Linda, muy linda canción. Vuestras voces envuelven con la frescura y el aroma de la piel de manzana. Os escuché el La Plana y hasta mis lágrimas salieron para ver quien cantaba. Sois pura magia. Gracias.
Os pude disfrutar en Tossa este verano, y este tema, fué tan mágico, tan especial ✨💛 Gracias por este regalo parejaza🙏 se siente la complicidad y el amor que le ponéis a todo. Sou molt macus. La Riteta estaba encara a la panxeta de la mama😍
Este es un mensaje sin dirección Es un S.O.S, yo con la voz Que atraviesa el espacio infinito Que hay entre tú y yo Casi nos rozamos, estás aquí Pero no consigo llegar a ti Mi mensaje galopa tus sienes Dejá de dormir Ábreme todas tus puertas Abre, déjalas abiertas Seremos un río hecho de dos Mira que te traigo sueños Envueltos en papel de hielo Y un caballo negro De cartón Si tu tierra es hierva, la regaré Si te faltan lágrimas, las buscaré Yo me planto, me planto en tu vida Y te miro el revés Deja que columpie mi ingratitud Entre tus palabras de hielo azul Fuera un lastre pesado Que nos ha impedido acercarnos Y mordemos de la manzana Llenos de orgullos y de rabia Ya jamás nos podrán castigar Ayudándome a ayudarte Sin mentiras por delante Y con nuestros miedos Por detrás Ábreme todas tus puertas Abre, déjalas abiertas Seremos un río hecho de dos Mira que te traigo sueños Envueltos en papel de hielo Y un caballo negro De cartón
This is sweet poetry for the two lovers here, Pol and Rita, and little Juna listening in. "And we bite from the apple full of pride and rage They can never punish us helping me help you no lies ahead and with our fears Behind."
No harm, no foul, Dani. And you are right. Gabriel's version has an attractive, haunting wistfulness. Really good. I, too, like to see the creators get the credit they deserve.
Rita probably has 70,000 men who consider themselves her father. Old jazz addicts, they have watched her grow and blossom into a musical force of nature, rescuing the music of their youth, and now a cape-wearing scoundrel has turned her head. Yet, by degrees, by talent, by shear good taste in choosing our... sorry, I mean, Rita, because he loves his mother too, because he has given up capes, he has won us over. This is a truly beautiful piece of music he has brought us, and he is quite the match of it, and our..., and Rita has never sounded better. Now if only Rita could get hold of those ridiculous trousers and burn them. Beautiful music. Thank you, Pol.
Maravillosa la interpretación de La manzana en las voces de Paul Batlle y Rita Payés. Aquí puede escucharse en la voz del autor de la canción, Gabriel Hernández: ruclips.net/video/D_sGK591_xo/видео.html
Menos mal que alguien le da importancia al autor. Porque se le nombra de pasada y aunque la versión sea preciosa y de buen gusto , que lo es, he escuchado la original y es una auténtica joya creativa a la que apenas le han cambiado la esencia porque es increíble. Qué pena que solo se le nombre al final del vídeo en un espacio de menos de un segundo y con letra pequeña. Y vaya al menos se ha tenido la decencia de nombrarlo como autor de alguna forma.Que en otras versiones directamente se usa la idea original y se deshecha a quien creó una pieza preciosa o un melodía o letra tan bella para solo versionar la canción y acunarla a ojos del resto de personas como si fuera obra o una idea o un sentimiento perteneciente al intérprete y no al cantautor real. Se le tendría que reconocer desde el título. Un paréntesis o algo porque la verdadera joya creativa es la original. Gracias por mencionarlo
