Русский язык, его особенности и сложности [Интересности о языках #24] (Субъективный спецвыпуск)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 сен 2024

Комментарии • 32

  • @antonk8648
    @antonk8648 2 года назад +20

    Я недавно узнал, что для многих иностранцев большую трудность в русском языке вызывают глаголы движения. Типа перешёл, зашёл, прошёл, вышел, ушёл и т.д. Мало в каких языках такое есть.

    • @DarkHarryk
      @DarkHarryk 2 года назад +3

      Да, но это относится ко всем славянским языкам в принципе. И ещё падежи, людям из Западной Европы тяжело переварить, что одно слово имеет 12-14 форм (каждый падеж в единственном и множественном числе)

    • @Fenrit
      @Fenrit 2 года назад

      я как изучающий шведский скажу что у них например используются так называемые Partikelverb - частицы вместе с глаголом которые дополняют глагол а иногда совершенно меняют смысл глагола: например skriva -писать, skriva ner - записать, skriva på - подписать. gå - идти, gå ut - выйти, gå förbi - пройти. ну и.т.д.
      просто другая логика немного

  • @irgendwer234
    @irgendwer234 2 года назад +48

    Мне кажется, что самое сложное в русском языке для иностранцев - это пунктуация. В ней даже не все россияне разбираются

  • @xazaryapatrot8183
    @xazaryapatrot8183 2 года назад +7

    Ухты, не ожидал, что вы сделаете видео о нем. Крутое видео 👍

    • @matfanbulanoyev7701
      @matfanbulanoyev7701 2 года назад +3

      Ого, я не знал что он немец)

    • @user-xn6ld4po8l
      @user-xn6ld4po8l  2 года назад +6

      @Матвей Сухачов Не совсем; у меня есть немецкие корни по материнской линии, но я родился в России и примерно на 3/4 русский :)

  • @umenyanetupsevdonima
    @umenyanetupsevdonima 2 года назад +9

    Артикли в русском это:
    Один/Овый - неопределённый
    Тот/Оный - определённый
    Связки в русском это глаголы бытия, банальное "есть" - может работать как универсальная связка.
    Но были разные старинные формы:
    Я *есмь* студент - Я *быть* студент
    Ты *еси* студент - Ты *быть* студент
    Он *есть* студент - Он *быть* студент
    Мы *есмы* люди студенты - Мы *быть* студенты
    Вы *есте* люди студенты - Вы *быть* студенты
    Они *суть* люди студенты - Они *быть* студенты

    • @LetroScript
      @LetroScript 2 года назад +8

      Не быть, а есть.
      Я есть стундент - Азъ есмь учѣнь
      Ты есть стундент - Ты еси учѣнь
      Онъ/Она/Оно есть учѣнь
      Вы есть студент - Вы есте учѣнь (Ва еста учени)
      Мы есть студенты - Мы есмы/есмъ учѣни (Вѣ есма учѣни)
      Они суть/сѫть/соуть учѣни
      Онѣ суть/сѫть/соуть унѣны/ѣ
      Глаголы с двойственным числом:
      Знать (Знати и Вѣдѣти. Знати - каго, чаго, Ведѣти - чтое)
      Вѣ оба знаема о двоихъ человѣка, яко видѣли толькъ на.
      Ва еста оба вѣели, че было въ вчера.
      Пропускаем местоименния азъ, ты, онъ они, онѣ, оно, только оставляя мы, вы, нас, вас нам и вам
      В двойственном числе они образовались как ва (вы), вѣ (мы) наю/на (нас), ваю/ва (вас) нама (нам) вама (вам)
      Примеры:
      Вѣ имаема/имѣема два друга!/? (Мы имеем два друга!/?)
      Ва еста оба доколѣ хъдили по оулицѣ? (Вы оба ходили когда-то нибудь по улице?)
      У наю имали/были два друга, яко ходили за нама (У нас были два друга, которые ходили за нами)
      Вѣ есма оба познали, чьто весьма врѣмѧ оушьло, къгда вѣ есма оба занѣмали сѧ по своима делама. (Мы оба узнали, что очень/весьма/много ушло времени, когда мы занемались по своим делам.
      И так далее.

  • @comrade_teljman1917
    @comrade_teljman1917 2 года назад +6

    4:31 Блин, это ж ещё надо выучить французский

  • @dmitrijrnd61
    @dmitrijrnd61 2 года назад +4

    Языки На-Дене очень интересны в типологическом плане, думаю они достойны выпуска.

    • @user-hv1dn3le5c
      @user-hv1dn3le5c 2 года назад

      Согласен, мне особенно нравятся навахо и тлингит.

    • @user-hv1dn3le5c
      @user-hv1dn3le5c 2 года назад +1

      Эти два языка крайне прикольные, особенно хочу отметить тлингит ,язык с большой долей полисинтетизма, с эргативным строем, 11 падежами, крайне редким падежом пертигенитивом, (обозначающим что-то касаюшееся другого) , сложной фонетикой и морфологией глагола.

  • @NoName-xi8yr
    @NoName-xi8yr 2 года назад +3

    Русский сложен тем, что его часто можно понимать двояко. Например, что значит фраза 'Зачем ему уступать?'. "Ему" здесь объект или субъект ?? Не понятно. Вообще в русском языке часто опускаются слова. Например, в поздравлениях пропускают слово 'поздравляю', а в пожеланиях - слова 'желаю тебе/вам'. Ну и в видосе были ещё примеры приведены. Это связано с тем, что в русском языке связи передаются через окончания, а не через 'правильное' устройство предложения и порядок слов.

