استاد جان مثل همیشه بسیار عالی و با مزه بود. 1- Одежда в шкафу . 2- Я гуляю в лесу. 3- Мы ждём в аэропорту. 4- Горы в снегу. 5- Друзья ждут на вокзале.
Здравствуй میگیم که داخل جنگل هستیم نه روی جنگل پس Я гуляю в лесу بازم داخل ساختمان فرودگاه استیم پس в аэропорту گوه ها پوشیده با برف انگار داخل برف است پس горы в снегу دوستان میشه друзья
ممنون از توضیحات کاملتون . من مسکو زندگی میکنم . اگه میشه به غیر از ضمایر و فعل و ... کلمات و اصطلاحاتی مثل مواد غذایی و لدازم ارایشی و خرید و .. هم توضیح بدید و اینکه لطف کنید یه سری اهنگ و فیلم معرفی کنید که بتونیم دانلود کنیم و برا تقویت زبان خوب باشه ممنون ❤❤
ما одежда را جمع نمیکنیم بر خلاف فارسی Одежда в шкафу. лес جایی هستش که میشه داخلش رفت پس حرف اضافه в باید بیاد Я гуляю В лесу. аэропорт هم ساختمان است که میشه داخل شد پس в аэрОпорту на воКзале ( вокзал استثناست که با на میاد)
سلام ممنون از درس خوبتون بنده در جایی خوندم کلمه اکسکورسیا ب معنی گردش علمی میباشد اینجا شما گفتین گشت و گذار لطفا ممکن جمله ای مثال بزنید با این کلمه ممنونم.
یه سری هم ازخودم اضافه کردم امیدوارم درست باشه بیشترشون. 1.Одежда в шкафу 2.Я гуляю в лесу 3.Мы ждём в азропорту 4.Горы в снегу 5.Друзья ждут на вокзале 6.Я отдыхаю на берегу 7.Вы бегаете на стадионе 8.Мы играем на концерте 9.Я помогаю на кухне 10.Малчик играет в саду 11.они мешают на улице 12.Ты делаешь на выставке?
Аэропорт з و э رو قاطی نکنید мальчик با ь Они мешают на улице به چی معناست؟ Мешать معنیش مزاحم شدم هست делать تنها استفاده نمیشه مثل انجام دادن چیزی رو انجام میدیم با делать همینطور: что-то делать یعنی چیزی رو انجام دادن پس Ты делаешь на выставке معنی ندارد درسته؟ میشه پرسید Что ты делаешь на выставке? در نمایشگاه چی کار میکنی؟
Валентина مدرس بله چشم فهمیدم.میخواستم بگم انها در خیابان مزاحم میشوند خودمم شک داشتم که درسته 😂😂 به هر حال زبان سختی است تا راه بیفتم کار داره استاد حتی حفظ کلمات یا نوشتنشون که چجوری نوشته میشه هم سخته برام باید عادت کنم ولی خب تمرین میکنم در مورد دومی هم میخواستم بگم تو در نمایشگاه کار میکنی؟ که تازه یادم اومد باید میگفتم Ты работаешь на выставке? اینجوری فکر کنم درست بود ؟
@@zycepsy7039 آره دوست عزیز الان درسته آنها در خیابان مزاحم میشند میشه اینطوری گفت Они преграждают путь. یعنی در راه کسی بند میشند یا Они мешают пройти. یعنی نمیزارند راه برم
1-Одежда в шкафу . 2-я бегаю в лесу . 3- мы на аэропорту ждём . 4-горах на снегу . 5-наши Друзями ждали на станции . Я надеюсь мои ответь будить провилно!😊
бегать یعنی دویدن و هواخوری کردن میشه гулять Я гуляю в лесуَ. в аэропортуَ داخل ساختمان حرف اضافه в میخواد جمله در باره کوههاست یعنی کوه ها کارکننده جمله است و کارکننده همیشه در پادژ 1 قرار میگیرد بادژ 1 کوه ها میشه гоَры باز با برف پوشیده است یعنی انگار داخل برف Горы в снегуَ. پس 5. باز چی کسی عامل هست؟ دوستان یعنی دوستان کارکننده است پس در پادژ 1 باید باشد منتظرند یعنی زمان حال و ждали زمان گذشته است Наши друзья ждут на вокзале. станция از вокзал کوچکتره Я надеюсь мои ответы будут правильными.
Привет! 2. в лЕсу Горы на снегу یعنی کو ه ها روی برف هستند ولی برعکس باید باشه Снег на горах برف روی کوه هاست ولی بهتره بگید که کوه ها با برف پوشیده است انگار داخل برف پس Горы В снегу. на вокзале حرف з و э را باهم قاطی نکنید بقیه درسته!
