quando os passos dos sonhadores
Convergem com os redentores
Nosso mundo renascerá
This song will (should) save the world.
Peyrson!
Cute and lovely voice.
Огромное спасибо, Алексей!
Удивительная песня!
Так задела, что я перевела ее на русский. С английского, португальским не владею.
Еще раз спасибо! Всем любви и радости!
Да, она мня тоже очаровала
It's so cute.i love it!
Please share the portugese lyrics ! It's so hard to spread the word by only guessing in a language I'm nowhere near being a native in! I can make kickass translations in french and hungarian if you'd like ! with rimes and respect to the rythme too!
I call the stars
The stars to accompany me
I call the sun king
The moon and the queen of the sea
I call the stars
The stars to accompany me
I call the sun king
The moon and the queen of the sea
I hear the voices of the planets
Each one is in a good place
Revolving in the sky
The earth below the sky is trembling
Give love to those assembling
So we can stand beneath
Chamei as estrelas para vir me acompanhar
Chamei o Rei Sol, a Lua e a Rainha do Mar
Chamei as estrelas para vir me acompanhar
Chamei o Rei Sol, a Lua e a Rainha do Mar
Eu ouço as vozes dos planetas
Cada um no seu lugar
Girando lá no céu
A terra debaixo do céu tremendo
Não demore eu estou sofrendo
E me ajude a compreender
Rivers are running are running to the sea
Forests are speaking are speaking in the breeze
Rivers are running are running to the sea
Forests are speaking are speaking in the breeze
We are your sons we are your daughters
Our lady of the waters
Oh, Mamãe Iemanjá
I'm here firm in my concentration
With all of this creation
Depending upon me
Os rios correndo, correndo para o mar
A floresta dizendo na brisa o seu falar
Os rios correndo, correndo para o mar
A floresta dizendo na brisa o seu falar
Nós somos vossos filhos e vossas filhas
Nossa Senhora das Águas
Oh, Mamãe Iemanjá
Estou aqui com firmeza e concentração
Diante dessa criação
Sentada a repousar
Blackbird is singing is singing in the middle of the night
Her words are teaching for everybody how to survive
Blackbird is singing is singing in the middle of the night
Her words are teaching for everybody how to survive
Look up! The snow is on the mountain
Fresh water at the fountain
By river will arrive
And when the footsteps of the dreamers
Converge with our redeemers
Our world will be revived
O pássaro negro cantando o amanhecer
As suas palavras nos ensinam a viver
O pássaro negro cantando o amanhecer
As suas palavras nos ensinam a viver
Olha a neve na montanha
Água fresca na nascente
Pelo rio vai chegar
Quando os passos dos sonhadores
Convergem com os redentores
Nosso mundo renascerá
Benim mi müzik zevkim yok yoksa diğer insanların mı?