А почему "We've lived in Singapore for six years" не в present perfect continuous? Например "We've been living in Singapore for six years", то есть акцент на время идет. Может я что-то не понимаю , напишите пожалуйста в чем отличие и правильно ли так говорить?
Оба варианта правильные. Глаголы 'live. work, feel, teach' часто используют в простом и длительном времени без особой разницы в смысле. Подробнее ruclips.net/video/UC83HEkswak/видео.html
Past simple и есть законченное (начали и закончили). Можно было сказать в present perfect: We have watched the news. (тогда смысл сводится к только что, совсем недавно). Если в длительном времени: We are watching the news. (смотрим, не закончили.)
Со словами-указателями (last week, yesterday) легко определять, но логически все равно не увязывается.. Вот, к примеру Bill has gone home. Ну неужели нельзя сказать Bill went home already. Вроде по смыслу одно и то же.
В этом примере да. Но есть ситуации, где перфект просто необходим. How long have you had a headache? I haven't been here. Have you done you homework? etc.
freestudio21.com/wp-content/uploads/2018/01/presemt-perfect-simple-3.jpg Ваша коллега, Словиковская тоже приводит в пример данные наречия в данном времени, под названием :характерные выражение в презент перфекте
Дайте конкретные предложения примеры с seldom и often в pres, perfect. Там подчёркнуты ever, never, already, just - согласен. Зачем там seldom и often не понятно.
Альберт, благодарен за ваши уроки, с ними гораздо проще вникать в грамматику, чем просто учебник читать. Вот правда вопрос возник. В учебнике, в фразе Have you won a race? имеется ввиду: ты когда либо выигрывал гонку в своей жизни?, но как тогда спросить если гонка вот только что закончилась и я хочу спросить: Ты выиграл только что гонку? Или это одно и тоже и просто зависит от контекста? Заранее спасибо за ответ
5:01 - а как насчет употребить здесь Past Perfect? Действие как раз уже завершилось, указан определенный момент, когда - вчера. I had lost my key yesterday. Разве так не логичнее, чем просто в Past Simple? Я привык perfect использовать, когда на русском вижу причастие совершенного вида. Что сделал? Потерял. А без Past будет, дословно, разве не"я терял мои ключи вчера"? Как-то странно. Из других ваших материалов понял, как будто если есть указание на время в прошлом и действие совершено - это Past Perfect. И на 6:57 совсем запутался - Perfect разве не означает, что действие как раз завершено (совершено), и это подчеркивается? Хотелось бы слышать какое-то пояснение. Спасибо большое.
Не буду долго объяснять. Сразу главное: past perfect - употребляют, когда надо сказать, что действие произошло ДО точки в прошлом. I lost my key yesterday. (past simple) I couldn't open my door yesterday, because I had lost my key. (past perfect) Посмотрите ruclips.net/video/9gTPRdntnMA/видео.html
8:28 а как такое вообще может быть "have you ever been TO Spain"? Разве "to" не означает направление и разве в этом предложение не должно стоять вместо него "in"?
В учебнике за 5класс Афанасьевой есть задания:выбрать между lately и recently при изучении презент перфкт. Так какая разница между ними при изучении данного времени. 2)привидите пожалуйста предложения с present perfect где присутствуют наречия-маркеры:seldom и often.Пожалуйста!
1) Я не знаком с этим учебником. Дайте полное конкретное задание, если Вам нужен ответ. С примерами предложений. 2) Seldom, often - маркеры present simple (не свойственны перфекту).
Здравствуйте Альберт. Учебник Афанасьева-Михеева -5 класс. Углубленное изучение английского языка. При изучении презент пёфекта даются задание: т.е.предложения где нужно поставить lately а где recently. В учебниках для гимназий не для общеобразовательных школ при изучении презент пёфект даются характерные маяки для этого времени в том числе :seldom и often.
и вопрос номер 2 могу ли я использовать в Present perfect -" today i have drunk two glasses of mikl" в данном случаи есть определение когда (Сегодня) но можем ли мы это использовать как в течение дня , тоесть в какое время дня я пил молоко не известно . Или это будет же как простое прошлое ?
Извините, у меня вопрос: Если нужно сказать: я вчера работал 3 часа, то можно ли использовать єти формьі: I worked for 3 hours yesterday, или нужно что-то другое?
