Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
丸子們晚安~我們還是沒有絕交啦!我還是要教這位屁孩中文餒喜歡今天的影片的話幫我按一下讚喔感謝你🫶 愛你們歐還有~520快樂😍✨
老师晚安
安安
這樣的好朋友~絕對不可以絕交~😊
彷彿看到章魚的春天來了!!
為什麼不趁今天5.20來告白呢?🤔🤔
太棒了!這一集辱華真的是辱好辱滿!超愛這集,2個人笑到彎腰了!
看兩個韓國人在吵台灣中國用語差異也是滿好笑的XDD章魚還會說「我們」都說XD 真棒
覺得兩岸用語各有合理的地方,沒有一定誰對誰錯,只是我們聽不慣而已。英宰也太溫柔了都被壓著打😅 還以為韓國男生大男人會很強勢,結果跟本講不太贏章魚耶🤣🤣🤣
月台的由來是在古代的有錢人家或是王公貴族的房子屋簷下都會有一個凸出可以行走的平台 古人用來賞月的 火車站的月台跟那個很像 所以叫月台 這是保留了傳統文化
香腸哥太會撩章魚了!章魚開心笑得花枝亂顫。
自行車那邊的爭辯真的太讚太可愛了!🇹🇼No.1🥳🥳🥳
😏
這集太棒了!~ 讚讚讚👍🔥2:31 是情不自禁直接爆出母語了?! 正宗台式中文😂😁3:16 字幕偷偷上e04是怎樣~~ 🤣真的快笑死ㄌ啦!!!!最後香腸哥那段, 是希望可以跟英玹合作嗎~~快到芒果盛產季了, 到時候可以吃芒果唷!!~~~~~~~~👻
好期待香腸哥吃臺灣鳳梨和芒果的影片喔!現在五月剛好進入盛產季節,趕快買來吃吧!超好吃的。
吃吃吃 哪次不吃
@@krtw 今年芒果產量少,也許會比較貴喔
講語言用詞的差異永遠是好梗👍。臺灣vs中國用法,想到的:1)食:番茄-西紅柿奇異果-獼猴桃鮪魚-金槍魚鮭魚-三文魚汆(川)燙-焯水口味[道地]-地道宵夜-夜宵口香糖-香口膠2)衣(美容):布料/材質-面料洗面乳-洗面奶3)住社區-小區房屋面積慣用“坪”數-平方米4)行公車-公交車計程車-出租車出門/出遊-出行5)育樂休閒影片-視頻6)科技商業政治其他晶片-芯片雷射-激光滑鼠-鼠標行動電源-充電寶矽膠(矽谷、矽藻土)-硅膠(硅谷、硅藻土啟動-激活營運-運營政策[上路、推行、執行]-出台警察-公安逮捕-抓捕航太-航天太空人-宇航員一定還有更多,歡迎各位列舉增補,或章魚妹妹再查查囉~
暖暖包-暖手寶
我喜歡這個 youtube 視頻! 它同時具有教育性、信息性和娛樂性! 章魚,你說中文的時候真像台灣人。
台灣人不說視頻,只說影片。
台灣人買口香糖:老闆給我口香糖西台灣:老板給我口膠
台語( 台灣話):塗豆、土豆/thôo-tāu, 生長在泥土裏的「 豆科」植物°中華民國的華語: 落花生/ 花生°----------------------------註: 台語( 台灣話)漢字,用「塗」代表華語「 泥土」2個字°
평소에 궁금했던 내용이었는데, 너무 유익한 주제예요!! 두 분 감사해요!🙏🏻 2탄도 만들어 주세요☺️👍🏻👍🏻👍🏻
ㅎㅎㅎ알게쯉니다 히히히ㅣ 2탄은 쯔시님이랑 찍을까용 히히히히히히히
@@krtw 🤭전 늘 영광이져!!!🥰 근데, 이 주제에는 두 분의 티키타카 케미가 너무 유쾌한 것 같아요☺️👍🏻
二位的組合真是絕妙🤣🤣
偶買尬~"我們"~~會說塞車~~!!超爆笑!!章魚真的不考慮拿一下台灣護照...哈哈!!
