Спасибо за Ваш пост. А я не мог понять почему эта песня так глубоко проникает в сердце даже на незнакомом мне английском языке. Сколько слушал эту песню в исполнении других певцов, талантливых и одарённых от природы, как тот же Усманов, но даже их исполнение на русском языке так не трогало душу как исполнение этой песни Клаусом. Теперь мне все стало ясно. Ещё раз спасибо.
❤А никто! И никогда!!! Не сможет песней передать весь Вулкан чувств! (Который "носится" внутри человеческой души, как одинокая касатка в океане!) Пока сам человек не пропустит (к сожалению) через себя всю Боль потери!
@@Wiktor-t9Я полюбила группу Skorpions еще в далеких 80_х годах прошлого века. (Но уже в подростковом возрасте) задумывалась:"Эта группа Так популярна на Западе! И на всем пространстве СССР! Певец Так молод и красив! Но при этом, у него Такой печальный тембр голоса!!!
Песня с очень глубоким смыслом... Мы действительно потерянные в космической темноте... И нам необходимо найти ключ, с помощью которого мы сможем изменить мир... Для этого необходимо не только мечтать, а и действовать! И наши действия заключаются по получении знаний, которые дадут ответы на множество вопросов... В этом нам поможет Народный Академический Университет Эволюции Разума.
Впервые, я услышала эту песню по радио,в машине ехала ,с семьёй....слушаю, а слёзы сами катятся,напугала всех!Ничего не могла с собой поделать,он пел эту песню,душой ❤. Слов не понимала,только первые строчки.Потом, нашла на ютубе песню с клипом,из фильма"Дневник памяти" просто классика ....🤗❤
МАРИНА! ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД ПЕСНИ. ОН ПРЕКРАСЕН И ПЕРЕДАЕТ ТРАГИЧНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА, НАПРЯЖЕНИЕ. КОГДА Я УСЛЫШАЛ ИСПОЛНЕНИЕ АРТИСТОМ ВИТАЛИЕМ ГОГУНСКИМ НА ГОЛОСЕ, МЕНЯ БУДТО ОБУХОМ ПО ГОЛОВЕ УДАРИЛО. НИКОГДА НЕ ПЕЛ, СТАЛ УСИЛЕННО ЗАНИМАТЬСЯ САМ ВОКАЛОМ. У МЕНЯ ЕСТЬ ДВИЖЕНИЕ В ЭТОМ. ПОЛУЧАЮ ОГРОМНОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ТОГО КАК СВОБОДНЕЕ И ВЫРАЗИТЕЛЬНЕЕ СТАНОВИТСЯ ГОЛОС. СТАЛ СЛЫШАТЬ МЕЛОДИЮ. ЕЩЕ РАЗ ОГРОМНОЕ СПАСИБО, Я ПОДПИСАЛСЯ НА ВАС! ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ. ВЫ НУЖНЫ НАРОДУ👍👌✋😎👉
Может я, может ты В силах мир изменить, Дотянуться в ночи До заблудшей души Может я, может ты К тайнам звёзд ключ найдём, Кто себя потерял Дух надежды вернём Смотришь ты в небеса Лишь вопросы в глазах А ведь нужно всего Слушать сердце своё В мире боли и зла Кто-то ищет тебя Значит всё же нужны Или я, или ты Может я, может ты Лишь витаем в мечтах Но без нас этот мир Оказался б во льдах Может я, может ты Лишь солдаты любви Рождены чтобы свет Среди мрака нести Смотришь ты в небеса Лишь вопросы в глазах А ведь нужно всего Слушать сердце своё В мире боли и зла Кто-то ищет тебя Значит всё же нужны Или я, или ты
Великая песня! В версии, исполненной В. Гогунским, звучит с той же болью, что и в первоисточнике! ❤Тронули, боль и слезы! Похоже, вы полностью пропустили её через себя, иначе не было бы отклика... ❤
Марина, сравнил перевод ваш с другим. ВАШ НАМНОГО ПОЭТИЧНЕЕ И ПРОНИКНОВЕННЕЕ, БРАВО, БРАВО. Ваш перевод органичнее и с музыкой очень гармонирует. Просто великолепно!👍👏👏
Женщина с красным зонтом ❤ Дождливый посев осыпает июнь, крошась на брусчатки, асфальт, черепицы, на тросы больших электрических струн, на крыши, макушки, навесы и лица. В ручье хлопья пены густой, дождевой. Бетонное русло вдаётся в ливнёвку, впадая в болотные стоки с водой, какие очистят, и станут обновкой. На окнах, очках молодая роса, как бисер, хрустальные ленты и стразы. Ползёт градоносная муть и гроза по небу свинцовому с запахом газов. Железные краски. Мышиный пейзаж. Золистый, бескровный и пепельный выкрас. Ненастливый и монохромный коллаж. Мир гробово-мертвенный, будто на вынос. И только лишь женщина в нраве живом средь курток, сапог, свитеров толстокожих, в плаще капучино и с красным зонтом чарует, как роза, средь серых прохожих!