Preciosa versión de Pol y Rita. La canción original es una Joya. Es de Gabriel Hernández y todo el cuerpo original ,la letra y el sonido base salió del alma y la mente de Gabriel Hernández. Se le menciona la autoría en la descripción. Pero en el vídeo que es lo que la gente ve, solo en un frame de menos de un segundo, al final del video y con una letra pequeña que tienes que parar el vídeo para darte cuenta . Como si no tuviera importancia la persona que creó está letra y este sonido en su mente. La versión ha quedado preciosa porque la interpretan personas sensibles con cualidades vocales preciosas también.Grandes artistas ambos. No los criticó por hacer música pero Gabriel Hernández hizo ARTE. No me malinterpreteis. También considero esta versión arte. La interpretación es preciosa. Pero¿Cuando se le va a dar importancia al reconocimiento de una idea original de una melodía y una letra tan preciosa en lugar de usar las ideas originales como un pañuelo que usas? Esta versión tiene un grandísimo numero de visitas. La canción original apenas llega a mil y pico y está en un canal al que nadie accede , con apenas subscripciones donde casi nadie la oye y donde nunca llegará a los oídos de las personas que se han emocionado oyendo la versión. Escuchando la original , la auténtica carga artística la letra y la melodia es preciosa e inmensa y así habrán sabido apreciarla Los intérpretes que son también maravillosos. Porque permanece muy fiel al sonido original. No les critico a ellos pero me da pena que no aparezca el nombre del autor al menos en el título entre paréntesis o en los primeros frames del vídeo y con letra grande que es donde la gente realmente mira. Casi nadie presta atención a las descripciones. La versión es preciosa y los intérpretes me encantan y estoy seguro que aman la canción de Gabriel. Pol le ha dado crédito según comentan algunos articulos. Pero en el vídeo se le deja en un segundo plano muy injusto cuando todo el cuerpo de la canción y su sonido base es de él. No desmerezco los arreglos el sentimiento y las segundas voces porque es realmente una obra de arte está interpretación en sí misma. Y agradecido de que estén dando a conocer de alguna manera esta canción que quizás estaría aún más desapercibida por tanta gente si no fuera por ellos. Pero de nuevo, creo que Merece un reconocimiento desde el mismo título o al menos al inicio del vídeo para que la gente conozca su obra algo más, puesto que la carga potente viene íntegra de su canción.
Es un problema para mi, que el nombre de Gabriel Hernandez no apparece en las citationes de todos este gentes. Pero es un gran satisfacion de escuchar Rita cantar con Pol.
Totalmente de acuerdo. Me da mucha pena eso y mira que al menos han tenido la decencia de nombrarlo. Pero de una forma tan breve con letra pequeña y al final del vídeo. La canción original cautiva y tiene una carga emocional y creativa impresionante como para que casi se obvie la importancia del autor de la pieza real. Estoy leyendo los comentarios para ver si alguien más sentía igual porque llevo escuchando la original mucho rato y me ha emocionado mucho. Me ha dado mucha pena que pase desapercibido y que la gran mayoría de la gente ni siquiera haya escuchado la pieza original y desconozca a Gabriel mientras se halaga esta versión. Aunque la versión sea maravillosa, que lo es. Gracias por nombrar al autor
@@danisola3183 Gracias Danny. Me das la oportunidad de ver que el nombre de Gabriel se ha agregado a la presentación. Gracias también a Paul por haber sido sensible a la observación. ¡Disculpen los errores que pueda cometer, el español no es mi lengua materna!...
Really beautiful sound. Cool video. But, while giving credit to everyone involved, why not include the lyrics? I can run them through the translator myself. I understand about every ninth word, and am so proud of that puny fact that I miss the next three or four.