гоَры одежда کلمه ای هست که در زبان روسی در حالت جمع استفاده نمیشود با آنکه حتی چند تا لباس (مثلا شلوار، پیراهن و کت) باهم را بیان میکند پس .Одежда в шкафу
سلام استاد جان.من باز اومدم. استاد دو نکته ای هست از درس های قبلی که برام سوال هست(در مورد صرف فعل)در درس چهاردهم شما هنگام صرف فعل Готовить در اول شخص مفرد پس از حذف ить قبل از اینکه حرف Ю را به Готов اضافه کنید حرف (Л) را اوردید و شد Готовлю.آیا این فعل در حالت اول شخص مفرد استثنا هست؟باید حفظش کنم؟و یا اینکه قانون دارد و برای زیباتر شدن اهنگ و راحت تر تلفظ شدن اینجوری حرف (Л) اضافه میشه؟ نکته دوم در مورد صرف فعل Жить در درس قبل هست که شما پس از حذف ть بعد از жи حرف (В) را اضاف کردید و بعد از آن حرف (У) یعنی شد Живу لطف میکنید راجب این هم توضیح بدید؟ مثلا فعل Есть هم به این صورت صرف میشه؟ Я есву Ты есвёшь....... هر چند بنظر خودم اشتباه صرف کردم زیاد جالب نیست اینطوری. ببخشید استاد شاید پرسیدن این سوال ها راجب صرف فعل زیر این قسمت از درس درست نباشه ولی چون به این زبان زیبا علاقه دارم دوست دارم همه چیز ان را بدونم ممنونم.
سلام دوست عزیز آره درست دقت کردید که صرف این همه افعالی که ذکر کردید از اون روش هایی که یاد گرفتیم فرق میکنه این بخاطر آن است که این افعال به خانه های دیگر اون جدولی که بهتون نشان میدیم متعلقه و این خونه ها رو هنوز بررسی نکردیم نمیشه گفت که مثلا فعل готовить استثنایی است چون گروه افعال هم هست که مثل آن صرف میشه به این خانه ها بزودی میرسیم
Валентина مدرس سپاسگذارم استاد محترم فکر کردم صرف فعل تموم شده ولی خوشحال شدم که هنوز ادامه داره ولی استاد صرف فعل در زبان روسی از خیلی از زبان های دیگه سختتره مثلا همین فارسی😂😂
منظورم بود پوشاک یعنی одежда Одежда в шкафу. экскурсия اسم هست و شما باید فعل گشتن را بیارید یعنی гуляَть و برای я صرفش کنید Я гуляю в лесу. Мы в аэропорту یعنی ما در فرودگاه هستیم و ما در فرودگاه منتظر هستیم میشه Мы ждём в аэропорту.
فقط یک نکته میخواستم بگم که والنتینای عزیز ماژیک روی وایت برد را لطفا با تخته پاک کن پاک کنید نه با دست چون رنگ ماژیک جذب پوست میشود و ضرر دارد 😊🥰😘❤💚🧡💜💝
экскурсия اسم است اینجا فعل میخواد Я гуляю من میگردم داخل جنگل پس حرف اضافه в میخواد و лес از اون اسامی است که در پادژ ۶ آخر у میگیرد Я гуляю В лесУ. بقیه درسته
بسیار عالی بود مثل همیشه استاد گرامی ! در مورد مصدر های که جنس شان مذکر هستند و در предложный падёж که قرار می گیرند همیشه اخیر شان با حرفی у ختم می شود مانند که مثال دادید на шкафу или в Аэропорту من متوجه شدم که این ها را باید یاد کنیم می خواستم از شما سؤال کنم که مصدر های این چنینی تعداد شان زیاد هستند و یا همین چیز های را که شما نویشتید هستند و بس !؟ تشکر
سلام یکم بیشتر از آنجه که یاد دادم هست ولی نه خیلی زیاد اینا که دادم مروج ترین هستند ولی مصدر یعنی شکل اولیه فعل هست مثلا говорить, делать و چیزی که شما میگید اسم هست
@@TJ-pj5yk Как в изучении любого языка - смотрите мои уроки, уроки других учителей на ютюбе, старайтесь читать по-русски хотя бы ленты социальных сетей. Можете поискать подкасты по русскому языку
Блогадарю вас вы ваше урок мне очень понравилось. Правилно надо обишатсия. اما من گفتن هستم كي چه قدر كلمه ازياد كنم. با ز لازيم است كه من بايد گپ زنم. به هر حال از شما ممنونم. در زيم من به شما با خت تاجيكي بينوسم شما ميفهمين.
سلام،ببخشید. شما گفتید کلماتی که با(ок)ختم میشوند،خاص هستند و اگر بخواهیم چیزی به آنها بچسبانیم ، باید(о)را حذف کنیم و بعد قواعدش را اجرا کنیم . ولی شما برای اینکه بگید سر کلاس،گفتید (на уроке)و (о)را حذف نکردید. دلیلش چیه؟
Добрый утром ! شما گفتین که یک تعداد اسامی در شکل اضافی یا предложный падеж در اخیر شان حرف у می گیرند من میخواهم از شما سوال نمایم و یا بپرسم که فقط همین اسامی های را که شما نویشتید در اخیر شان у می گیرند و بس ؟ ویا نه دیگر اسامی هم وجود دارند که جدا از این کلمات که شما نویشتید در اخیر شان у می گیرند تشکر !