----------------------------------------------- Maybe I Maybe You ----------------------------------------------- Maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি Can make a change to the world পৃথিবীতে পরিবর্তন আনতে পারি We're reaching out for a soul আমরা সত্তা থেকে বিচ্ছিন্ন That's kind of lost in the dark যা অন্ধকারে হারিয়ে গেছে Maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি Can find the key to the stars খুঁজে পেতে পারি তারাদের চাবি To catch the spirit of hope নতুন আশা পেতে To save one hopeless heart অকেজো হৃদয়কে রক্ষার্থে You look up to the sky আপনি আকাশে তাকান With all those questions in mind সব প্রশ্ন আপনার মাথায় নিয়ে All you need is to hear আপনার শুধু শোনার প্রয়োজন The voice of your heart হৃদয়ের বার্তা In a world full of pain এক পৃথিবী কষ্ট নিয়ে Someone's calling your name কেউ একজন ডাকছে আপনার নাম Why don't we make it true? কেন আমরা তা সত্য করতে পারছি না? And maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি And maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি And maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি Maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি Are just dreaming sometimes কেবল শুধু স্বপ্নই দেখে যাচ্ছি But the world would be cold কিন্তু পৃথিবীটা সত্যিই অসহায় Without dreamers like you আপনার মতো স্বপ্নদর্শীদের ছাড়া Maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি Are just soldiers of love শুধু ভালবাসার সৈনিক Born to carry the flame জন্মেছি অগ্নিশিখা বহনের জন্য Bringin' light to the dark অন্ধকারকে আলোকিত করার জন্য You look up to the sky আপনি আকাশে তাকান With all those questions in mind সব প্রশ্ন আপনার মাথায় নিয়ে All you need is to hear আপনার শুধু শোনার প্রয়োজন The voice of your heart হৃদয়ের বার্তা In a world full of pain এক পৃথিবী কষ্ট নিয়ে Someone's calling your name কেউ একজন ডাকছে আপনার নাম Why don't we make it true? কেন আমরা তা সত্য করতে পারছি না? Maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি Maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি Maybe I, maybe you হয়তো আমি, নয়তো আপনি ----------------------------------------------- Kurigram, Dhaka, Bangladesh. -----------------------------------------------
при всём уважении к труду переводчика должен сказать- песни не должны переводиться. в особенности такие .но при всём при том что я написал спасибо за прекрасный перевод и адаптацию ,есть пара мест неудобных но это ерунда хожу вот по дому горланю русскую версию.ещё раз спасибо за Вашу работу!
Вот это голос…! Наконец-то на совковой эстраде появился настоящий певец и вживую…,не отличить от оригинала “Scorpions”Clause …(а может это фанера…? тк другие его песни звучат иначе…,уже не веришь в настоящий талант…),и перевод можно было дать внизу бегущей строкой,а не закрывать исполнителя…если одно хорошо,так другое через ж…,когда же появятся профессионалы…?‼️🧿
@@MarinaVielendank да конечно. Есть композитор, есть поэт, есть их произведение и то, что они хотели донести и чем поделиться с другими. Раз выложено здесь - автоматически появляются отзывы. В этом и есть опасность пытаться работать с гениальными произведениями - нельзя делать их хуже оригинала. Если делаешь их в другом стиле, то это должно быть не хуже оригинала. Извините.