Este es un mensaje sin dirección Es un SOS yo con la voz Que atraviesa el espacio infinito que hay entre tú y yo Casi nos rozamos estás aquí Pero no consigo llegar a ti Mi mensaje galopa tus sienes deja de dormir Ábreme todas tus puertas Abre y déjalas abiertas Seremos un río hecho de dos Mira que te traigo el sueño envuelto en papel de hielo y un caballo negro de cartón Si tu tierra es hierba la regaré si te faltan lágrimas las buscaré Yo me planto me planto en tu vida y te miro al revés Deja que columpie mi ingratitud entre tus palabras de hierba azul Fuera un lastre pesado que nos ha impedido acercarnos Y mordemos la manzana Llenos de orgullo y de rabia Ya jamás nos podrán castigar Ayudándome a ayudarte Sin mentiras por delante y con nuestros miedos por detrás
Its a pity that they dont mention the original author in the Main title. The original Piece has the same lyrics and the Melody base its all from Gabriel Hernández. This IS a very beautiful versión and their voces are more clear and atractive than the singer songwriter but if you listen the original Piece i think you Will appreciate the Magic even more. I feel bad that they dont mention the true artist in the Main title of the song or at least in the first seconds with Big letters instead of mention the author in the end of the vídeo with very little letters and less than a second in the screen. A pity. LOVE their versión anyway. But felt bad about that when i Heard the original Piece.
I'll check out the original. Thanks. Maybe they think most people know the song and the songwriter. If you click the "Show More" spot under the video, it opens with all of the information: the three performers and then the song credit for Gabriel Hernández. The title could have read: POL BATLLE - LA MANAZAN (GABRIEL HERNANDÉZ) -- feat. Rita Payés. What I find more annoying are the artists who list the song and songwriter first -- to catch people searching for the song -- and then announce themselves at the end.
@@garyedmondson2998 oh. I feel a little bad. You are right. I watched this on the phone and i didnt realised It was written in the description below. I didnt want to criticise Pol and Rita because i know by some articles they even stated that Pol was very captivated by gabriel's song during the COVID quarantine period when he discovered It. My bad feeling was more by the vídeo not mentioning more properly. As you say its in the description so its my fault. I think too this kind of beautiful pieces should put the author at least between parenthesis in the title like you said. Some times people tend to Love the músic but ignore the artist behind the piece when they see the vídeos and the creator is forgotten. Sorry Gary and Pol and Rita too. I didnt want to be mean. IS just i see how nowadays some beautiful pieces get known more by versions and people tend yo give the crédit to the singers and ignore and forget the creators of the sound. The original reminds me of Silvio Rodríguez and its really captivating. I think im going to change some comments hahahah but yes. It would be better to name Gabriel (between lines) In the Main title just for spreading his work more properly like this Piece deserves. He has very deep and beautiful songs. Deserves to be recognised by the people that didnt get to know him
But it is her mother that you can hear playing the guitar. You can bet she made the guitar arrangement. I think she would thoroughly approve of Pol's finding and selection of the song.
❤Gran versión del maravilloso Gabriel Hernández!
Love this one
Grandísimo Gabriel y vosotros!
É impressionante como as vozes dos dois se complementam. Que coisa linda.
Hermoso.......Rita ...que voz tan hermosa por Dios......que voz tan hermosa
I want to cry with this song Unfortunately, I couldn't cry anymore.
Una preciosidad esta canción, el video todo ¡y ustedes dos! ❤♥️
Todo el apoyo desde Argentina!!! 💙🤍💙👏👏👏
Linda, muy linda canción. Vuestras voces envuelven con la frescura y el aroma de la piel de manzana. Os escuché el La Plana y hasta mis lágrimas salieron para ver quien cantaba. Sois pura magia. Gracias.
és tan preciosa.... uffffff... cor de gallina
Hi Rita it is amazing how your voice has developed. It is haunting and beautiful. Thanx a lot. All the best for the baby.........
Poesía pura para los oídos, es un verdadero deleite escucharlos. Gracias infinitas por esta joya.
Hermoso cancion❤,gracias
WOW!!!
Vaig veure el concert a l'Auditori de BCN i va ser absolutament màgic! Com aquest vídeo, però encara més. Gràcies pel que feu!
Os pude disfrutar en Tossa este verano, y este tema, fué tan mágico, tan especial ✨💛 Gracias por este regalo parejaza🙏 se siente la complicidad y el amor que le ponéis a todo. Sou molt macus. La Riteta estaba encara a la panxeta de la mama😍
Un canço preciosa
Molt i molt emocionant
Preciosa canción, además de una preciosa y sentida interpretación, gracias por la música ( verdadera)
precioso !!!!!!!!