экскурсия اسم است به معنی تور ولی گشتن میشه гулять Я гуляю в лесу. Друзья (они) ждУТ на вокзале. کوه ها با برف پوشیده است یعنی Горы в снегу. в снегу یعنی با برف پوشیده، یعنی روی شون برف است
Мы ждём В аэропорту چون داخل ساختمان روی تن نیست остановка برای اتوبوس و ترام استفاده میشه ولی ایستگاه راه آهن میشه вокзал Друзья ждут на вокзале. و اینجا بصورت استثنا حرف اضافه в میاد بقیه درسته
افرین خیلی زیبا
ممنون همراه عزیز 🌹🙏
سلام
امید که جور صحتمند باشین
تشکر از درس رایگان تان
سلام
ممنون سلامت باشید
بابت تمام زحماتتون سپاس🙇
خواهش میکنم دوست عزیز :)
خيلى عالى ,ممنون!!!
خواهش میکنم دوست عزیز :)
با تشکر از وقت وانرژی که میگذارید
ممنون از شما :)
سلامت باشید!
the best teacher i've ever seen!!!!belive me! she is sooooo good! thanks alot
Thank you so much😊
هميشه زيبا افرين 🌹😘
ممنون خانم عزیز :)
من دروس شما را دنبال ميكنم
عالي هستين واليا
ممنونم😊
سپاسگذارم ازی که خیلی زحمت میکشید بانوی گرامی
خواهش میکنم
کارم رو دوست هم دارم :)
سلام یک جهان سپاس از درس های تان
سلام
وقت بخیر
بسیار عالی و خوب هست
خیلی عالی درس میدهید
💐💯🌹🙏🙏🌹💯👏👏👏👏💐
سلام دوست عزیز
ممنونم لطف کردید :)
بسیار عالی درس میدهید
شما سبب شدین که روسی را تا حدی یاد گیرم
ممنون تان
خیلی عالی
ممنون😊
تشکر استاد والیا جان
دستت درد نکنه خیلی زحمت میکشین😘
ممنون دوست خوب ما🌷🙏🌹
سلام و درود بر شما استاد عزیز و گرامی بسیار سپاسگزارم از تدریس بسیار خوب شما موفق و سلامت باشید 🙏😘
سلام
خیلی ممنون
شما هم موفق باشید😊
البته ببخشید این مورد را گفتم چون شما را خیلی دوست دارم و برای شما آرزوی سلامتی و موفقیت روزافزون دارم🙏❤💚🧡💜💜
خیلی خوب و کاربردی، تشکر.
سپاس از حسن توجه شما 🙏🌷
خیلی ممنون عالی بود
از شما هم ممنون :)
سلام
ممنون از تدریس عالی شما معلم محترمه ! 💕❤️💕
سلام ممنون از لطفتون😊
عالی بود بانوی عزیز.
ممنون😊
خیلی عالی بود .سپاسگزارم ❤
خواهش میکنم 🙏
تشکر❤❤❤
استاد جان مثل همیشه بسیار عالی و با مزه بود.
1- Одежда в шкафу .
2- Я гуляю в лесу.
3- Мы ждём в аэропорту.
4- Горы в снегу.
5- Друзья ждут на вокзале.
Всё отлично, молодец! :)
Одежда в шкафу .
Я гуляю в лесу.
Мы ждём в аэропорту .
Горы в снегу .
Друзья ждут.
در ایستگاه راه آهن منتظرند یعنی
Друзья ждут на вокзале.
بقیه عالی است
خسته نباشی استاد
شما هم خسته نباشید
برنامه عالى و آموزنده سلامت باشى واليا جان ميشه خود را معرفى كنيد و زبان فارسى را در كجا ياد گرفتيد ؟
اسمم ولنتیناست
زبان دری را شش سال در دانشگاه دولتی روابط بین المللی مسکو خواندم
بسيار عالى موفق باشى واليا جان
1=Одежда в шкафу
2)Я гуляю на лесу
3)мы ждём на Аэропорту
4)горах снегу
5) дорзя ждут на вокзале
Здравствуй учительница
Спасибо большое 🙏😃
Здравствуй
میگیم که داخل جنگل هستیم
نه روی جنگل
پس Я гуляю в лесу
بازم داخل ساختمان فرودگاه استیم
پس в аэропорту
گوه ها پوشیده با برف انگار داخل برف است
پس горы в снегу
دوستان میشه друзья
صرف فعل درسته
ممنون از توضیحات کاملتون . من مسکو زندگی میکنم . اگه میشه به غیر از ضمایر و فعل و ... کلمات و اصطلاحاتی مثل مواد غذایی و لدازم ارایشی و خرید و .. هم توضیح بدید و اینکه لطف کنید یه سری اهنگ و فیلم معرفی کنید که بتونیم دانلود کنیم و برا تقویت زبان خوب باشه ممنون ❤❤
سلام
در واقع همه فیلم ها برای تقویت زبان خوبند
میتونید مثلا فیلم شوروی
Иван Васильевич меняет профессию ببینید
یا Кавказская пленница
هم فیلم خوب شوروی است
@@Валентина-ш1ю5й ممنون ازتون فقط اگه میشه کلماتی مثل انواع ابزار پوشاک لوازم ارایشی و چیزایی که در روز باهاشون سروکار داریمم یاد بدید
@@shabnamaghilimanesh1472 بله
قبلا هم اگر ندیدین لوازم خانگی را یاد دادم
درس 14
@@Валентина-ш1ю5й بله دیدم الان درس 20 هستم . منظورم همین بود مثل اون لوازم خانگی یه سری مثل پوشاک لوازم ارایشی خوراکی و ایناهم حتما یاد بدید
ممنون از زحمتات ..اگه میشد به صورت الفبای دست نویس اموزش ها رو ادامه بدید خیلی خوب میشد
فکر کنم به تدریج دست نویس رو وارد نوشتنم میکنم
که تازه دیگه شروع اش کردم
❤️
Супер ❤
Спасибо!)