Может я, может ты В силах мир изменить, Дотянуться в ночи До заблудшей души Может я, может ты К тайнам звёзд ключ найдём, Кто себя потерял Дух надежды вернём Смотришь ты в небеса Лишь вопросы в глазах А ведь нужно всего Слушать сердце своё В мире боли и зла Кто-то ищет тебя Значит всё же нужны Или я, или ты Может я, может ты Лишь витаем в мечтах Но без нас этот мир Оказался б во льдах Может я, может ты Лишь солдаты любви Рождены чтобы свет Среди мрака нести Смотришь ты в небеса Лишь вопросы в глазах А ведь нужно всего Слушать сердце своё В мире боли и зла Кто-то ищет тебя Значит всё же нужны Или я, или ты
Если кто-то не знает, Клаус посвятил эту песню своему умирающему сыну от онкологии, вся боль в каждом слове разрывает душу на части😢
Спасибо за Ваш пост. А я не мог понять почему эта песня так глубоко проникает в сердце даже на незнакомом мне английском языке. Сколько слушал эту песню в исполнении других певцов, талантливых и одарённых от природы, как тот же Усманов, но даже их исполнение на русском языке так не трогало душу как исполнение этой песни Клаусом. Теперь мне все стало ясно. Ещё раз спасибо.
❤А никто! И никогда!!! Не сможет песней передать весь Вулкан чувств! (Который "носится" внутри человеческой души, как одинокая касатка в океане!) Пока сам человек не пропустит (к сожалению) через себя всю Боль потери!
@@Wiktor-t9Я полюбила группу Skorpions еще в далеких 80_х годах прошлого века. (Но уже в подростковом возрасте) задумывалась:"Эта группа Так популярна на Западе! И на всем пространстве СССР! Певец Так молод и красив! Но при этом, у него Такой печальный тембр голоса!!!
@@ЛарисаФандеева-э7цЭто было наше время. В середине 70-х годов появилось много западных рок-групп от музыки которых мы-подростки просто балдели.
Не знала. Спасибо большое. Вот откуда эта пронзительность и слёзы сами текут.
Песня с очень глубоким смыслом...
Мы действительно потерянные в космической темноте...
И нам необходимо найти ключ, с помощью которого мы сможем изменить мир...
Для этого необходимо не только мечтать, а и действовать!
И наши действия заключаются по получении знаний, которые дадут ответы на множество вопросов...
В этом нам поможет Народный Академический Университет Эволюции Разума.
В этом может помочь только наш собственный ум)
А где он находится?
В нашей голове
@@Валя.дагунькина Валентина, думаю в нашей голове находится только то, что мы в нее положили)
Да и то, не всем имеющимся мы пользуемся, согласны?)
Ни чего подобного. Исполнение безупречно.
Голос сильнейший.
Брависимо
Klaus Maine - FOREVER ! Неповторимый и уникальный лирический рок..печать БОГА) Риспект также артисту телешоу"- видна кропотливая работа.
РЕСПЕКТ...
👏💘💔❣️✌️💥
Дура ,які ч пишетьс ус ф
Очень классно исполнено, не хуже оригинала! 👏👏👏👏👏
Очень хорошо исполнено, голос прекрасный. ..Но у Клауса поёт и плачет душа. ..
Да Вы прекрасные слова написали?
Впервые, я услышала эту песню по радио,в машине ехала ,с семьёй....слушаю, а слёзы сами катятся,напугала всех!Ничего не могла с собой поделать,он пел эту песню,душой ❤. Слов не понимала,только первые строчки.Потом, нашла на ютубе песню с клипом,из фильма"Дневник памяти" просто классика ....🤗❤
@@НадеждаИванова-х6ж пожалуйста,подскажите -- где, откуда Вы получили такую информацию
Всю глубину трагизма этой песни можно прочувствовать только в исполнении Клауса😢❤
Звездеж, Гогунский поет круто, хер отличишь
@@Имяфамилия-т2я7эПокайся Аллаху грешница! Ты хоть знаешь о чём и ком песня?!
А мне нравится
Это
Исполнение
Просто
Божество
Голос. Безупречный
Божественный.
Исключительно
Идеальный слух
Прекраснооо
Виталий Гогунский- великолепен!!!