Доброе время суток , скажите пожалуйста по чему в первом примере " we watched the news on television" мы не можем его использовать как Present perfect - " we have watched the news on television" мы же не знаем когда смотрели новости по телевизору , но мы знаем что они смотрели их.
У меня такой вопрос назрел. We have lived in Singapore for 6 years. We have been living in Singapore for 6 years. На русский язык эти два предложения переводятся одинаково, в смысловой нагрузке я тоже не вижу никакой разницы. Т.е. в двух предложениях подразумевается, что мы прожили в Сингапуре шесть лет. Так в чем же разница между этими двумя временными формами?
Boortwint Разницы нет, потому, что 'live' универсальный глагол. Смотрите подробнее ruclips.net/video/GufB1x59Fbo/видео.html&feature=player_detailpage#t=517
Если Вы говорите прощальные слова на церемонии, будет I have known him for a long time. ("До сейчас"). Есле через некоторое время, то в зависимости от ситуации: I knew him... или I had known him... Грустный пример...
+Adina Kasimova Правильный вопрос, постоянно спрашивают. Дело в том, что есть универсальные глаголы, о них смотрите здесь ruclips.net/video/GufB1x59Fbo/видео.html live, work, feel, teach - они могут употребляться в перфекте и длительных временах.
А как сказать правильно ! Дети ждут своих родителей после занятии , и одна из мам пришла ! Как должен ребёнок сказать : Teacher, my mom came or my mom has come !?
При всем уважение к автору, но фраза "We've lived in Singapore for six years" свидетельствует о факте проживания человека, говорящего от первого лица, в Сингапуре в течении 6 месяцев как об уже совершенном действии и не более того. Эту фразу он может сказать переезжая например на новое место жительство. Автор же комментирует эту фразу следующим образом: "Мы прожили в Сингапуре в течении 6 лет и сейчас продолжаем там жить. Действие на закончено." Вот эта мысль должна быть описана в совершенном продолжительном времени, например так: "We have been living in Singapore for six years".
Цитата: "With the verbs live, work, teach and feel (= have a particular emotion) we can use the present perfect or present perfect continuous with no difference in meaning. We have lived/have been living here for twenty years." 'Grammarway4' by Jenny Dooley, Virginia Evans. стр. 7, справа внизу Перевожу "C глаголами live (жить), work (работать), teach (учить) and feel (чувствовать) мы можем использовать Present Perfect или Present Perfect Continuous БЕЗ РАЗНИЦЫ в значении.
если преподаватель говорит вам, что - новости (news) всегда будет во множественном числе (1:13)... сразу на хер такого преподавателя. "Новости" в английском языке - это единственное число.
Когда то Билл Гейтс произнёс фразу «640 КБ памяти должно хватить всем», ну посмеялись, но его никто на ... не выкинул. Будьте терпимее к ошибкам других.
@@AlbertKakhnovskiy давайте называть вещи своими именами - это безграмотность. Плохо не то, что вы предоставляете информацию, которая изначально неверна, а то что вы позиционируете себя как преподаватель. И вам же наплевать, что кто-то, возможно, будет учиться по вашим видео. Главное - количество просмотров.
@@AlbertKakhnovskiy хахаха) дружище, не стоит так комплексовать) Я не собираюсь травмировать вашу тонкую душевную организацию) На самом деле, таких педагогов, вроде вас, на youtube процентов девяносто. Но когда дается откровенно ложная информация, да еще на этом делается акцент - пройти мимо невозможно)
"травмировать вашу тонкую душевную организацию", это уже где-то было в комментариях ... похоже, Вы частенько на мой канал заходите под разными никами :)
Если бы не было никакой разницы, тогда бы перфект в английском постепенно исчез. Однако, он есть. Им пользуются. В некотрых ситуациях он привносит важный смысл, который past simple так компактно и кратко передать не может. И он совершенно не трудный (когда поймёшь). Весь фокус в глаголе HAVE. "Я ИМЕЮ что-то сделанны..." и/до СЕЙЧАС... Остальное смотрите в ruclips.net/video/d8G6pO8z64k/видео.html
Преподаватель от бога! Спасибо большое за Ваш труд!
Спасибо за просмотр и поддержку!
Спасибо за урок! Как, оказывается, всё просто! Вот что значит "правильно" (наглядно и понятно) объяснить!
Как же вы доходчиво объясняете!вы лучший!
Очень хорошо выстроены уроки доходчиво и понятно. Thank you very much teacher for your lesson!
Очень рад, спасибо!