我們不會講堵車好不好
我們台灣人就是這樣(咦
你坐馬自達怪不得你塞車XDDD
中國的8的手勢在台灣是7~摩托車其實兩種說法都有,不過摩托本來就是英文直譯所以難免腳踏車的話,腳踏車、單車、自行車都有人說,但最多的還是腳踏車(來自台語,音:卡打掐,意思就是用腳踩的車)月台由來有兩種說法:一、古代房屋的正廳旁邊會有無遮擋的高台,適合賞月,火車月台亦是無遮擋的高台(雖然後來為了安全都有加裝)二、古代驛站的卸貨平台通常建置成為弦月形狀,取其卸貨平台的意思
土豆在台灣是花生沒錯,也是從台語轉過來的(台語就是土豆,意指土裡的豆子)另外有一個很有趣可以分享:手槍子彈也是長長一顆,長得跟花生很像,所以台語會罵人「甲頭島(意:吃花生)」來代指開槍
又想到一個~酪梨,中國好像稱叫它牛油果
因地域不同,我聽過有人稱腳踏車「鐵馬」(台語)
鐵馬我也聽過,但沒聽過有人用台語這樣稱呼
@@ponytails_joseph 我是快二十年前在彰化聽到的,說的人當時還是一名小朋友,所以我其實有點嚇到 XD
「海底都是魚」 這個有好笑 🤣🤣🤣
好喜歡章魚笑的樣子 不行!快心動了…
章魚眼睛眼影好迷人 漂亮漂亮❤❤❤
第一次留言章魚講電影翻譯那邊笑到快死掉哈哈哈哈而且章魚不自覺得說我們台灣莫名有親切感 好愛~~
閉上眼睛只聽聲音完全就是台灣妹子 ! 太厲害了
嗯,香腸哥加油
加油!!!
好歡樂~~
🤣🤣🤣,海底都是魚…來抓我啊…我笑到椅子下了。
香腸哥已經變成固定來賓的感覺~~
章魚笑起來真道很漂亮呢!
我又來看章魚了😍😍😍
其實🚲在台灣兩種稱呼都可以的,畢竟在比賽時都是叫自行車賽比較多🤣
超可愛的互動對話。
章魚燦笑好可愛!兩人互動對話超有趣的😄
哈哈哈哈 其實台灣也會講自行車啦 也會講單車 但還是腳踏車最常講
有英宰出現的點閱率都特別高 下次來個台灣水果吃播吧還有一部電影台灣翻譯叫:明天過後 中國翻譯直接叫:後天XD
hahaha 真有趣....
英宰太可愛,簡直直接變成章魚頻道的固定出演者了
電影名稱那邊真的要笑死..其實各地都有各自的語言文化希望大家都能用幽默去看待這些事不要過度解讀屁斯屁斯:)
來自香港😆香港的用詞也有分別(不過我們是用廣東話講的)台 中 港馬鈴薯 土豆 薯仔鳳梨 菠蘿 菠蘿塞車 堵車 塞車機車 摩托車 電單車圓環 轉盤(?) 迴旋處泡麵 方便麵 即食麵腳踏車 自行車 單車計程車 出租車 的士月台 站台 月台紐西蘭 新西蘭 紐/新西蘭都有人用北韓 朝鮮 北韓宵夜 夜宵 宵夜 其實有些是不只一種叫法喇,有些用詞亦可能會通用另外新馬那邊也有不同,好像鳳梨會叫“黃梨”
看成迴旋踢 嚇死
機車是機器腳踏車的簡稱,以前機車駕照上對摩托車的稱呼就是機器腳踏車。當然一般民間也是會用摩托車這名詞
很輕鬆、很開心、也沒有絕交的一集影片😆
明天過後 這一部的大陸電影名字是我看過最好笑的...後天
介紹英文翻譯片名兩岸的差異這段真的蠻好笑的,尤其又是妳韓國妹子來講解那就更好笑了,連妳們自己也笑到歪腰了🤣
堵車 塞車,機車 摩托車,在台灣都會說,沒什麼分別。腳踏車 自行車,也都會說,只不過說自行車會大部分認為是公路自行車。
哈哈哈哈哈哈😂
來看🐙了,莎朗a❤️❤️❤️
香腸哥髮型好特別
因為以前的火車全列車的長度不是很長(大概只掛一、二節車廂)在火車停靠車站供旅客上下的這一邊軌道是一條直線,其車台邊緣就修成直線而在沒有軌道的另一邊,為了節省用地、經費與建築方便,邊緣就修成弧形整體看來就像 半月形的月亮一般因此大家就約定成俗稱呼 車站供旅客上下車台的地方 就叫「月台」
每次看章魚視頻都好開心,加油加油
😍加油加油
被章魚回覆,天啊這比在台灣中新冠還底的機率,今夜失眠了,哈哈
台灣用語「影片」,中國用語「視頻」,剛好符合本影片
生活模式不同,用語當然不同,多元的社會就學習,沒甚麼對跟錯的,平常心看待,同理心接受,語言最主要是溝通方便
不過視頻在教育部定義裡本來就有它自己的意思,跟中國說視頻是完全不同的意思在動態影像領域,視頻專指電視波頻率範圍,也就是剪輯中俗稱的影軌,介於二十至四百萬赫茲之間
哇嗚~章魚的韓文好溜啊!