Очин красибо и отличня урок,желаю успихов.
Правильно говорить:
Очень красивый и отличный урок, желаю успехов.
Успих дуруст нест :)
Спасибо Вам! :)
Вы классная я обожаю вас 🥰🥰🥰😍😍😍
Спасибо большое 😊
Спасиба это очинь хорошо 👌 урок
Правильно говорить:
Спасибо, это очень хороший урок.
Спасибо Вам за поддержку! :)
1- Одежда в шкафу
2- я гуляю в лесу
3- мы ждём в аэропорту
4- горы в снегу
5- друзья ждут в станции
با станция حرف اضافه на میاد
مثل на вокзале
بقیه عالی است!
одежда в шкафу
Я брожу по лесу
Ждем в аэропорту
Горы засыпаны снегом
Друзья ждут на вокзале
با سپاس فراوان از معلم عزیزم
یا
Я гуляю в лесуَ / по леَсу.
Горы в снегуَ. هم میشه
ولی جملات شما هم درسته
1- Одежда в шкафу 2- я гуляю в лесу. 3- мы ждём в аэропорту. 4 -горы в снегу. 5- Друзя ждут в вокзале.
Друзья
و на вокзале
چون вокзал یک جورایی استثناست
باید باهاش به جای в که منطقیه
حرف اضافه на بگیم
آفرین!
تشکر استاد خوبم نزد داکتر رفتن وگفتن چی مشکل داریم برای داکتر بگویم درس بدهید طفل هایمان را میبریم یا خودمان میرویم خیلی مشکل است برای مان
آهان.. در باره چی مریظی ها درس بدم؟
@@Валентина-ш1ю5й سردرد . کمر درد.چشم درد . ریزش . سرفه . گلون درد . پای درد . کمخونی ... ودوا ها پیش ازنان بعدازنان چی قسم گفته میشه همچنان نام دوا ها قطره چکان . شربت . گپسول .. وغیره چی قسم وقت بیگیرم پیش داکتر
1) Адежда в шкафу.
2) Я гуляю в лесу.
3) Мы ждём в аэропорту.
4) Горы в снегу.
5) Друзья ждут на вокзале.
Спасиба 🙏❤️
Одежда
СпасибО
Остальное правильно!
@@BambooLanguages مرسی
ممنونم😉
В шкафу одежда.
Я гуляю в лесу.
Мы ждём в аэропорту.
Горы в снегу.
Друзья ждут на вокзале.
ممنون از تدريس و بررسيتون.
Хорошо!
يعني از تاجيكيستان آمدم.👍👍👍👍
Одежда в шкафу
Я гуляю в лесу
Мы ждём в аэропорту
Горы в снегу
Друзья ждёт на вокзале
تشکربهخاطر تدریس عالی🙏
друзья - они یعنی جمع است
پس ждать برای они صرف میشه
Друзья ждут
بقیه درست است!
Привееет💞
Я Айлар...
Это моё задание..
.
Одежа в шкафу
Я гуляю в лесу
Мы ждём в аэропорту
Гора в снегу
Друзья ждут на вокзале:)
гораَ یک کوه
و کوه ها میشه гоَры
بقیه عالی
Большое спасибо
Привет!
1 одежда в шкафу
2 я экскурсии в лесу
3 мы ждëмь в аэропорту
4 горы в снегу
5 друзья ждут на вокзале
❤❤❤❤❤❤
سلام ولیای عزیز ممنون از آموزشهای خوبت ❤
1: Одежда в шкафу.
2: Я гуляю в лесу.
3: Мы ждем в аэропорту.
4: Горы в снегу.
5: Друзья ждать в вогзале.
البته فکر کنم مورد ۵ میشه : друзья ждут в вогзале
سلام
بله
Друзья ждут НА воКзале.
باید حفظ کرد که با اسم вокзал حرف اضافه на میاد
استثناست
بقیه جملات عالی
Горы в снегу
Правильно!
одежды в шкафу. я гуляю на лесу. мы ждём на аэрпорту. горы в снегу. друзья ждут на вагзале.
ما одежда را جمع نمیکنیم بر خلاف فارسی
Одежда в шкафу.
лес جایی هستش که میشه داخلش رفت
پس حرف اضافه в باید بیاد
Я гуляю В лесу.
аэропорт هم ساختمان است که میشه داخل شد
پس
в аэрОпорту
на воКзале ( вокзал استثناست که با на میاد)
Одежда в шкафу.
Горы в снегу.
Друзья ждут на станции вокзале.
Мы ждём в аэропорту.
Я гуляю в лесу.
