此所謂藉寇兵而齎盜糧者也에서 齎를 [재]로 읽는가 [제]로 읽는가 하는 질문이신가요? 말씀하신대로 사전에는 주다,보내다 라는 경우는 가져올 제 齎로 되어있습니다. 그러나 제가 갖고있는 漢韓대자전 민중서림 제3판에는 사용 예로 P.2722 [齎盜糧 재도량] 도둑에게 먹을것을 갖다 준다는 뜻으로... 나와있습니다. 네이버 사전에서도 齎盜 재도 도적에게 물건을 싸서 내어 줌 물론 성백효 고문진보에도 [재]로 을유문화사 고문진보에도 [재]로 표기되어 있습니다. 예로부터 관습적으로 [재]로 발음하지 않나 싶습니다. 감사합니다...
본문중에 泰山不辭土壤의 "태"자가 잘못 표기되었습니다. "泰" 클태로 바꾸어 주십시오...
감사합니다.
감사합니다 선생님
오늘도 재미있게 시청해 주셔서 감사드립니다...
고맙습니다
재미있게 봐 주셔서 감사합니다...
(태산불사토양 고 능성기대)라고. 하셨는데 泰山이 아니고. 본문에는 秦(나라이름진)으로 써있습니다, 확인. 부탁드립니다.
저의 실수입니다.
泰가 맞습니다.
감사합니다...
한가지 더 있습니다, (차 소위차구병이재도량자야)라고 하셨는데, 사전에는 주다,보내다 라는 경우는 가져올 제 齎로. 되어 있는데 어떤 것이 맞을까요?
此所謂藉寇兵而齎盜糧者也에서
齎를 [재]로 읽는가 [제]로 읽는가 하는 질문이신가요?
말씀하신대로
사전에는 주다,보내다 라는 경우는 가져올 제 齎로 되어있습니다.
그러나 제가 갖고있는 漢韓대자전 민중서림 제3판에는
사용 예로
P.2722
[齎盜糧 재도량] 도둑에게 먹을것을 갖다 준다는 뜻으로...
나와있습니다.
네이버 사전에서도
齎盜 재도
도적에게 물건을 싸서 내어 줌
물론
성백효 고문진보에도 [재]로
을유문화사 고문진보에도 [재]로 표기되어 있습니다.
예로부터 관습적으로 [재]로 발음하지 않나 싶습니다.
감사합니다...
회원전용 핸드폰으로
가입하면 TV와 태블릿에서는 볼수없나요?^^
핸드폰으로 가입했던 구글 아이디와 비밀번호로
태블릿이나 pc에서 유튜브 로그인하면 태블릿이나 pc에서도 시청 가능합니다.
Tv의 유튜브 채널에서도 로그인 기능이 있으면 가능합니다.
감사합니다...
Tv화면에서 QR코드 스갠해서 휴대전화에서 가입했는데
역시 TV에서는 볼수가없어요ㅠ
제 방법이 잘못 됐을까요?
저도 tv로는 안해보아서 잘 모르는데요...
네이버에 " tv 유튜브 로그인 "으로 검색하면 자세하게 설명이 있습니다.
그렇게 한번 해 보심이 어떨런지요...
감사합니다...