1:10:01 *When she put her hands up to her face that made it more real. I felt that pain of betrayal and the deception.That was really good all because of that one action. The pain of her disappointment in the 2 people she loved was justified but the empress was not. She is guilty. He tried to get her to confess what she did by joining hands with Yuehua but she refused. She was unrepentant*
Why is the Empress not a wife? Was the Empress a title only and the wife enjoyed favors and the affection of the Emperor? The Emperor spends more time with his Concubine Lady Sun.
*The empress is the legal wife. To say wife is to ask if the relationship is more intimate beyond the position of the empress. She wanted to be more than just the figurehead of the Great Ming but she mistreated him in the beginning and wanted nothing to do with him so she lost her chance to be wife and empress. When she realized her mistake he had moved on.*
*Why wouldn’t they be similar? Maybe hanbok came AFTER their clothing. The dragon robe of the Korean kings were similar to that of the emperor with the exception that they couldn’t have the same amount of claws on their dragon as the Emperor did*
我喜歡這部戲的服化道 高貴/典雅/沈穩/精緻 並具,沒有其他古裝劇裡常見的誇張豔麗造型
💟 💕🍀吳謹言與許凱合演的這部優質好評戲劇【尚食】真的很好看👍,🌹💖喜歡吳謹言 💕與許凱倆人默契十足而且是絕配最佳組合,倆人演技生動自然流暢、協合而不違合、完全融入角色氛圍之中, 💖🍀 真的很期待 吳謹言與許凱這對俊男美女最強的搭擋組合,能常 『百搭合作💕』 拍攝更多更好看的優質戲劇。 💟🌹💖因為就是最喜歡看吳謹言與許凱搭擋演戲👍💕 🌹
許凱❤吳謹言他倆非常合拍,演出自然恰到好處,是陸劇裏最喜歡的,希望不久將來再有三,四撘👍👍👍😍😍😍😍
Какие актеры, костюмы-все в превосходном качестве!!!! Благодарю за встречу с Китаем, которого я не знала!
È bellissimo, lo sono tutti i drammi cinesi❤
お二人がとうとう、一緒になったんですね❤うれしい限りです、
全てに於いて感動しています‼️素晴らしい❤
Le jeu des Acteurs est remarquable.
💛💛💛💛💛💛💛💛
1:10:01 *When she put her hands up to her face that made it more real. I felt that pain of betrayal and the deception.That was really good all because of that one action. The pain of her disappointment in the 2 people she loved was justified but the empress was not. She is guilty. He tried to get her to confess what she did by joining hands with Yuehua but she refused. She was unrepentant*
nice drama and love story ❤❤❤❤❤
你写什么鬼东西???
Qual o nome do drama?
外面都在宣冊了 裡面才開始穿衣服 會不會太遲了😂
哈哈哈哈哈哈!
Saben porque no subieron los cap 1,2,3,4,5y6????? Estan subtitulados . Digo para ver el principio😢!!
昼にあっていた尚食も終りましたね😢残念です~😅私は81歳に成りますけどまだ現役で厨房で介護施設で働いています 見れないのでユーチューブで見ていますけど やはり言葉が解らなくて 自分の感情で見ています わからないと言うのは 大変です 楽しみにして居ます 此からも宜しくお願い致します❤
Eso no es verdad no todas las mujeres somos iguales, allí si es verdad que el guardia se equivocó 😊😊
Пися...такое знакомое звучание китайского обращения к императору😅😮
日本語字幕放送
古代 房間裡面沒有衛生間 上一次廁所要呼叫恭桶一次 久了會不會跟狗一樣 一天只上兩次?
日本語字幕
許凱都帥!唯一嘴唇太薄一點。現在都流行唇厚
Ma per carità, quei gommoni tutti uguali!!!!!!!
😂😂😂😂@@enricacarcano3346
良識のある、コメントでは、無かったですか、ちょっと、むっとしました
18集
Where i can watch episode 1 to 6 bec here episode 7 its nice if i can watch from the beggining anybody can help 😭😭😭
You can watch it on RUclips
What is the name of this drama please? I want to watch all the episodes.
我還是不懂 為什麼被關(監禁)會失聲?從來沒有聽過台北看守所的犯人變啞巴🤔️
I don't understand what's happening in this episode...why did she loose her voice? And why did he ground her ????
主要是驚嚇,新聞案件有報導過,如果驚嚇過度可能會無法發聲,因子衿小時候被關在屋內無法外出導致驚嚇過度,現在被太后關在宮內讓她想起小時後的恐慌一時間無法發聲
我記得在澳門住的時候家里半夜來了盜賊我的母親也嚇到不能出聲喊的不出來
このドラマですが、日本人は知らない人が多いと思うんですが、中国人は、(反乱を起こした叔父を銅鍋で蒸し焼きにした)と知ってると思う。だからおこりんぼうにしないとつじつま合わないんですよ。
この時代の人は 御上品で食が細いですね~😅あれで良く 仕事が出来ると思います、私は大食かだから それで働けるのだと 自負して居ます‼️😂
Why is the Empress not a wife? Was the Empress a title only and the wife enjoyed favors and the affection of the Emperor? The Emperor spends more time with his Concubine Lady Sun.
*The empress is the legal wife. To say wife is to ask if the relationship is more intimate beyond the position of the empress. She wanted to be more than just the figurehead of the Great Ming but she mistreated him in the beginning and wanted nothing to do with him so she lost her chance to be wife and empress. When she realized her mistake he had moved on.*
😊
우리나라한복이랑비숫하고 신하들복장도 같으니😮😮😮
*Why wouldn’t they be similar? Maybe hanbok came AFTER their clothing. The dragon robe of the Korean kings were similar to that of the emperor with the exception that they couldn’t have the same amount of claws on their dragon as the Emperor did*
Because S.Korea was a vessel state, that’s why la. Chosen King in history wear same cloth as Ming’s Prince la.
subthai please ซับไทย
真討厭東方這種 “含蓄/裝隨和/卻心裡要求對方要猜到自己心意” 的個性. 我認為想要什麼就明說 夫妻關係才能長久
The corniest and most childlike scene of Zijin with the Emperor. Why was she dressed like a clown?
*Subjective opinions are flooding the internet*
你写什么鬼东西???