啊西!!~~~~章魚真的太可愛啦😊😊
說的很好哦!很道地的台灣說法~
章魚是我們台灣人的代表,真的超喜歡
我一直憋笑 🤣🤣😅😅(因為家人在睡覺了)
章魚越看越可愛~哈哈 回來台灣希望有機會認識一下妳
方便麵은 몰랐네요 ㅋㅋㅋ 중국식 중국어랑 대만식 중국어 비교하는거 너무 재밌네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 이렇게나 쓰는 말이 다를줄은 몰랐어요 좋은 정보 감사해요 😆
太好笑😆,已訂閱
安妞❤️章魚🐙❤️❤️❤️
喜歡看你們分享的互動 很有趣😃
剛下班,看完影片心情超好der❤️
章魚笑起來真的很好看阿 不用特別遮起來XD 真誠
章魚小美女的中文,也太標準了吧!😂😂😂
機車也叫摩托車也叫電動自行車啦
New York叫新約嗎?😁
底下都是魚,太好笑了啦⋯⋯🤣
台灣也有疫情險˙˙˙這次保險公司會慘賠啦˙˙
@@ 剛進來真以為是一個台灣人和中國人在用韓文聊天嗎 ? 兩位中文都很厲害!
哈哈 章魚根本就是台灣人
我好喜歡這一集的章魚,表情超多,很可愛也很有趣 XD
看到台灣+1 章魚好開心的樣子 ,我也笑了!!另外覺得章魚跟香腸哥,兩個要說中文的對比,應該可以連續講三天三夜吧...
很好玩!可多多益善~
您們真的很搭ㄟ!乾脆一起拍youtube好了!
章魚很好笑!
電影名稱直譯有時候真的很好笑....偶爾還是需要裝飾一下的!
章魚果然是台妹化身👍👍👍👍
章魚講話最像台灣人
來看章魚🐙了😂
好想喊~~~在一起,在ㄧ起
明天過後=後天 嗯... 沒毛病...
台灣有草莓香腸喔!愛吃水果的香腸哥應該來嚐嚐看!
台灣的用語跟中國完全不一樣,看到電影譯名翻譯“海底都是魚”章魚笑到爆,我也跟著笑爆,記得二三十年的的老片,湯姆克魯斯演的,台灣翻譯為捍衛戰士,結果看到中國翻譯的差點笑死,他們譯成“好大的一把槍”,妳就看的出兩岸中文造詣的差距了
實際上他們是譯作壯志凌雲
其实都不对 Finding Nemo中国也是翻译成海底总动员 Top Gun是翻译成壮志凌云
章魚真的母語一直出來XD
海底都是魚,這真的好笑.