Sin palabras! Magia!
!Precioso! 🙌💛
Really wonderful, Pol! I checked out the original and see why you love it so much!
Este es un mensaje sin dirección
Es un S.O.S, yo con la voz
Que atraviesa el espacio infinito
Que hay entre tú y yo
Casi nos rozamos, estás aquí
Pero no consigo llegar a ti
Mi mensaje galopa tus sienes
Dejá de dormir
Ábreme todas tus puertas
Abre, déjalas abiertas
Seremos un río hecho de dos
Mira que te traigo sueños
Envueltos en papel de hielo
Y un caballo negro
De cartón
Si tu tierra es hierva, la regaré
Si te faltan lágrimas, las buscaré
Yo me planto, me planto en tu vida
Y te miro el revés
Deja que columpie mi ingratitud
Entre tus palabras de hielo azul
Fuera un lastre pesado
Que nos ha impedido acercarnos
Y mordemos de la manzana
Llenos de orgullos y de rabia
Ya jamás nos podrán castigar
Ayudándome a ayudarte
Sin mentiras por delante
Y con nuestros miedos
Por detrás
Ábreme todas tus puertas
Abre, déjalas abiertas
Seremos un río hecho de dos
Mira que te traigo sueños
Envueltos en papel de hielo
Y un caballo negro
De cartón
This is sweet poetry for the two lovers here, Pol and Rita, and little Juna listening in.
"And we bite from the apple
full of pride and rage
They can never punish us
helping me help you
no lies ahead
and with our fears
Behind."
No harm, no foul, Dani. And you are right. Gabriel's version has an attractive, haunting wistfulness. Really good. I, too, like to see the creators get the credit they deserve.
Maravilloso!
Muito lindo!! ❤
So beautiful!!
Love it, has a surreal look and feel.
Rita probably has 70,000 men who consider themselves her father. Old jazz addicts, they have watched her grow and blossom into a musical force of nature, rescuing the music of their youth, and now a cape-wearing scoundrel has turned her head.
Yet, by degrees, by talent, by shear good taste in choosing our... sorry, I mean, Rita, because he loves his mother too, because he has given up capes, he has won us over.
This is a truly beautiful piece of music he has brought us, and he is quite the match of it, and our..., and Rita has never sounded better.
Now if only Rita could get hold of those ridiculous trousers and burn them.
Beautiful music. Thank you, Pol.
fantástico!
Bellissima
Me encanta💕💕
sueño con que este contenido inunde todas las plataformas y se fusionen
adoro ouvir os 2
Quina Sort veure el concert de singing in de cave. brutal .i molt especial el Lloc precios
Спасибо ✨
total bliss,,
wow. me encantò.
viva la mamá - greetings from Germany 🤓
Maravillosa la interpretación de La manzana en las voces de Paul Batlle y Rita Payés. Aquí puede escucharse en la voz del autor de la canción, Gabriel Hernández: ruclips.net/video/D_sGK591_xo/видео.html
Menos mal que alguien le da importancia al autor. Porque se le nombra de pasada y aunque la versión sea preciosa y de buen gusto , que lo es, he escuchado la original y es una auténtica joya creativa a la que apenas le han cambiado la esencia porque es increíble. Qué pena que solo se le nombre al final del vídeo en un espacio de menos de un segundo y con letra pequeña. Y vaya al menos se ha tenido la decencia de nombrarlo como autor de alguna forma.Que en otras versiones directamente se usa la idea original y se deshecha a quien creó una pieza preciosa o un melodía o letra tan bella para solo versionar la canción y acunarla a ojos del resto de personas como si fuera obra o una idea o un sentimiento perteneciente al intérprete y no al cantautor real. Se le tendría que reconocer desde el título. Un paréntesis o algo porque la verdadera joya creativa es la original. Gracias por mencionarlo
@@danisola3183 It is worth noting that at each live performance by Pol and Rita of this, Rita makes sure to mention Gabriel Hernandez.
