Those strange quantifiers in Cantonese, a person? a friend?
HTML-код
- Опубликовано: 14 окт 2024
- Those strange quantifiers in Cantonese, a person? a friend? 【Big face girl inherits Cantonese culture】
Cantonese Knowledge Base: / @dalianmeichuanchengyu...
Hello everyone, this is Big Face Girl
I am a woman from Guangdong
Speak vernacular and support Cantonese
Sharing little-known knowledge about Cantonese
Daily update
If you are interested in Cantonese, please subscribe me!
#Cantonese#Knowledge Science Popularization#Cantonese
拍攝方式很好 言語十分悅耳正確
Support pretty and brilliant bfg with love and kisses and hugs ❤️👠😍💞👍🤟💐😚🤗👋👏🎉🥳 !
極度欣賞及喜歡您(大美人)😍👍
👌感谢
讲咗成七十多年的廣東話都唔知道原来嘅字咁寫多謝晒
多謝分享👍👍👍💪💪💪
謝謝妳的分享🙏💖
幾十歲到而家先知,
粵語是有文字🌟🌟🌟
有很多古体字,但是没人去统一推广。最重要没人使用,若干年后就会消失
隻=只(只是,只有),能否寫成隻是,隻係,隻有呢?😅😅
一群人口語都好常用, 重有一棚人一班人一"撮"人!
感謝分享
唔見咗一截😅
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
每個地方都有些禁忌形容字,在香港一隻。這個"隻"字千萬能用在人身上。一隻雞,一隻鴨就明白什麼意思。隻字來形容人,多數是那些惡家婆,用來羞辱新抱專有用語!呢隻野,嗰隻野等,稱呼或介紹俾人。例如……啊:呢隻野係我個仔既老婆。或者嗰隻野 正一陀衰家。
香港叫唔見咁截。
香流人唔講一浸人,係一喳人,一堆人。