Друзья ждут یا на станции
یا на вокзале
یکی از این دو تا
معنی شون شبیه است
ولی станция از вокзал کوچکتره
بقیه جملات خوبه
ممنون میشم اگه توضیح بدین چرا کلمه урок جز کلماتی حساب نمیشه که با ок تموم میشن؟
قانونی خاصی ندارد
فقط باید حفظ کنید که طی صرف о نمیره
سلام ممنون از درس خوبتون بنده در جایی خوندم کلمه اکسکورسیا ب معنی گردش علمی میباشد اینجا شما گفتین گشت و گذار لطفا ممکن جمله ای مثال بزنید با این کلمه ممنونم.
سلام
بله میشه گفت گردش علمی
یعنی در یک جای دیدنی بهتون تور لیدر اطلاعات میده
مثلا
Мы были на экскурсии в Кремле.
ما در کرملین گردش علمی رفتیم
@@BambooLanguages یعنی ب جز گردش علمی ب گشت و گذار تفریح معمولی هم معنی میدهد ؟خیلی متشکرم از پاسخ شما
@@BambooLanguages خیلی ممنونم از پاسخ گویی شما یعنی ب جز گردش علمی ب گردش معمولی یعنی تفریح رفتن گشتن هم معنی میدهد ؟
خیلی ممنون استاد مهربان٫ استاد مثلاً من میگویم من مینویسم چطوری بیگم و شما بنویسد چطوری بیگم و آن مینویسد چطوری بیگم لطفاً در کامین برایم بیگوید
به این فعل آره هنوز نرسیدیم
مصدر писать
Я пишу
Ты пишешь
Он/она пишет
Мы пишем
Вы пишете
Они пишут
یه سری هم ازخودم اضافه کردم امیدوارم درست باشه بیشترشون.
1.Одежда в шкафу
2.Я гуляю в лесу
3.Мы ждём в азропорту
4.Горы в снегу
5.Друзья ждут на вокзале
6.Я отдыхаю на берегу
7.Вы бегаете на стадионе
8.Мы играем на концерте
9.Я помогаю на кухне
10.Малчик играет в саду
11.они мешают на улице
12.Ты делаешь на выставке?
Аэропорт
з و э رو قاطی نکنید
мальчик با ь
Они мешают на улице به چی معناست؟
Мешать معنیش مزاحم شدم هست
делать تنها استفاده نمیشه مثل انجام دادن
چیزی رو انجام میدیم
با делать همینطور: что-то делать
یعنی چیزی رو انجام دادن
پس Ты делаешь на выставке معنی ندارد درسته؟
میشه پرسید
Что ты делаешь на выставке?
در نمایشگاه چی کار میکنی؟
بقیه خیلی خوبه :)
Валентина مدرس
بله چشم فهمیدم.میخواستم بگم انها در خیابان مزاحم میشوند خودمم شک داشتم که درسته 😂😂 به هر حال زبان سختی است تا راه بیفتم کار داره استاد حتی حفظ کلمات یا نوشتنشون که چجوری نوشته میشه هم سخته برام باید عادت کنم ولی خب تمرین میکنم در مورد دومی هم میخواستم بگم تو در نمایشگاه کار میکنی؟ که تازه یادم اومد باید میگفتم
Ты работаешь на выставке?
اینجوری فکر کنم درست بود ؟
@@zycepsy7039 آره دوست عزیز الان درسته
آنها در خیابان مزاحم میشند میشه اینطوری گفت
Они преграждают путь.
یعنی در راه کسی بند میشند
یا
Они мешают пройти.
یعنی نمیزارند راه برم
1-Одежда в шкафу .
2-я бегаю в лесу .
3- мы на аэропорту ждём .
4-горах на снегу .
5-наши Друзями ждали на станции .
Я надеюсь мои ответь будить провилно!😊
бегать یعنی دویدن
و هواخوری کردن میشه гулять
Я гуляю в лесуَ.
в аэропортуَ داخل ساختمان
حرف اضافه в میخواد
جمله در باره کوههاست
یعنی کوه ها کارکننده جمله است
و کارکننده همیشه در پادژ 1 قرار میگیرد
بادژ 1 کوه ها میشه гоَры
باز با برف پوشیده است یعنی انگار داخل برف
Горы в снегуَ. پس
5. باز چی کسی عامل هست؟ دوستان
یعنی دوستان کارکننده است پس در پادژ 1 باید باشد
منتظرند یعنی زمان حال و ждали زمان گذشته است
Наши друзья ждут на вокзале.
станция از вокзал کوچکتره
Я надеюсь мои ответы будут правильными.
بسیار عالی تشکر زیاد از جواب تان من باورمندم که زبان روسی را با این دروس و آموزه های شما خوبتر و زودتر یاد خواهم گرفت موفق باشید !
Привет
1. Одежда в шкафу.
2. Я гуляю в лису.
3. Мы ждем в аэропорту.
4. Горы на снегу.
5. Друзья ждут на вокэале.
Привет!
2. в лЕсу
Горы на снегу یعنی کو ه ها روی برف هستند
ولی برعکس باید باشه
Снег на горах
برف روی کوه هاست
ولی بهتره بگید که کوه ها با برف پوشیده است
انگار داخل برف پس
Горы В снегу.