МАРИНА! ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД ПЕСНИ. ОН ПРЕКРАСЕН И ПЕРЕДАЕТ ТРАГИЧНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА, НАПРЯЖЕНИЕ. КОГДА Я УСЛЫШАЛ ИСПОЛНЕНИЕ АРТИСТОМ ВИТАЛИЕМ ГОГУНСКИМ НА ГОЛОСЕ, МЕНЯ БУДТО ОБУХОМ ПО ГОЛОВЕ УДАРИЛО. НИКОГДА НЕ ПЕЛ, СТАЛ УСИЛЕННО ЗАНИМАТЬСЯ САМ ВОКАЛОМ. У МЕНЯ ЕСТЬ ДВИЖЕНИЕ В ЭТОМ. ПОЛУЧАЮ ОГРОМНОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ТОГО КАК СВОБОДНЕЕ И ВЫРАЗИТЕЛЬНЕЕ СТАНОВИТСЯ ГОЛОС. СТАЛ СЛЫШАТЬ МЕЛОДИЮ.
ЕЩЕ РАЗ ОГРОМНОЕ СПАСИБО, Я ПОДПИСАЛСЯ НА ВАС!
ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ. ВЫ НУЖНЫ НАРОДУ👍👌✋😎👉
Огромное спасибо за такой перевод!
Виталий
Вы лучши это говорит вам человек с музыкальным образованием
Бравоооо
Мариночка. Огромное спасибо за
Перевод.
Отлично всё.
Понятно
Может я, может ты
В силах мир изменить,
Дотянуться в ночи
До заблудшей души
Может я, может ты
К тайнам звёзд ключ найдём,
Кто себя потерял
Дух надежды вернём
Смотришь ты в небеса
Лишь вопросы в глазах
А ведь нужно всего
Слушать сердце своё
В мире боли и зла
Кто-то ищет тебя
Значит всё же нужны
Или я, или ты
Может я, может ты
Лишь витаем в мечтах
Но без нас этот мир
Оказался б во льдах
Может я, может ты
Лишь солдаты любви
Рождены чтобы свет
Среди мрака нести
Смотришь ты в небеса
Лишь вопросы в глазах
А ведь нужно всего
Слушать сердце своё
В мире боли и зла
Кто-то ищет тебя
Значит всё же нужны
Или я, или ты
Я только 1 милиард лайков накручу...хотелось так...подача видео - супер.................не лайков..просмотров...!!!
Наконец то я нашла Ваш перевод ! Спасибо большое , для меня он лучший ,
Прекрасный перевод!😍💐💐💐
Великая песня! В версии, исполненной В. Гогунским, звучит с той же болью, что и в первоисточнике! ❤Тронули, боль и слезы! Похоже, вы полностью пропустили её через себя, иначе не было бы отклика... ❤
Спасибо. Моя любимая песня от Scorpions.
Прекрасное исполнение,прекрасная песня
Вот это да! Очень хорошо исполнил эту песню.
Всегда смотрю в небеса, пока смогу буду искать твои глаза! Как одиноко, горло сжимается, я скучаю, мне так горько! Прости за мои слезы.
ну незнаю.... мне перевод очень зашел...не гундите....аж душу выворачивает...
Господи, слушаю и мурашки по коже! Очень красиво и приятно посвятил эту песню больному сыну!🙏
Прекраснейшее исполнение браво
Виталий просто молодец!!!!!! Красиво!!!!!
На сколько разные жанры в мировой музыке и все великолепны
Когда в человеке умирают чувства , он умирает еще будучи живым
Дай бог всем жить и быть полноценными в своих чувствах
Марина, сравнил перевод ваш с другим. ВАШ НАМНОГО ПОЭТИЧНЕЕ И ПРОНИКНОВЕННЕЕ, БРАВО, БРАВО.
Ваш перевод органичнее и с музыкой очень гармонирует. Просто великолепно!👍👏👏
А мне понравилось. Спасибо, Марина.Maybe I, maybe You
Спасибо вам за воспоминание!❤️
Гагунский талант❤
Гогунский Витя!!!!слов нет.. Молодец ❤☝️👍👍👍
Фонтастика! Потрясающее исполнение! ❤
Гогунский молодец. Один в один. Но Клаус.... Это Клаус!
Felicitări! Splendid!
Великолепно!!!
Вот олос который спел от сердца.тчк..
Перевод отличный!!!!!
Клаус лучший
Госполи
Голрс завараживабщий огроменный
Таоантище
Беспадобно
Волшебство...душа...летит...
Das ist fantastisch❤️🔥💫🎶
Женщина с красным зонтом
❤
Дождливый посев осыпает июнь,
крошась на брусчатки, асфальт, черепицы,
на тросы больших электрических струн,
на крыши, макушки, навесы и лица.