笑死我了😆
Steering Wheel=ハンドル=方向盤 , 圓環=round about。
機車 的由來是因為台灣早期的駕照上寫的官方名稱是叫機器腳踏車, 現在的駕照因為版面的關係都統一簡稱機車, 還有些行照還是用機器腳踏車這名稱.鳳梨,王梨,黃梨原是閩南的叫法, 後來鳳梨也用來稱呼台灣的品種. 宵夜 與 夜宵 的差異是在古漢語時期南方人會把很多專有名詞倒過來念, 像 道地 vs 地道 , "地道"意思上就容易混淆
海底都是魚是哪招?笑死~~🤣🤣🤣🤣
我那天快笑死
@@krtw 還有一部電影,台灣翻譯明天過後,大陸翻譯後天。
香腸哥 두리안 선물 갑니다~~~~ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 마지막에 중국 영화 제목 번역 너무 성의없어서 웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
碰詞?生活造成字,音表意思。溝通互動無礙。簡體字(愛)無心。生活無心的愛教育下;怎麼能懂有心真愛?真的有意思。
要台灣水果嗎?我正在切厲職耶!鳳梨!西瓜!還有
香腸哥果然要用香腸溝通😆3人組今天少了2個,有點落寞😂
章魚和英炫都很可愛!
看了快笑瘋
5:53 太有趣了 害我笑出🐷聲
(西紅柿)有一股(番茄)味(獼猴桃)吃起來像(奇異果)(提子)咬起來像(葡萄)(方便麵)烹調方式像(泡麵)諸如此類的,很神奇
提子 我還真沒聽過呢 cool~
腳踏車、自行車、孔明車,台灣都有講
其實皮箱台語也是跟韓國一樣機車也跟一樣烏嘟賣
英宰 很可愛
1:41 章魚的手指頭還好嗎?2:44 好好笑,現在跟香腸哥講話都要有香腸出現。🤣6:26 這個告白也太突然了。😆原來是拍影片,還以為你們真的吵架了,擔心了一下。😅
自行車、腳踏車台灣其實都會講,只是自行車比較偏向運動,一般人如果只是交通用通常會用腳踏車,如果是國際賽事就會用自行車賽,或是自行車道。
我以為章魚是台灣人哈哈 韓國人中文口音可以說的像台灣人一樣超猛
雖然都是中文但第一次聽到還是會覺得很有趣怎麼會不一樣😂😂
唉呀!美麗的女生!
章魚講話也太有趣(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
丸子們晚安~
我們還是沒有絕交啦!我還是要教這位屁孩中文餒
喜歡今天的影片的話幫我按一下讚喔
感謝你🫶 愛你們歐
還有~520快樂😍✨
老师晚安
安安
這樣的好朋友~絕對不可以絕交~😊
彷彿看到章魚的春天來了!!
為什麼不趁今天5.20來告白呢?🤔🤔
太棒了!這一集辱華真的是辱好辱滿!超愛這集,2個人笑到彎腰了!
看兩個韓國人在吵台灣中國用語差異也是滿好笑的XDD
章魚還會說「我們」都說XD 真棒
覺得兩岸用語各有合理的地方,沒有一定誰對誰錯,只是我們聽不慣而已。英宰也太溫柔了都被壓著打😅 還以為韓國男生大男人會很強勢,結果跟本講不太贏章魚耶🤣🤣🤣
月台的由來是在古代的有錢人家或是王公貴族的房子屋簷下都會有一個凸出可以行走的平台 古人用來賞月的 火車站的月台跟那個很像 所以叫月台 這是保留了傳統文化
香腸哥太會撩章魚了!章魚開心笑得花枝亂顫。
自行車那邊的爭辯真的太讚太可愛了!🇹🇼No.1🥳🥳🥳
😏
這集太棒了!~ 讚讚讚👍🔥
2:31 是情不自禁直接爆出母語了?! 正宗台式中文😂😁
3:16 字幕偷偷上e04是怎樣~~ 🤣真的快笑死ㄌ啦!!!!