Los conocí por David Solans y me enamore de su ARTE ♡
Quina meravella 🖤
Quina preciositat!
Simplement Pol Batlle
i dont understand, but i love it!
Preciosa versión de Pol y Rita. La canción original es una Joya. Es de Gabriel Hernández y todo el cuerpo original ,la letra y el sonido base salió del alma y la mente de Gabriel Hernández. Se le menciona la autoría en la descripción. Pero en el vídeo que es lo que la gente ve, solo en un frame de menos de un segundo, al final del video y con una letra pequeña que tienes que parar el vídeo para darte cuenta . Como si no tuviera importancia la persona que creó está letra y este sonido en su mente. La versión ha quedado preciosa porque la interpretan personas sensibles con cualidades vocales preciosas también.Grandes artistas ambos. No los criticó por hacer música pero Gabriel Hernández hizo ARTE. No me malinterpreteis. También considero esta versión arte. La interpretación es preciosa. Pero¿Cuando se le va a dar importancia al reconocimiento de una idea original de una melodía y una letra tan preciosa en lugar de usar las ideas originales como un pañuelo que usas? Esta versión tiene un grandísimo numero de visitas. La canción original apenas llega a mil y pico y está en un canal al que nadie accede , con apenas subscripciones donde casi nadie la oye y donde nunca llegará a los oídos de las personas que se han emocionado oyendo la versión. Escuchando la original , la auténtica carga artística la letra y la melodia es preciosa e inmensa y así habrán sabido apreciarla Los intérpretes que son también maravillosos. Porque permanece muy fiel al sonido original. No les critico a ellos pero me da pena que no aparezca el nombre del autor al menos en el título entre paréntesis o en los primeros frames del vídeo y con letra grande que es donde la gente realmente mira. Casi nadie presta atención a las descripciones. La versión es preciosa y los intérpretes me encantan y estoy seguro que aman la canción de Gabriel. Pol le ha dado crédito según comentan algunos articulos. Pero en el vídeo se le deja en un segundo plano muy injusto cuando todo el cuerpo de la canción y su sonido base es de él. No desmerezco los arreglos el sentimiento y las segundas voces porque es realmente una obra de arte está interpretación en sí misma. Y agradecido de que estén dando a conocer de alguna manera esta canción que quizás estaría aún más desapercibida por tanta gente si no fuera por ellos. Pero de nuevo, creo que Merece un reconocimiento desde el mismo título o al menos al inicio del vídeo para que la gente conozca su obra algo más, puesto que la carga potente viene íntegra de su canción.
No tinc paraules…🥺💛
Una joya de gabriel hernandez en la voz de estos tremendos músicos, rita me rasga el alma
❤
Es un problema para mi, que el nombre de Gabriel Hernandez no apparece en las citationes de todos este gentes.
Pero es un gran satisfacion de escuchar Rita cantar con Pol.
Totalmente de acuerdo. Me da mucha pena eso y mira que al menos han tenido la decencia de nombrarlo. Pero de una forma tan breve con letra pequeña y al final del vídeo. La canción original cautiva y tiene una carga emocional y creativa impresionante como para que casi se obvie la importancia del autor de la pieza real. Estoy leyendo los comentarios para ver si alguien más sentía igual porque llevo escuchando la original mucho rato y me ha emocionado mucho. Me ha dado mucha pena que pase desapercibido y que la gran mayoría de la gente ni siquiera haya escuchado la pieza original y desconozca a Gabriel mientras se halaga esta versión. Aunque la versión sea maravillosa, que lo es. Gracias por nombrar al autor
@@danisola3183
Gracias Danny.
Me das la oportunidad de ver que el nombre de Gabriel se ha agregado a la presentación. Gracias también a Paul por haber sido sensible a la observación.