В ручье хлопья пены густой, дождевой.
Бетонное русло вдаётся в ливнёвку,
впадая в болотные стоки с водой,
какие очистят, и станут обновкой.
На окнах, очках молодая роса,
как бисер, хрустальные ленты и стразы.
Ползёт градоносная муть и гроза
по небу свинцовому с запахом газов.
Железные краски. Мышиный пейзаж.
Золистый, бескровный и пепельный выкрас.
Ненастливый и монохромный коллаж.
Мир гробово-мертвенный, будто на вынос.
И только лишь женщина в нраве живом
средь курток, сапог, свитеров толстокожих,
в плаще капучино и с красным зонтом
чарует, как роза, средь серых прохожих!
Песня 🎉
Как кому повезет
-----------------------------------------------
Maybe I Maybe You
-----------------------------------------------
Maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
Can make a change to the world
পৃথিবীতে পরিবর্তন আনতে পারি
We're reaching out for a soul
আমরা সত্তা থেকে বিচ্ছিন্ন
That's kind of lost in the dark
যা অন্ধকারে হারিয়ে গেছে
Maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
Can find the key to the stars
খুঁজে পেতে পারি তারাদের চাবি
To catch the spirit of hope
নতুন আশা পেতে
To save one hopeless heart
অকেজো হৃদয়কে রক্ষার্থে
You look up to the sky
আপনি আকাশে তাকান
With all those questions in mind
সব প্রশ্ন আপনার মাথায় নিয়ে
All you need is to hear
আপনার শুধু শোনার প্রয়োজন
The voice of your heart
হৃদয়ের বার্তা
In a world full of pain
এক পৃথিবী কষ্ট নিয়ে
Someone's calling your name
কেউ একজন ডাকছে আপনার নাম
Why don't we make it true?
কেন আমরা তা সত্য করতে পারছি না?
And maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
And maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
And maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
Maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
Are just dreaming sometimes
কেবল শুধু স্বপ্নই দেখে যাচ্ছি
But the world would be cold
কিন্তু পৃথিবীটা সত্যিই অসহায়
Without dreamers like you
আপনার মতো স্বপ্নদর্শীদের ছাড়া
Maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
Are just soldiers of love
শুধু ভালবাসার সৈনিক
Born to carry the flame
জন্মেছি অগ্নিশিখা বহনের জন্য
Bringin' light to the dark
অন্ধকারকে আলোকিত করার জন্য
You look up to the sky
আপনি আকাশে তাকান
With all those questions in mind
সব প্রশ্ন আপনার মাথায় নিয়ে
All you need is to hear
আপনার শুধু শোনার প্রয়োজন
The voice of your heart
হৃদয়ের বার্তা
In a world full of pain
এক পৃথিবী কষ্ট নিয়ে
Someone's calling your name
কেউ একজন ডাকছে আপনার নাম
Why don't we make it true?
কেন আমরা তা সত্য করতে পারছি না?
Maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
Maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
Maybe I, maybe you
হয়তো আমি, নয়তো আপনি
-----------------------------------------------
Kurigram, Dhaka, Bangladesh.
-----------------------------------------------
при всём уважении к труду переводчика должен сказать- песни не должны переводиться. в особенности такие .но при всём при том что я написал спасибо за прекрасный перевод и адаптацию ,есть пара мест неудобных но это ерунда хожу вот по дому горланю русскую версию.ещё раз спасибо за Вашу работу!
Спасибо за столь содержательный отзыв, а главное, за эмоции и чувства к этой необыкновенной песне!
песни не должны переводиться и, чтобы они не перевелись, их нужно переводить... с улыбкой..
как это недолжныЮа как людям узнать о чём поют?
@@heldvrk6771 учить английский
❤😊 голос просто супер
душу разрывает
Прекрасное исполнение, просто до слёз 😢
Вот это голос…! Наконец-то на совковой эстраде появился настоящий певец и вживую…,не отличить от оригинала “Scorpions”Clause …(а может это фанера…? тк другие его песни звучат иначе…,уже не веришь в настоящий талант…),и перевод можно было дать внизу бегущей строкой,а не закрывать исполнителя…если одно хорошо,так другое через ж…,когда же появятся профессионалы…?‼️🧿
Скажите кто сейчас Исполнял песню ,которую В жизни и Сегодня исполняют Scorpionz??Cпасибо
Виталий Гогунский
Сколько у России талантов❤
Linda canção
I love this song to much
2:09 класно
Я.счастлив..я.не.от.вас..и.мне.есть.куда.идти....во.Свете.Жизни.