Урок понравился своими примерами сравнения этих времен. Спасибо.
Thank you.
I'd like to say thank you Albert for your lessons. I've been looking for good online lessons for a long time. I've finally found it.
My pleasure. Glad to help. I appreciate it!
Альберт, спасибо, Вы все доступно и конкретно пояснили, в моей голове наведен порядок.
Большое спасибо! Вы лучший Преподаватель!)
Благодарю, Антон! Оставайтесь и учите английский со мной.
he had written he haS written отличие??
благодарю! все ясно и понятно 👍👍
Прекрасное объяснение! Благодарю!
Очень понятно объясняете, спасибо!
Glad to be helpful.
spasibo vam albert,ochen interesno,i ponyatno
Объяснение фамилии Шекспира замечательно! I like this video!
😊
yes I agree,🤗 you are the best teacher!!!
Благодарю вас за каждый урок!
Спасибо большое за ваш труд!
Спасибо за урок!
Prosto super kak Vi vse obyasnyaete, spasibo, you Best;)
Not me, you are the best, thanks!
Спасибо Вам. Учил все эти правила грамматики и вот забыл ,что после when / what time идет-past simple .
Благодарю вас за урок.
Indeed it was excellent explanation the lesson. Thanks a lot,Albert !
Welcome and thanks for the feedback!
This is the best video which I have ever seen. That very visible and understandable. Thank you very much for you great job !
Thank you teacher. You help me.
👍❤
Класс спасибо.
Sure thanks. 👍👍👍
спасибо, за видео
Спасибо за просмтотр!
вы самый лучший учитель 💪💪💪💪👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
You are too kind to me))))
Спасибо Вам огромное
Glad to be helpful. Welcome!
Благодарю. It's a very cool explain !!!!! Well done!!!!! Thanks a lot !!!!!
доброе утро, как правильно в Presen simple (утвердительная форма) она делает макияж ?
За ранее спасибо !
She puts on / does make up every day.
Good lesson.Like!
Thanks a lot for the first comment!
Thanks 👍!
А почему "We've lived in Singapore for six years" не в present perfect continuous? Например "We've been living in Singapore for six years", то есть акцент на время идет. Может я что-то не понимаю , напишите пожалуйста в чем отличие и правильно ли так говорить?
Оба варианта правильные. Глаголы 'live. work, feel, teach' часто используют в простом и длительном времени без особой разницы в смысле. Подробнее ruclips.net/video/UC83HEkswak/видео.html
Здраствуйте а почему мы посмотрели новости 1:08 это же завершенное время а не смотрели новости ответьте пожалуйста
Past simple и есть законченное (начали и закончили). Можно было сказать в present perfect: We have watched the news. (тогда смысл сводится к только что, совсем недавно). Если в длительном времени: We are watching the news. (смотрим, не закончили.)
Со словами-указателями (last week, yesterday) легко определять, но логически все равно не увязывается.. Вот, к примеру Bill has gone home. Ну неужели нельзя сказать Bill went home already. Вроде по смыслу одно и то же.
В этом примере да. Но есть ситуации, где перфект просто необходим. How long have you had a headache? I haven't been here. Have you done you homework? etc.
freestudio21.com/wp-content/uploads/2018/01/presemt-perfect-simple-3.jpg
Ваша коллега, Словиковская тоже приводит в пример данные наречия в данном времени, под названием :характерные выражение в презент перфекте
Дайте конкретные предложения примеры с seldom и often в pres, perfect. Там подчёркнуты ever, never, already, just - согласен. Зачем там seldom и often не понятно.
Как я умудрился не найти ваш канал несколько лет егоу
Альберт, благодарен за ваши уроки, с ними гораздо проще вникать в грамматику, чем просто учебник читать. Вот правда вопрос возник.
В учебнике, в фразе Have you won a race? имеется ввиду: ты когда либо выигрывал гонку в своей жизни?, но как тогда спросить если гонка вот только что закончилась и я хочу спросить: Ты выиграл только что гонку? Или это одно и тоже и просто зависит от контекста?
Заранее спасибо за ответ
Have you just won a race? Тоже самое, можно JUST сказать. english03.ru/unit16-just-already-yet
5:01 - а как насчет употребить здесь Past Perfect? Действие как раз уже завершилось, указан определенный момент, когда - вчера. I had lost my key yesterday. Разве так не логичнее, чем просто в Past Simple? Я привык perfect использовать, когда на русском вижу причастие совершенного вида. Что сделал? Потерял. А без Past будет, дословно, разве не"я терял мои ключи вчера"? Как-то странно. Из других ваших материалов понял, как будто если есть указание на время в прошлом и действие совершено - это Past Perfect.