最後香腸哥那段, 是希望可以跟英玹合作嗎~~
快到芒果盛產季了, 到時候可以吃芒果唷!!~~~~~~~~👻
好期待香腸哥吃臺灣鳳梨和芒果的影片喔!現在五月剛好進入盛產季節,趕快買來吃吧!超好吃的。
吃吃吃 哪次不吃
@@krtw 今年芒果產量少,也許會比較貴喔
講語言用詞的差異永遠是好梗👍。
臺灣vs中國用法,想到的:
1)食:
番茄-西紅柿
奇異果-獼猴桃
鮪魚-金槍魚
鮭魚-三文魚
汆(川)燙-焯水
口味[道地]-地道
宵夜-夜宵
口香糖-香口膠
2)衣(美容):
布料/材質-面料
洗面乳-洗面奶
3)住
社區-小區
房屋面積慣用“坪”數-平方米
4)行
公車-公交車
計程車-出租車
出門/出遊-出行
5)育樂休閒
影片-視頻
6)科技商業政治其他
晶片-芯片
雷射-激光
滑鼠-鼠標
行動電源-充電寶
矽膠(矽谷、矽藻土)-硅膠(硅谷、硅藻土
啟動-激活
營運-運營
政策[上路、推行、執行]-出台
警察-公安
逮捕-抓捕
航太-航天
太空人-宇航員
一定還有更多,歡迎各位列舉增補,或章魚妹妹再查查囉~
暖暖包-暖手寶
我喜歡這個 youtube 視頻! 它同時具有教育性、信息性和娛樂性! 章魚,你說中文的時候真像台灣人。
台灣人不說視頻,只說影片。
台灣人買口香糖:老闆給我口香糖
西台灣:老板給我口膠
台語( 台灣話):塗豆、土豆/thôo-tāu, 生長在泥土裏的「 豆科」植物°
中華民國的華語: 落花生/ 花生°
----------------------------
註: 台語( 台灣話)漢字,用「塗」代表華語「 泥土」2個字°
평소에 궁금했던 내용이었는데, 너무 유익한 주제예요!! 두 분 감사해요!🙏🏻 2탄도 만들어 주세요☺️👍🏻👍🏻👍🏻
ㅎㅎㅎ알게쯉니다 히히히ㅣ 2탄은 쯔시님이랑 찍을까용 히히히히히히히
@@krtw 🤭전 늘 영광이져!!!🥰 근데, 이 주제에는 두 분의 티키타카 케미가 너무 유쾌한 것 같아요☺️👍🏻
二位的組合真是絕妙🤣🤣
偶買尬~"我們"~~會說塞車~~!!超爆笑!!章魚真的不考慮拿一下台灣護照...哈哈!!
我們不會講堵車好不好
我們台灣人就是這樣(咦
你坐馬自達怪不得你塞車XDDD
中國的8的手勢在台灣是7~
摩托車其實兩種說法都有,不過摩托本來就是英文直譯所以難免
腳踏車的話,腳踏車、單車、自行車都有人說,但最多的還是腳踏車(來自台語,音:卡打掐,意思就是用腳踩的車)
月台由來有兩種說法:
一、古代房屋的正廳旁邊會有無遮擋的高台,適合賞月,火車月台亦是無遮擋的高台(雖然後來為了安全都有加裝)
二、古代驛站的卸貨平台通常建置成為弦月形狀,取其卸貨平台的意思
土豆在台灣是花生沒錯,也是從台語轉過來的(台語就是土豆,意指土裡的豆子)
另外有一個很有趣可以分享:
手槍子彈也是長長一顆,長得跟花生很像,所以台語會罵人「甲頭島(意:吃花生)」來代指開槍
又想到一個~酪梨,中國好像稱叫它牛油果
因地域不同,我聽過有人稱腳踏車「鐵馬」(台語)
鐵馬我也聽過,但沒聽過有人用台語這樣稱呼
@@ponytails_joseph 我是快二十年前在彰化聽到的,說的人當時還是一名小朋友,所以我其實有點嚇到 XD
「海底都是魚」 這個有好笑 🤣🤣🤣
好喜歡章魚笑的樣子 不行!快心動了…
章魚眼睛眼影好迷人 漂亮漂亮❤❤❤
第一次留言
章魚講電影翻譯那邊笑到快死掉哈哈哈哈
而且章魚不自覺得說我們台灣莫名有親切感 好愛~~
閉上眼睛只聽聲音完全就是台灣妹子 ! 太厲害了
嗯,香腸哥加油
加油!!!
好歡樂~~
🤣🤣🤣,海底都是魚…來抓我啊…我笑到椅子下了。
香腸哥已經變成固定來賓的感覺~~
章魚笑起來真道很漂亮呢!