Какое счастье, что на земле ещё есть люди
А я этих немцев люблю
...Грустная песня...!
"На Адажио, похожа!"
Bravo❤
Хорошо! Но скорпионс"-это космос,они недосягаемы.
Amo demais esta canção Talvez eu talvez tu
Сравнил с украинским х-фактором..да, Виталий, ты лучший!!!!
Там на 34-й секунде внизу появляется надпись (Виталий Гогунский)
Спасибо за перевод....НО!Когда слушаешь Скорпов,перевод не нужен....ИМХО.
круто был 😎.
🌹👏❤🌹👏❤🌹👏❤
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😢😢❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Полагаю, что Клаусу бы понравилось.
❤❤❤
Нам ненужны надеждьі и мечтьі!
И мне не нужен тьі;
Есть голос сердца а не пустотьі!!!
Я знаю , ненужна тебе;
И мне не нужен тьі.
,,абстракция"
😊
Далек от идеала!
💔💔💔👍👍👍💯💯💯💯🏓🏓🏓🏓
Ну зачем все повторяют версию СКОРПИТНС?
повторяют и самого Клауса...
Сразу видно ,Гогунский поет....
А кто пел то ? ( на самом деле )
Виталий Гогунский
Перевод совсем не то
Нихера себе кузя бахает, даже не верится, что живьём поёт, без примочек, что то мутят.
Вот что за люди своим хлопаниями перебивают.
Что за бабка мелькает в кадре? Думал посмотреть исполнителей а тут какие-то посторонние личности
Как мелко смотрится жюри..им нужно слушать эту песню стоя..
Мы сами виноваты, что не требоволи талантливых исполнителе, а довольствовались бездарями кревляками на сцене.
А разве можно в этом деле что-либо требовать? Талант, как говорится, не пропьёшь!
Нельзя художественными переводами искажать истинный смысл/посыл произведения! Это преступление! 😣
Кузя что ли?
Примитивный перевод, не соответствует тексту, извините.
Не надо извиняться, это дело Вашего вкуса!
@@MarinaVielendank какого вкуса? Вообще далек перевод от оригинала)))) Так нельзя
@@ІлляСухіна Версия перевода и не обязана соответствовать оригиналу, она может быть полностью своей. Так что выбирайте сами - "о вкусах не спорят"!
@@MarinaVielendank да конечно. Есть композитор, есть поэт, есть их произведение и то, что они хотели донести и чем поделиться с другими. Раз выложено здесь - автоматически появляются отзывы. В этом и есть опасность пытаться работать с гениальными произведениями - нельзя делать их хуже оригинала. Если делаешь их в другом стиле, то это должно быть не хуже оригинала. Извините.
@@ІлляСухіна А Вы не извиняйтесь, на мой взгляд, получилось не хуже оригинала, а мнения, конечно, могут быть разные!
Пародия...ужас!!!!
В этом видео Клауса Майне исполняет Виталий Гогунский, талантливый русский исполнитель и актер
Недотягивает
Клаусу Майне пора пойти нервно покурить.
Может я, может ты
В силах мир изменить,
Дотянуться в ночи
До заблудшей души
Может я, может ты
К тайнам звёзд ключ найдём,
Кто себя потерял
Дух надежды вернём
Смотришь ты в небеса
Лишь вопросы в глазах
А ведь нужно всего
Слушать сердце своё
В мире боли и зла
Кто-то ищет тебя
Значит всё же нужны
Или я, или ты
Может я, может ты
Лишь витаем в мечтах
Но без нас этот мир
Оказался б во льдах
Может я, может ты
Лишь солдаты любви
Рождены чтобы свет
Среди мрака нести
Смотришь ты в небеса
Лишь вопросы в глазах
А ведь нужно всего
Слушать сердце своё
В мире боли и зла
Кто-то ищет тебя
Значит всё же нужны
Или я, или ты
Русьня за душу краще помовчь.
❤❤❤
❤❤❤
❤❤❤