И на 6:57 совсем запутался - Perfect разве не означает, что действие как раз завершено (совершено), и это подчеркивается? Хотелось бы слышать какое-то пояснение. Спасибо большое.
Не буду долго объяснять. Сразу главное: past perfect - употребляют, когда надо сказать, что действие произошло ДО точки в прошлом.
I lost my key yesterday. (past simple)
I couldn't open my door yesterday, because I had lost my key. (past perfect)
Посмотрите ruclips.net/video/9gTPRdntnMA/видео.html
@@AlbertKakhnovskiy спасибо большое!
новый урок ище будет? ??????
8:28 а как такое вообще может быть "have you ever been TO Spain"? Разве "to" не означает направление и разве в этом предложение не должно стоять вместо него "in"?
Да, туманный вопрос. В британской грамматике именно "to", однако в американском английском оба варианта применяют.
@@AlbertKakhnovskiy теперь понятно, спасибо за ответ!
Be to в перфекте (have been to) означает "посетить, побывать в каком-то месте", как в британском, так и американском.
В учебнике за 5класс Афанасьевой есть задания:выбрать между lately и recently при изучении презент перфкт.
Так какая разница между ними при изучении данного времени.
2)привидите пожалуйста предложения с present perfect где присутствуют наречия-маркеры:seldom и often.Пожалуйста!
1) Я не знаком с этим учебником. Дайте полное конкретное задание, если Вам нужен ответ. С примерами предложений. 2) Seldom, often - маркеры present simple (не свойственны перфекту).
Здравствуйте Альберт.
Учебник Афанасьева-Михеева -5 класс. Углубленное изучение английского языка. При изучении презент пёфекта даются задание: т.е.предложения где нужно поставить lately а где recently.
В учебниках для гимназий не для общеобразовательных школ при изучении презент пёфект даются характерные маяки для этого времени в том числе :seldom и often.
Я Вас понял, ей богу, нет времени выискивать по учебнику. Дайте пару предложений конкретно из задания или скрин упражнения.
и вопрос номер 2 могу ли я использовать в Present perfect -" today i have drunk two glasses of mikl" в данном случаи есть определение когда (Сегодня) но можем ли мы это использовать как в течение дня , тоесть в какое время дня я пил молоко не известно . Или это будет же как простое прошлое ?
Я не совсем понял вопрос. Если "сегодня" ещё не закончилось, то можно. Подробнее здесь english01.ru/vremena/otrezok-vremeni-present-perfect.html
Perfect👍👍👍🙌
Здравствуйте, Альберт! Извините за беспокойство. Не могу найти юнит 18 Спасибо! Тамара
К сожалению, видео урок к Uniut 18 ещё не готов. Работаю над этим.
Извините, у меня вопрос: Если нужно сказать: я вчера работал 3 часа, то можно ли использовать єти формьі: I worked for 3 hours yesterday, или нужно что-то другое?
Можно и симпл, и континиус. Но континиус здесь классически более правильный
English with Albert Спасибо огромное)
Здравствуйте, я всё не понимаю разницу между прошедшим временем и презент перфект паст
Да не большая то разница! "сейчас имею результат" это perfect, а simple "делал , ну и делал когда-то"
Доброе время суток , скажите пожалуйста по чему в первом примере " we watched the news on television" мы не можем его использовать как Present perfect - " we have watched the news on television" мы же не знаем когда смотрели новости по телевизору , но мы знаем что они смотрели их.
Можно и так. Важно, что Вы хотите подчеркнуть.
У меня такой вопрос назрел.
We have lived in Singapore for 6 years.
We have been living in Singapore for 6 years.
На русский язык эти два предложения переводятся одинаково, в смысловой нагрузке я тоже не вижу никакой разницы. Т.е. в двух предложениях подразумевается, что мы прожили в Сингапуре шесть лет.
Так в чем же разница между этими двумя временными формами?
Boortwint Разницы нет, потому, что 'live' универсальный глагол. Смотрите подробнее ruclips.net/video/GufB1x59Fbo/видео.html&feature=player_detailpage#t=517
Добрый день.Если ,я знал его в течение ... лет,и сейчас его нет(того человека).Какое время нужно употребить?
