這字我查有3個音 ya zha ga ,zha ya音都有輾壓意思屬一字多音,ga這音在軋支票會用ga音還有很多方言軋也會念ga,我看台灣國中小國語文教科書用字審訂關於軋這字音最新版民國109年(2020),軋鋼審定音是ㄧㄚˋ也就是yà,不過這字其實台灣的審定音只有ya ga 沒有zha這音要去找重編國語辭典修訂本才有zha音,可能有別的出處有念zha才會收錄在國語詞典裡,似乎中國那念zha比較多因為我看中國營銷號影片AI都唸zha,所以我覺得兩種音都可以,不過其實台灣跟中國有很多音不同,就算你口音再像台灣聽對字的讀音也能分辨你是哪裡人,甚至有些人會當場糾正你講中國用語我們稱這種人是支語警察,不過其實不只台灣有我看美國那也很多Grammar Cop,在我看來他們行為都是一樣的。
板金量產課黑五特惠中:events.addmaker.tw/courses/sheet-metal-production/
身在大陆,可有付费接口?
銀聯卡可以用的!
固安力沖床固先生已報名參加!!
身為一個板金科畢業的,難得看到可以講的流暢的,這波給過!
感謝專家支持🥹
聲音好可愛ㄚㄚ ㄚㄚ
这是AI的配音>
@@kry9702 這個配音選得很好,聽得很舒服
優質頻道😍
這頻道好棒啊
配音 属于业界顶配! 好棒! 已订阅!
感謝科普知識~
好优质的频道🎉
高職板金科畢業,現在記憶只剩下在實習工廠一邊銲接一邊偷抽菸的時光
超難被發現的場合😂
中工?
2:06
這也是為什麼碳鋼又叫做「黑鐵」的原因
但是沒有說表面的黑色碳化層(黑皮)是怎麼產生的
(我很想知道.....)
那層皮非常難磨
要很粗的砂紙甚至紫金剛才磨的掉
應該是熱軋冷卻後的氧化層
有酸洗鈑可以買…可以不用自己磨
厚板壓延應力高,才需要熱壓,有厚氧化層,薄板直接冷壓,氧化層薄
碳鋼.高級合金鋼的外表都有氧化層
@@tigerlin9893
那那層黑色氧化層可以再次加工上去嗎?
@@pain69296你把工件燒紅再放著,就有了
我在十幾年前做過兩三年的沖壓模具設計
是那種從接到產品圖紙,模具設計發包,模具組裝,試模都是一個人完成的模式
模具有很多know how都是屬於師徒傳承的部分,特別是模具組裝的部分
當時做的是連接器端子的連續衝壓模,材料都是0.08~0.15mm這種很薄的銅材
模具零件的加工精度是2um,組裝不好的話,輕則尺寸NG,重則直接把模具搞爛
幸好當年部門的同事雖然有很機車的老人,但也有兩個前輩很願意教新人
讓我在那兩三年很快速的上手
我喜欢葱鸭,再加点酱就更好了
配音好棒棒
4:24 蔥鴨!!!!🤣🤣🤣
大蔥~
比教育局的高職宣導清楚十倍
超厲害 術語都知道
影片的講解聲音,不知道是變聲後的效果嗎 😂
(秘 😂
除了影片內容超棒以外
聲音也很可愛
請問線上課程有時限嗎?
沒有時限喔!可以無限次觀看!
台灣工業有要再度起飛的感覺啊😂
有需要沖壓機給你們上課使用嗎?我們是沖壓機製造的廠商唷~~
窩 真的嗎! 也想要素材授權🥹🥹🥹
一聽到鈑金就想到中裡毅
喜欢 牛板筋
1:56 破音好可愛 小姐姐一起去約會啊!(認真)
聽得很仔細耶😂
@@addmakertw 你是不是有幫點餐機配音🥺
所以下一集要討論亞德曼金屬的加工方法了嗎 XD
好像值得探討
好屌
👍👍👍
1:20 鐵板、不鏽鋼、鋁、銅、拍照愛站後面的內向仔
I型材料
不是钣金吗
課程是花栗鼠姊姊上課嗎?
沒錯 這次會正經的講課呢🤭
冲鸭😂😂
讚 share
謝謝開示 我會躺平了
聲音很好聽,但是應該是軋ㄓㄚˊ
“ 轧 ” ,
与“呀” 同音时 ,意思是 用车轮或圆轴碾压 ;
与 “眨” 同音时 ,意思是 把钢坯压成一定的形状的过程 。
利润贼高的行业…
鈑金廠通常越不重視工安或工安法律不健全的國家,其工作場域就越危險
跟鑄造比起來,板金已經算是比較安全的了,除了吵以外
更不用說表面處理那種真的要命的....
好內容,可是背景音樂太吵了
好!改進!
之阿闸,谢谢
豪🥹
😂说话好听啊
板金还是钣金
好像通用
牙!
鴨!
是板金還是鈑金 好像兩者都看過
寫板金的舉個手~
热轧和冷轧,不念压
以管窺天的闊論淺薄知識
窺窺,你最棒
結論是躺平嗎wwww
本來要說下次見的 不小心說出真心話
然後就會被抓去軋
可能是台湾人说话习惯不一样,和超认真少年一样,视频看起来怪怪的😂
多看幾部你就習慣了
結論是躺平嗎
一起躺
讚👍
轧 读 zha 二声
這字我查有3個音 ya zha ga ,zha ya音都有輾壓意思屬一字多音,ga這音在軋支票會用ga音還有很多方言軋也會念ga,我看台灣國中小國語文教科書用字審訂關於軋這字音最新版民國109年(2020),軋鋼審定音是ㄧㄚˋ也就是yà,不過這字其實台灣的審定音只有ya ga 沒有zha這音要去找重編國語辭典修訂本才有zha音,可能有別的出處有念zha才會收錄在國語詞典裡,似乎中國那念zha比較多因為我看中國營銷號影片AI都唸zha,所以我覺得兩種音都可以,不過其實台灣跟中國有很多音不同,就算你口音再像台灣聽對字的讀音也能分辨你是哪裡人,甚至有些人會當場糾正你講中國用語我們稱這種人是支語警察,不過其實不只台灣有我看美國那也很多Grammar Cop,在我看來他們行為都是一樣的。
@@as99632147 科学需要严谨,工业需要标准,Grammar Cop 没有什么不对,统一才能带来效率
🥹 我也是有查詢