To see my full reaction please follow me on Odysee: odysee.com/@EonniHeartsHunan:2/%E5%91%A8%E6%B7%B1-Zhou-Shen%E3%80%8A%E5%AE%B6%E5%90%8E%E3%80%8B%E3%80%8A%E6%97%B6%E5%85%89%E9%9F%B3%E4%B9%90%E4%BC%9A%F0%9D%9F%90%E3%80%8B:8
You guess right he is telling a story, Is a very touching song actually after home is interpreted into a wife's position the wife will stay home stay behind and taking care of the family and the husband will be out working, talking about they get married when they're young growing old together at one point when time comes let me go first because I cannot bear to see you cry for me 😭 is Chinese is just a different dialect !
I love this song although I don't understand the language. It is touching and our beloved angel Shen Shen is awesome as always. Shen Shen is the best 🥰🥰💖
your feel bored, to see how hansom you were when you married to me. I never mind how well or bad we always wear, I never know how to get mad on this or that either….. Your love to me, I will never forget and always keep it in my mind deeply, because I am your wife. I have married to your family when I was really young. I have been with you since I was young until now, our old age. After we have experienced most of things that can happen in people’s lives, for me, there is no one more important than you. I have contributed all my life into your family; I have learned the wonderful marriage is actually built up in endless arguments. When the time comes for us to die, you have to let me go first. Because I won’t feel good to see you cry for me either.
Technically Minnan/Hokkien is a Chinese topolect (Chinese being a family of languages) and not a dialect of Mandarin. It is part of the Min sub-family which is most divergent from the rest of the Sinitic languages, which is why they are very distinct to your ears. You are likely to understand more German from knowing English than understand more Minnan from knowing standard Mandarin.
That said this was a pretty impressive performance by coming from some who doesn't know the language, with close to perfect pronunciation. Zhou Shen is indeed very talented linguistically.
To see my full reaction please follow me on Odysee: odysee.com/@EonniHeartsHunan:2/%E5%91%A8%E6%B7%B1-Zhou-Shen%E3%80%8A%E5%AE%B6%E5%90%8E%E3%80%8B%E3%80%8A%E6%97%B6%E5%85%89%E9%9F%B3%E4%B9%90%E4%BC%9A%F0%9D%9F%90%E3%80%8B:8
It was Chinese dialect, spoken by Fujian, Taiwan province and some Southeast Asia country Chinese like me.
The song is named "My Wife".
You guess right he is telling a story, Is a very touching song actually after home is interpreted into a wife's position the wife will stay home stay behind and taking care of the family and the husband will be out working, talking about they get married when they're young growing old together at one point when time comes let me go first because I cannot bear to see you cry for me 😭 is Chinese is just a different dialect !
I love this song although I don't understand the language. It is touching and our beloved angel Shen Shen is awesome as always.
Shen Shen is the best 🥰🥰💖
家后 means "behind home"----Housewife--- Couples,Hokkien
It's a dialect from Minnan region, and I am moved by the lyrics so much.
your feel bored, to see how hansom you were when you married to me. I never mind how well or bad we always wear, I never know how to get mad on this or that either….. Your love to me, I will never forget and always keep it in my mind deeply, because I am your wife.
I have married to your family when I was really young. I have been with you since I was young until now, our old age. After we have experienced most of things that can happen in people’s lives, for me, there is no one more important than you. I have contributed all my life into your family; I have learned the wonderful marriage is actually built up in endless arguments. When the time comes for us to die, you have to let me go first. Because I won’t feel good to see you cry for me either.
Yes, he was not singing in Chinese Mandarin but it was in Chinese dialect.
Technically Minnan/Hokkien is a Chinese topolect (Chinese being a family of languages) and not a dialect of Mandarin. It is part of the Min sub-family which is most divergent from the rest of the Sinitic languages, which is why they are very distinct to your ears. You are likely to understand more German from knowing English than understand more Minnan from knowing standard Mandarin.
That said this was a pretty impressive performance by coming from some who doesn't know the language, with close to perfect pronunciation. Zhou Shen is indeed very talented linguistically.