на вокзале
حرف з و э را باهم قاطی نکنید
بقیه درسته!
تشکر از تدریس عالی تان و بررسی کامنت ها♥️🌼
Здравствуйте!
1) Одежда - в шкафу.
2) Я гуляю в лесу.
3) Мы ждём в аэропорту.
4) Горы - в снегу.
5) Друзья ждут на вокзале.
با سپاس ـ بابک
Здравствуйте, всё правильно!
1.Одежда в шкафу
2.Я гуляю в лесу
3.Мы ждём в аэропорту
4.Горы в снегу
5.Друзья ждут на вокзале
Отлично!
Мы ждем в аэропорту
Гори в снегу
Одежды в шкафу
гоَры
одежда کلمه ای هست که در زبان روسی
در حالت جمع استفاده نمیشود
با آنکه حتی چند تا لباس (مثلا شلوار، پیراهن و کت) باهم را بیان میکند
پس .Одежда в шкафу
سلام. چرا о در стадионе حذف نشد ؟
سلام
چرا باید حذف بشه؟)
کلماتی که ок در آخر دارند о حذف میشه
و بازم در بیشترشون ولی نه در همه
Валентина اهان فقط اونهایی که ок دارن حذف میشه
Мы ждём в аэропорту.
بله
سلام واليا خيلي درستون فائدناك است. من از شما خاهيش ميكنم به من زبان روسيرا ياد بيديهيد.
سلام دوست عزیز
متاسفانه فقط از طریق این کانال میتونم درس بدم
Друзья ждут на вокзале.
درسته
👍👍👍👍👍👌👌👌👌🌹🌹🌹
🌹🙏🌷
سلام وقتتون بخیر♥️😃ببخشید اونجا که معنای на мероприятииرو گفتید سرمراسم منظورتون از سرمراسم چیه؟!
و ...ممنونم از تدریس عالیتون😍😍😍😍♥️♥️♥️♥️♥️♥️
سلام
هر مراسمی میتوند باشد
بیشتر منظورش جشنواره، جلسه و غیره
یعنی فعالیتی که توش مردم شرکت میکنند
چیزی کلی است
سلام استاد جان.من باز اومدم.
استاد دو نکته ای هست از درس های قبلی که برام سوال هست(در مورد صرف فعل)در درس چهاردهم شما هنگام صرف فعل Готовить در اول شخص مفرد پس از حذف ить قبل از اینکه حرف Ю را به Готов اضافه کنید حرف (Л) را اوردید و شد Готовлю.آیا این فعل در حالت اول شخص مفرد استثنا هست؟باید حفظش کنم؟و یا اینکه قانون دارد و برای زیباتر شدن اهنگ و راحت تر تلفظ شدن اینجوری حرف (Л) اضافه میشه؟
نکته دوم در مورد صرف فعل Жить در درس قبل هست که شما پس از حذف ть بعد از жи حرف (В) را اضاف کردید و بعد از آن حرف (У) یعنی شد Живу لطف میکنید راجب این هم توضیح بدید؟
مثلا فعل Есть هم به این صورت صرف میشه؟
Я есву
Ты есвёшь.......
هر چند بنظر خودم اشتباه صرف کردم زیاد جالب نیست اینطوری. ببخشید استاد شاید پرسیدن این سوال ها راجب صرف فعل زیر این قسمت از درس درست نباشه ولی چون به این زبان زیبا علاقه دارم دوست دارم همه چیز ان را بدونم ممنونم.
سلام دوست عزیز
آره درست دقت کردید که صرف این همه افعالی که ذکر کردید از اون روش هایی که یاد گرفتیم فرق میکنه
این بخاطر آن است که این افعال به خانه های دیگر اون جدولی که بهتون نشان میدیم متعلقه و این خونه ها رو هنوز بررسی نکردیم
نمیشه گفت که مثلا فعل готовить استثنایی است چون گروه افعال هم هست که مثل آن صرف میشه
به این خانه ها بزودی میرسیم
Есть
Я ем
Ты ешь
Он/она ест
Мы едим
Вы едите
Они едят
Валентина مدرس
سپاسگذارم استاد محترم فکر کردم صرف فعل تموم شده ولی خوشحال شدم که هنوز ادامه داره ولی استاد صرف فعل در زبان روسی از خیلی از زبان های دیگه سختتره مثلا همین فارسی😂😂
@@zycepsy7039 بله درسته
بخاطر همین به خانه ها جمع بندی اش کردم
Валентина مدرس
بله کاملا مشخصه خیلی قابل فهم و مرتب جمع بندی کردین و اینکه همه چیزو کامل توضیح میدین واقعا بی نظیره👏👏
سلام خسته نباشید
1.адеждаю в шкафу
2.я блуждаю по лесу
3.мы ждём в аэропорту
4.горы покрыты снегом
5.друзья ждут на вокзале
Одежда
гуляю в лесу بهتره
блуждать یعنی نمیدونید کجا میرید
4. یا горы в снегу
ولی شما هم درست نوشتید
بقیه هم درسته
В шкафу одежда
Я гуляю в лесу
Мы ждём в аэропорту
Горы в снегу
Друзья ждут на вокзале
Отлично!