我又來看章魚了😍😍😍
其實🚲在台灣兩種稱呼都可以的,畢竟在比賽時都是叫自行車賽比較多🤣
超可愛的互動對話。
章魚燦笑好可愛!兩人互動對話超有趣的😄
哈哈哈哈 其實台灣也會講自行車啦 也會講單車 但還是腳踏車最常講
有英宰出現的點閱率都特別高 下次來個台灣水果吃播吧
還有一部電影台灣翻譯叫:明天過後
中國翻譯直接叫:後天XD
hahaha 真有趣....
英宰太可愛,簡直直接變成章魚頻道的固定出演者了
電影名稱那邊真的要笑死..
其實各地都有各自的語言文化
希望大家都能用幽默去看待這些事不要過度解讀
屁斯屁斯:)
來自香港😆
香港的用詞也有分別(不過我們是用廣東話講的)
台 中 港
馬鈴薯 土豆 薯仔
鳳梨 菠蘿 菠蘿
塞車 堵車 塞車
機車 摩托車 電單車
圓環 轉盤(?) 迴旋處
泡麵 方便麵 即食麵
腳踏車 自行車 單車
計程車 出租車 的士
月台 站台 月台
紐西蘭 新西蘭 紐/新西蘭都有人用
北韓 朝鮮 北韓
宵夜 夜宵 宵夜
其實有些是不只一種叫法喇,有些用詞亦可能會通用
另外新馬那邊也有不同,好像鳳梨會叫“黃梨”
看成迴旋踢 嚇死
機車是機器腳踏車的簡稱,以前機車駕照上對摩托車的稱呼就是機器腳踏車。當然一般民間也是會用摩托車這名詞
很輕鬆、很開心、也沒有絕交的一集影片😆
明天過後 這一部的大陸電影名字是我看過最好笑的
...
後天
介紹英文翻譯片名兩岸的差異這段真的蠻好笑的,尤其又是妳韓國妹子來講解那就更好笑了,連妳們自己也笑到歪腰了🤣
堵車 塞車,機車 摩托車,在台灣都會說,沒什麼分別。腳踏車 自行車,也都會說,只不過說自行車會大部分認為是公路自行車。
哈哈哈哈哈哈😂
來看🐙了,莎朗a❤️❤️❤️
香腸哥髮型好特別
因為以前的火車全列車的長度不是很長(大概只掛一、二節車廂)
在火車停靠車站供旅客上下的這一邊軌道是一條直線,其車台邊緣就修成直線
而在沒有軌道的另一邊,為了節省用地、經費與建築方便,邊緣就修成弧形
整體看來就像 半月形的月亮一般
因此大家就約定成俗稱呼 車站供旅客上下車台的地方 就叫「月台」
每次看章魚視頻都好開心,加油加油
😍加油加油
被章魚回覆,天啊這比在台灣中新冠還底的機率,今夜失眠了,哈哈
台灣用語「影片」,中國用語「視頻」,剛好符合本影片
生活模式不同,用語當然不同,多元的社會就學習,沒甚麼對跟錯的,平常心看待,同理心接受,語言最主要是溝通方便
不過視頻在教育部定義裡本來就有它自己的意思,跟中國說視頻是完全不同的意思
在動態影像領域,視頻專指電視波頻率範圍,也就是剪輯中俗稱的影軌,介於二十至四百萬赫茲之間
哇嗚~章魚的韓文好溜啊!
啊西!!~~~~章魚真的太可愛啦😊😊
說的很好哦!很道地的台灣說法~
章魚是我們台灣人的代表,真的超喜歡
我一直憋笑 🤣🤣😅😅
(因為家人在睡覺了)
章魚越看越可愛~哈哈 回來台灣希望有機會認識一下妳
方便麵은 몰랐네요 ㅋㅋㅋ
중국식 중국어랑 대만식 중국어 비교하는거 너무 재밌네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 이렇게나 쓰는 말이 다를줄은 몰랐어요 좋은 정보 감사해요 😆
太好笑😆,已訂閱
安妞❤️章魚🐙❤️❤️❤️
喜歡看你們分享的互動 很有趣😃
剛下班,看完影片心情超好der❤️
章魚笑起來真的很好看阿 不用特別遮起來XD 真誠
章魚小美女的中文,也太標準了吧!😂😂😂
機車也叫摩托車也叫電動自行車啦
New York叫新約嗎?😁
底下都是魚,太好笑了啦⋯⋯🤣
台灣也有疫情險˙˙˙這次保險公司會慘賠啦˙˙
@@ 剛進來真以為是一個台灣人和中國人在用韓文聊天嗎 ? 兩位中文都很厲害!