Если Вы говорите прощальные слова на церемонии, будет I have known him for a long time. ("До сейчас"). Есле через некоторое время, то в зависимости от ситуации: I knew him... или I had known him... Грустный пример...
Спасибо за объяснение .
Почему предложение we have lived in singapure for six years мы переводим как перфект, ведь нет результата мы ведь и продолжаем жить там?
+Adina Kasimova Правильный вопрос, постоянно спрашивают. Дело в том, что есть универсальные глаголы, о них смотрите здесь ruclips.net/video/GufB1x59Fbo/видео.html
live, work, feel, teach - они могут употребляться в перфекте и длительных временах.
Эта форма высказывания отображает результат, но а разве нельзя сказать дословно: "Я имею потерянным мой ключь неделю назад"?
+Моисеенкова Наталья Можно, но так коряво и на английском будет звучать. ))) 'Have' в простом прошлом лишнее. - I lost my key a week ago.
Hi Mr Albert.Your are lesson very very good for me....May I help me.I want to improve my english,I cannot speak english.Do you have skype Mr Albert.
Here is my Contact page. english03.ru/kontakty
А как сказать правильно ! Дети ждут своих родителей после занятии , и одна из мам пришла ! Как должен ребёнок сказать : Teacher, my mom came or my mom has come !?
Оба варианта правильные. "has come" подчёркивает, "вот сейчас, она здесь."
@@AlbertKakhnovskiy 🤗
Not bad
Оказывается перфект ещё может продолжаться , а не быть обязательно законченным …
При всем уважение к автору, но фраза "We've lived in Singapore for six years" свидетельствует о факте проживания человека, говорящего от первого лица, в Сингапуре в течении 6 месяцев как об уже совершенном действии и не более того. Эту фразу он может сказать переезжая например на новое место жительство. Автор же комментирует эту фразу следующим образом: "Мы прожили в Сингапуре в течении 6 лет и сейчас продолжаем там жить. Действие на закончено." Вот эта мысль должна быть описана в совершенном продолжительном времени, например так: "We have been living in Singapore for six years".
Цитата: "With the verbs live, work, teach and feel (= have a particular emotion) we can use the present perfect or present perfect continuous with no difference in meaning. We have lived/have been living here for twenty years."
'Grammarway4' by Jenny Dooley, Virginia Evans. стр. 7, справа внизу
Перевожу "C глаголами live (жить), work (работать), teach (учить) and feel (чувствовать) мы можем использовать Present Perfect или Present Perfect Continuous БЕЗ РАЗНИЦЫ в значении.
Albert Kakhnovskiy tnx
качнул все 4 книжки, будем изучать с мелкой
если преподаватель говорит вам, что - новости (news) всегда будет во множественном числе (1:13)... сразу на хер такого преподавателя. "Новости" в английском языке - это единственное число.
Когда то Билл Гейтс произнёс фразу «640 КБ памяти должно хватить всем», ну посмеялись, но его никто на ... не выкинул. Будьте терпимее к ошибкам других.
@@AlbertKakhnovskiy давайте называть вещи своими именами - это безграмотность. Плохо не то, что вы предоставляете информацию, которая изначально неверна, а то что вы позиционируете себя как преподаватель. И вам же наплевать, что кто-то, возможно, будет учиться по вашим видео. Главное - количество просмотров.
Вы, похоже, латентный завистник :) Мало просмотров на канале?
@@AlbertKakhnovskiy хахаха) дружище, не стоит так комплексовать) Я не собираюсь травмировать вашу тонкую душевную организацию) На самом деле, таких педагогов, вроде вас, на youtube процентов девяносто. Но когда дается откровенно ложная информация, да еще на этом делается акцент - пройти мимо невозможно)
"травмировать вашу тонкую душевную организацию", это уже где-то было в комментариях ... похоже, Вы частенько на мой канал заходите под разными никами :)
я убедился что разницы между ними никакой
Если бы не было никакой разницы, тогда бы перфект в английском постепенно исчез. Однако, он есть. Им пользуются. В некотрых ситуациях он привносит важный смысл, который past simple так компактно и кратко передать не может. И он совершенно не трудный (когда поймёшь). Весь фокус в глаголе HAVE. "Я ИМЕЮ что-то сделанны..." и/до СЕЙЧАС... Остальное смотрите в ruclips.net/video/d8G6pO8z64k/видео.html
понимание придет с опытом специально тратить время на это не стит