Одежда в шкафу
Я гуляю в лесу
Мы ждем в аэропорту
Горы в снегу
Друзья ждут на вокзале
Правильно!
سلام من همینقدر که توانستم مینویسم.
Платье в шкафу.
Я в лесу экскурсии.
Мы в аэропорту.
منظورم بود پوشاک
یعنی одежда
Одежда в шкафу.
экскурсия اسم هست
و شما باید فعل گشتن را بیارید
یعنی гуляَть
و برای я صرفش کنید
Я гуляю в лесу.
Мы в аэропорту یعنی
ما در فرودگاه هستیم
و ما در فرودگاه منتظر هستیم میشه
Мы ждём в аэропорту.
فقط یک نکته میخواستم بگم که والنتینای عزیز ماژیک روی وایت برد را لطفا با تخته پاک کن پاک کنید نه با دست چون رنگ ماژیک جذب پوست میشود و ضرر دارد 😊🥰😘❤💚🧡💜💝
😂 باشه
نه معمولا با پارچه پاک میکنم نه با دست
خانم ببخشین یه سوال...
من سرِکارم..Я на работе
تو سرِکاری(هستی)Ты на работе
این شکلی درسته¿¿¡
بله
Платье в шкафу
Я гудятю в лесу
Мы ждём в магазине
Горы в снегу
Друзья ждут на вокзале
تمرین ۳ به جای Аэропорту نوشتم магазине!اشتباه شد!
ممنون بابت تدریس فوق العادتون ادامه بدید🌹
д و л را قاطی نکنید
гуляю
آره в аэропорту
خوبه
هم اگر منظورمون پوشاک است
میشه .Одежда в шкафу
@@BambooLanguages
Платье درست هست دیگه؟
خود کلمه آره وجود دارد
ولی به معنی پیراهن زنانه است
و منظورم بود پوشاک
یعنی одеَжда
چنكه من خودم تاجيكيستان هستم. من خودم الان تو روسيه ميباشم.
Привет
Привет!
Привет как дела вы хорошая говорить
Привет, всё хорошо, спасибо!
Вы хорошо говорите.
Спасибо!
سلام استاد در مورد روزهای هفته به پادژ ۶ رفته اما جور دیگه تغییر کرده یا تغییر نکرده میشه توضیح بدید؟
во вторник تغییر نکرده
в среду چهارشنبه у گرفته
چهار شنبه به این موضوع درس داریم
Одежда в шкафу
Я экскурсии на лесю
Мы ждем в аэропорту
Горы в снегу
Друзья ждут на вокзале
درسته استاد؟
экскурсия اسم است
اینجا فعل میخواد
Я гуляю من میگردم
داخل جنگل پس حرف اضافه в میخواد
و лес از اون اسامی است که در پادژ ۶ آخر у میگیرد
Я гуляю В лесУ.
بقیه درسته
@@BambooLanguages ممنونم🌹
بسیار عالی بود مثل همیشه استاد گرامی !
در مورد مصدر های که جنس شان مذکر هستند و در предложный падёж که قرار می گیرند همیشه اخیر شان با حرفی у ختم می شود مانند که مثال دادید на шкафу или в Аэропорту من متوجه شدم که این ها را باید یاد کنیم می خواستم از شما سؤال کنم که مصدر های این چنینی تعداد شان زیاد هستند و یا همین چیز های را که شما نویشتید هستند و بس !؟ تشکر
سلام
یکم بیشتر از آنجه که یاد دادم هست
ولی نه خیلی زیاد
اینا که دادم مروج ترین هستند
ولی مصدر یعنی شکل اولیه فعل هست
مثلا говорить, делать
و چیزی که شما میگید اسم هست
سلام، ممنون از درس زیبایتان.
من یک پرسش داشتم وقتی کلمه با
ختم می شودok
در پادیش ششم
باید حذف شودO
اضافه شودE
پس در
На уроке
چرا О
حذف نشده.
تشکر.
سلام
ок باید حتما پسوند کلمه باشد
نه ریشه اش
و در урок
ок جزو ریشه کلمه است
پس درست گفتید که در این کلمه о حذف نمیشه
берег пилаж فرق این دو تا کلمه چیه
سلام همراه عزیز
تا ساعاتی دیگر توسط مدرس زبان روسی پاسخ داده خواهد شد 🌷🙏🌹
Берег یعنی کلان خاک کنار رودخانه یا دریا
و пляж بازم خاک کنار دریا یا رودخانه ولی حتما برای تفریح و استراحت مردم باید مناسب باشد
@@Валентина-ш1ю5й پاسیبا
@@hosseinhaghparast5670 سپاسیبا :)
یعنی спасибо
здравствуйте
пожалуиста,скажите,что слово год не является одним из зтих слов?
Здравствуйте!
Год является одним из этих слов, тт есть берет окончание У
в годуَ
Одежд в шкафу
Я хожу в лесу
Ждём в аэропорту
Друзья в аэропорту ждут
одежда
در ایستگاه راه آهن میشه на вокзале
Друзья ждут на вокзале.
بقیه درست است
@@BambooLanguages
سپاس فراوان
به من كليمئ معلمه را با زبان روسي بگيد. Учителница. Или . Учительнца. لطفن به من بگيد.