哈哈 章魚根本就是台灣人
我好喜歡這一集的章魚,表情超多,很可愛也很有趣 XD
看到台灣+1 章魚好開心的樣子 ,我也笑了!!另外覺得章魚跟香腸哥,兩個要說中文的對比,應該可以連續講三天三夜吧...
很好玩!
可多多益善~
您們真的很搭ㄟ!乾脆一起拍youtube好了!
章魚很好笑!
電影名稱直譯有時候真的很好笑....偶爾還是需要裝飾一下的!
章魚果然是台妹化身👍👍👍👍
章魚講話最像台灣人
來看章魚🐙了😂
好想喊~~~在一起,在ㄧ起
明天過後=後天 嗯... 沒毛病...
台灣有草莓香腸喔!愛吃水果的香腸哥應該來嚐嚐看!
台灣的用語跟中國完全不一樣,看到電影譯名翻譯“海底都是魚”章魚笑到爆,我也跟著笑爆,記得二三十年的的老片,湯姆克魯斯演的,台灣翻譯為捍衛戰士,結果看到中國翻譯的差點笑死,他們譯成“好大的一把槍”,妳就看的出兩岸中文造詣的差距了
實際上他們是譯作壯志凌雲
其实都不对 Finding Nemo中国也是翻译成海底总动员 Top Gun是翻译成壮志凌云
章魚真的母語一直出來XD
海底都是魚,這真的好笑.
笑死我了😆
Steering Wheel=ハンドル=方向盤 , 圓環=round about。
機車 的由來是因為台灣早期的駕照上寫的官方名稱是叫機器腳踏車, 現在的駕照因為版面的關係都統一簡稱機車, 還有些行照還是用機器腳踏車這名稱.
鳳梨,王梨,黃梨原是閩南的叫法, 後來鳳梨也用來稱呼台灣的品種.
宵夜 與 夜宵 的差異是在古漢語時期南方人會把很多專有名詞倒過來念, 像 道地 vs 地道 , "地道"意思上就容易混淆
海底都是魚是哪招?笑死~~🤣🤣🤣🤣
我那天快笑死
@@krtw 還有一部電影,台灣翻譯明天過後,大陸翻譯後天。
香腸哥 두리안 선물 갑니다~~~~ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 마지막에 중국 영화 제목 번역 너무 성의없어서 웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
碰詞?生活造成字,音表意思。溝通互動無礙。簡體字(愛)無心。生活無心的愛教育下;怎麼能懂有心真愛?真的有意思。
要台灣水果嗎?我正在切厲職耶!鳳梨!西瓜!還有
香腸哥果然要用香腸溝通😆
3人組今天少了2個,有點落寞😂
章魚和英炫都很可愛!
看了快笑瘋
5:53 太有趣了 害我笑出🐷聲
(西紅柿)有一股(番茄)味
(獼猴桃)吃起來像(奇異果)
(提子)咬起來像(葡萄)
(方便麵)烹調方式像(泡麵)
諸如此類的,很神奇
提子 我還真沒聽過呢 cool~
腳踏車、自行車、孔明車,台灣都有講
其實皮箱台語也是跟韓國一樣機車也跟一樣烏嘟賣
英宰 很可愛
1:41 章魚的手指頭還好嗎?
2:44 好好笑,現在跟香腸哥講話都要有香腸出現。🤣
6:26 這個告白也太突然了。😆
原來是拍影片,還以為你們真的吵架了,擔心了一下。😅
自行車、腳踏車台灣其實都會講,只是自行車比較偏向運動,一般人如果只是交通用通常會用腳踏車,如果是國際賽事就會用自行車賽,或是自行車道。
我以為章魚是台灣人哈哈 韓國人中文口音可以說的像台灣人一樣超猛
雖然都是中文但第一次聽到還是會覺得很有趣怎麼會不一樣😂😂
唉呀!美麗的女生!
章魚講話也太有趣(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)