Jekyll & Hyde: The Musical (Broadway) - Confrontation | НА РУССКОМ | Противостояние - Джекил и Хайд
HTML-код
- Опубликовано: 15 окт 2024
- Наш вольный перевод классического произведения в формате мюзикла, успешно прошедшего на многих музыкальных площадках по всему миру. Надеюсь Вам понравится и силы потраченные на создание этого клипа не будут потрачены незаметно. Спасибо, что Вы с нами, ставите лайки и подписываетесь на канал. Это дорогого стоит. Делитесь ссылкой на видео и приводите друзей :)
Страница VK Дмитрия Брутова: dmitryb...
Ссылка на видео: • Jekyll & Hyde: The Mus...
Ссылка на кавер (Mp3): drive.google.c...
Ссылка на оригинал: / jekyll-hyde-2012-conce...
#jekyllandhyde #musical #broadway #confrontation #противостояние
Вспомнился анекдот по этому мюзиклу
Хайд:
-Я это ты - ты это я. И никого не надо нам.
Джекилл:
-НЕЕЕЕЕЕЕЕТ!
Круто спето! Аж мурашки пробежали. 👏
лучшие подружки навеки
😂
Здесь довольно неплохо отыграны персонажи, эмоционально ярко подчеркнуто настроение героев. Хотя я не Станиславский но,........верю.
Мурашки побежали, но не Музком♥️ Гордеев Ван лав🤗
Боже, спасибо большое! Не ожидал встретить русскую версию этого прекрасного перформанса!
У вас неописуемая харизма и наблюдать за вашей отыгровкой было одно удовольствие. А голос просто балдеж, хоть и временами звучало достаточно комично (хотя это на удивление прекрасно вписалось)
Талантливо и благородно. Ему бы помочь чуть-чуть.
Теперь уже все кончено
Никто не должен знать
Печальную историю про эдварда хайда
Никто не должен знать
Трагедию узрят они,
Но не намеренья мои
Тень зла отбросил хайд
На все добро, что я хотел так сильно им нести
Достоин ли я
Безумец ли я
Грань тонка
Между хорошим и плох
Правда ли ты ждал, что я тебя освобожу,
Ждал ли ты, что сможешь убежать.
Если так, я огорчу, не сможешь ты уйти
И не отвязаться от меня
Ты просто лик, отражение, и я закрою глаза, и исчезнешь ты
Но я твой лик и твое отражение я буду здесь, покуда ты жив
Ты - это просто дурной сон предсмертный, крик, с ним покончу и в эту ночь, прекратится дьявольский мой сон.
Нет, это не сон, мой друг,
И это не конец,
Твой кошмар не дался никуда!
Хайд останется, неважно, что считаешь ты.
Я продолжу жить после тебя!
Близок конец, и только лишь память моя будет знать был ли ты вообще!
Ты меня не удержишь, я так глубоко, что почувствуешь, как я копаюсь в душе!
Ты мне не нужен, а я тебе да,
Скоро стану единым, как были всегда.
Последний твой взлох порадует меня!
Я буду жить вечно в тебе!
Нет!
И Сатана на моей стороне!
Нееет!
Джеккил и Хайд, уверен в том я,
Не разделяться впредь уже никогда!!!
Ты не понял!?
Пришла пора,
И ты умрешь,
Нет не я, а только ты
Раз я умру, и ты со мной,
Умри, а я буду тобой
Чтоб ты хайд, оставь меня,
Присмотрись, ты это я
Нееет! Ты внутри!
Эдвард - это ты!
Нет, НИКОГДА!
Навсегда!!
Будь ты проклят, хайд!
За свои злодеяния отправляйся в ад!!
Я буду ждать тебя там, Джеккил
Это чудесно! Какой чудесно.. Великолепно!!
Очешуенно!!!!!! Шикарно , очень эмоционально !! Го теперь из этого же мюзикла песню Alive?
i realize I am pretty off topic but does anyone know a good website to stream newly released series online?
Господи, какой же Вы харизматичный человек. И отдельный плюс в очень точном и красивомпереводе
Чтобы смотреть оригинальную версию решил посмотреть на понятном мне русском.
Вы стали мне первым переводом и очень-очень понравились эмоциональной игрой. Это было восхитительно
Вот это чувак похвала, никогда не думал, что меня так шокирует при прослушивании мюзиклы XD
Очень крутое исполнение🎵🔥
Воу, это очень мощно. Давно не видела такого хорошего перевода с английского, в рифму и с сохранением смысла) браво!
Ну это реально круто! Я прямо таки требую продолжения! Просим! Просим!👍👍👍
Какое продолжение? Это кавер на песню из Мюзикла «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда»
Смотрел с открытым ртом. Великолепно переведено и спето!
Спасибо)
Мне очень понравилось! Эмоционально, уместно по-сумасшедшему, и перевод хорош! Всё очень здорово, и нескучно смотреть из-за того, что пространственно создаётся всё-таки ощущение двух людей. Было бы здорово увидеть у вас и другие композиции из этого мюзикла!
Прекрасно спето, прекрасно переведено, прекрасно сыграно!!!
2:23 я заржал. Ты немно-ого потерял потерял попытку антогониста напугать протоганиста.
Очень классно спето, в голосах персонажей чувствуются их характеры, спето чисто, но есть небольшие проблемы с рифмичностью перевода на мой взгляд
А есть текст перевода?
А есть текст?
Что это Куча? Что это?
А если честно чувак невывозит, после Хассельхофа просто ни чем. Это не упрек, он старается, просто Хассельхоф слишком крут.
ерунда, еще и под фанеру. Хвалить такое могут только те кто не были на живых исполнениях действительно профессиональных исполнителей. Учитесь у лучших. ruclips.net/video/H1Pyjw_ZnD8/видео.html