¡Disculpen los errores que pueda cometer, el español no es mi lengua materna!...
No, si yo pensaba como tú. Fue un problema para mí también que el nombre de Gabriel Hernández no aparece en primera línea o en el video
Zoragarria izan da hau entzutea!a ze kanta ederra, barruraino doa!zuen ahotsak ederrak!gora zuek!
sublim
precios
Preciós
Vaya somnífero
Really beautiful sound. Cool video. But, while giving credit to everyone involved, why not include the lyrics? I can run them through the translator myself. I understand about every ninth word, and am so proud of that puny fact that I miss the next three or four.
Este es un mensaje sin dirección
Es un SOS yo con la voz
Que atraviesa el espacio infinito que hay entre tú y yo
Casi nos rozamos estás aquí
Pero no consigo llegar a ti
Mi mensaje galopa tus sienes deja de dormir
Ábreme todas tus puertas
Abre y déjalas abiertas
Seremos un río hecho de dos
Mira que te traigo el sueño envuelto en papel de hielo y un caballo negro de cartón
Si tu tierra es hierba la regaré si te faltan lágrimas las buscaré
Yo me planto me planto en tu vida y te miro al revés
Deja que columpie mi ingratitud entre tus palabras de hierba azul
Fuera un lastre pesado que nos ha impedido acercarnos
Y mordemos la manzana
Llenos de orgullo y de rabia
Ya jamás nos podrán castigar
Ayudándome a ayudarte
Sin mentiras por delante y con nuestros miedos por detrás
Thank you. Pure poetry, enhanced by wonderful performances.
Its a pity that they dont mention the original author in the Main title. The original Piece has the same lyrics and the Melody base its all from Gabriel Hernández. This IS a very beautiful versión and their voces are more clear and atractive than the singer songwriter but if you listen the original Piece i think you Will appreciate the Magic even more. I feel bad that they dont mention the true artist in the Main title of the song or at least in the first seconds with Big letters instead of mention the author in the end of the vídeo with very little letters and less than a second in the screen. A pity. LOVE their versión anyway. But felt bad about that when i Heard the original Piece.
I'll check out the original. Thanks. Maybe they think most people know the song and the songwriter. If you click the "Show More" spot under the video, it opens with all of the information: the three performers and then the song credit for Gabriel Hernández. The title could have read: POL BATLLE - LA MANAZAN (GABRIEL HERNANDÉZ) -- feat. Rita Payés. What I find more annoying are the artists who list the song and songwriter first -- to catch people searching for the song -- and then announce themselves at the end.
@@garyedmondson2998 oh. I feel a little bad. You are right. I watched this on the phone and i didnt realised It was written in the description below. I didnt want to criticise Pol and Rita because i know by some articles they even stated that Pol was very captivated by gabriel's song during the COVID quarantine period when he discovered It. My bad feeling was more by the vídeo not mentioning more properly. As you say its in the description so its my fault. I think too this kind of beautiful pieces should put the author at least between parenthesis in the title like you said. Some times people tend to Love the músic but ignore the artist behind the piece when they see the vídeos and the creator is forgotten. Sorry Gary and Pol and Rita too. I didnt want to be mean.
IS just i see how nowadays some beautiful pieces get known more by versions and people tend yo give the crédit to the singers and ignore and forget the creators of the sound. The original reminds me of Silvio Rodríguez and its really captivating.
I think im going to change some comments hahahah but yes. It would be better to name Gabriel (between lines) In the Main title just for spreading his work more properly like this Piece deserves. He has very deep and beautiful songs. Deserves to be recognised by the people that didnt get to know him
The magic continues...
ruclips.net/video/2EYAWMIDRCE/видео.html
😓 P R O M O S M.
parece spinetta
pol spinetta
Dit is wel mooi,maar de muziek die Rita samen met haar moeder maakt is zeer aangenaam
But it is her mother that you can hear playing the guitar. You can bet she made the guitar arrangement. I think she would thoroughly approve of Pol's finding and selection of the song.