  • @thevar6146
    @thevar6146 2 года назад +4

    Как носитель русского (языка) он очень тяжёл (ый)

  • @user-qg9cc1yu7q
    @user-qg9cc1yu7q 2 года назад +6

    Частица -то обладает некоторыми признаками определённого артикля, особенно на севере нашей страны: сын-то твой выздоровел? Не какой-то там сын, а именно твой; я встретил на улице друга, а друг-то взял и упал.
    Друг уже упоминался, а -то здесь может быть и определённым артиклем

    • @crn05
      @crn05 2 года назад +1

      Не соглашусь. "сын-то твой выздоровел?" в этом предложении есть ведь указатель принадлежности сына - Твой. В предложении скорее другой оттенок - это все понятно то что ты рассказываешь, ты мне лучше скажи, сын-то твой выздоровел?

    • @crn05
      @crn05 2 года назад +1

      я встретил на улице друга, а друг-то взял и упал. Тут артикль -то добавляет внезапности, неожиданности. Все имхо.

  • @thevar6146
    @thevar6146 2 года назад

    Где выпуск про аварский язык?????,

  • @umenyanetupsevdonima
    @umenyanetupsevdonima 2 года назад +6

    Бесит в русском исключение: "мой кофе".
    Это "кофий/кофей" - мой, ибо мужского рода; а вот "кофе" - моё, ибо среднего рода.
    И ещё когда женщина говорит: "я - бизнесмен", вместо слова "бизнесвумен".

    • @konotori_vfx
      @konotori_vfx 2 года назад +4

      Бизнесменка))

    • @myhighmusicworld8036
      @myhighmusicworld8036 2 года назад +1

      Про род "кофе" у Микитки сына Алексеева есть видео из серии "Речевой нюанс".

  • @UranHai
    @UranHai 2 года назад

    Иоган Вольфгант фон Гёте всё правильно сказал, но вы ищете не в том месте. Я ещё долше чем автор канала живу в иноязычном месте и понял, что корни русского языка нужно искать здесь. Например, несколько основных слов для сравнения, русский слева, наш справа с объяснениями:
    Мне- Мин (я). Мин слышится как Мн и если добавить окончание Е, отвечающему на вопрос кому (себе, тебе). то получится Мне.
    Бери- Биэрии (процесс отдавания). Дифтон Иэ почти равен Е, а удлинение И Ии почти равен на И с ударением. Наше Биэрии русским можно читать как ихний Бери. Коренное слово Биэр (дай, отдай). Биэр у всех тюрков это -отдай.
    Яс (пища)- Ас (пища).
    Ус (губа)- Уос (губа). Уо- это тоже дифтонг, читается как одна соглассная.
    Ссак (моча, место, где лежит нассанная моча, а может и гавно)- Саах (гавно не только человека, но всего живого). Аа- это А с удлинением. В этом слове буква С особо подчёркивается, так что поверьте мне, Ссак и Саах слышится одинаково.
    Таскай- Таскай (процесс перетаскивания). Коренное слово Тас (таши). У других тюрков Таш, Тач, отсюда и Тащи и Тачка.
    Мясо- Мүһэ или Мөһө по диалектам местностей, для русского уха слышно как мясо. Это варёная часть ноги животного с большим количеством мяса, которую получают на соревнованиях. У кого Мөһө, тот сильнее остальных.
    Самый- Саамай (аа- это удлинение А) (процесс перебирания для поиска самого лучшего, худшего и т.д.). Коренное слово Саам (перебирай).
    Таких слов тысяча, расскройте глаза, смотря только на запад вы никогда не узнаете истину.

    • @Kirill7775
      @Kirill7775 2 года назад +5

      В этимологию надо смотреть. Что-то из приведенного вами объясняется ностратической гипотезой (меня - мин), что-то заимствованием, что-то совпадением.

    • @Levisch
      @Levisch 2 года назад +7

      У психиатра на всякий случай проверьтесь

    • @UranHai
      @UranHai 2 года назад

      @@Kirill7775 ещё есть слова:
      Съем- Сиэм (то же самое, что и съем). Коренное слово Сиэ (ешь).
      Он, Она, Они- Ону ( это, этому).
      Балаган (временная постройка)- Балаҕан (Ҕ читается как кортавый Г) (летний домик).
      Кайло- Хойгуо (то же самое кирка). Коренное слово Хой (занимайся долблением, откалыванием).
      Корыто- Хоруута (то же самое). Кореное слово Хор (копай ров).
      И т.д. и т.п. ещё тысяча и тысяча слов одинаковых и похожих.

    • @UranHai
      @UranHai 2 года назад +1

      @@Levisch вам советую промыть глаза затуманенные от еврославянской сказки и на мир смотреть трезво.

    • @octobuter9872
      @octobuter9872 2 года назад +3

      @@Kirill7775 ну а что-то - натягивание совы на глобус

  • @noursoultannebosteriev3186
    @noursoultannebosteriev3186 2 года назад +4

    Как на счёт сделать видео про отличие украинского от белорусского языка?

    • @za_warka_kun
      @za_warka_kun 2 года назад +1

      Видео на 1 минуту