Учительница
Блогадарю Валия 👍👍👍🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏 разришите спросит я как могу учить русский потому что я сам в россия но я хорошее не могу обишатсия помогите мне
@@TJ-pj5yk Как в изучении любого языка - смотрите мои уроки, уроки других учителей на ютюбе, старайтесь читать по-русски хотя бы ленты социальных сетей. Можете поискать подкасты по русскому языку
Блогадарю вас вы ваше урок мне очень понравилось. Правилно надо обишатсия. اما من گفتن هستم كي چه قدر كلمه ازياد كنم. با ز لازيم است كه من بايد گپ زنم. به هر حال از شما ممنونم. در زيم من به شما با خت تاجيكي بينوسم شما ميفهمين.
@@TJ-pj5yk بله میفهمم
یکم زبان تاجیکی رو هم خواندم در دانشگاه
شهر دوشنبه هم بودم :)
🎖🎖🎖🎖🎖👍👍👍👍👍🇸🇪🇷🇺
سلام استاد محترم یک دنیا ممنون از زحمت کشی تان .
Урок چرا урке نمیشه
سلام
بله درسته
نه با همه اسامی ای که به ок ختم میشه
حرف قبل к میشه
فقط با بیشترشون این اتفاق میافته
на уроке درست است
@@BambooLanguages یک جهان سپاس .
مردان نه مردم ..
سلام،ببخشید.
شما گفتید کلماتی که با(ок)ختم میشوند،خاص هستند و اگر بخواهیم چیزی به آنها بچسبانیم ، باید(о)را حذف کنیم و بعد قواعدش را اجرا کنیم .
ولی شما برای اینکه بگید سر کلاس،گفتید (на уроке)و (о)را حذف نکردید.
دلیلش چیه؟
سلام
آره نه همه کلمات با ок اینطوری اند
و اینجا قاعده ۱۰۰ درصدی ندارد
ولی میشه گفت که بیشتر کلمات با ок طی صرف о را از دست میدند
@@BambooLanguages آها ، خیلی ممنون .
1 Я гуляю в лесу.2 Одежда в шкафу.3 мы ждём в аэропорту. 4 друзья ждут на вокзале سلام استاد قندم سپاس از زحماتان خدا کند که اشتباه نباشد
سلام دوست عزیز
همه چی درسته آفرین!
فقط دقت کنید تا جملات با حرف بزرگ شروع بشه
Одеваться в шкафу.
одеваться فعل است
ولی اسم لباس میشه одежда
Одежда в шкафу.
Я гуляю в лесу.
درسته
Добрый утром !
شما گفتین که یک تعداد اسامی در شکل اضافی یا предложный падеж در اخیر شان حرف у می گیرند من میخواهم از شما سوال نمایم و یا بپرسم که فقط همین اسامی های را که شما نویشتید در اخیر شان у می گیرند و بس ؟
ویا نه دیگر اسامی هم وجود دارند که جدا از این کلمات که شما نویشتید در اخیر شان у می گیرند تشکر !
Доброе утро!
اسامی اصلی از این گروه را دادم
ولی همه نیست
متوجه شدم سلامت باشید ممنون !
سلام استاد معنی این دو تا جمله رو میشه به فارسی بگوید چی میشه.
На кого похож вам собеседник?
Чем они увлекаются?
سلام
ваш собеседник
مخاطب تان به چی کشی شبیه است؟
Чем они увлекаются?
آنها به چی چیزی علاقه دارند؟
Одежда в шкафу
Я экзкурсию в лесу
Мы ждём в аэропорту
Друзья ждёт на вокзале
کلمه ( کوه ها با برف پوشیده است) نفهمیدم چطور میشه
экскурсия اسم است به معنی تور
ولی گشتن میشه гулять
Я гуляю в лесу.
Друзья (они) ждУТ на вокзале.
کوه ها با برف پوشیده است یعنی
Горы в снегу.
в снегу
یعنی با برف پوشیده، یعنی روی شون برف است
Одежда в шкафу
Я гуляю в лесу
Мы ждем на аэропорту
Горе в снегу
Друзья ждут на вокзале
горЫ کوه ها
горе یعنی غم
بقیه درسته
Одежда в шкафу.
Я гуляю в лесу .
Мы ждём в аэропорту.
Горы в снегу.
Друзья ждут на станции.
یا
Друзья ждут на вокзале.
Всё отлично!
1. Одежда в шкафу
2. Ягуляю в лесу
3. Мы ждём аэропорту
4. Горы в снегу
5. Друзья ждут на вокзале
3. موقعیت در روسی همیشه با حرف اضافه میاد پس
Мы ждём в аэропорту.
بقیه درست است
Горы в снегу.
بله
Одежда в шкафу
Я гуляю в лесу
Мы ждём на аэропорту
Горы в снегу
Друзья ждут на остановке
Мы ждём В аэропорту چون داخل ساختمان
روی تن نیست
остановка برای اتوبوس و ترام استفاده میشه
ولی ایستگاه راه آهن میشه вокзал
Друзья ждут на вокзале. و اینجا بصورت استثنا حرف اضافه в میاد
بقیه درسته