Cómo debe ser la TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS para USCIS!!!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 окт 2024
  • Los documentos que debemos presentar con una petición para USCIS deben ser en idioma Inglés, si el documento esta en otro idioma debe traducirse. En este video te explico cómo debe hacerse la traducción, por quién , y cómo es la certificación del traductor.
    Espero que la información sea útil para ti.
    www.uscis.gov/...
    CERTIFICATION OF TRANSLATOR’S COMPETENCE
    I, (nombre del traductor), hereby certify that the above is an accurate translation from the original Birth Certificate in Spanish and that I am competent in both English and Spanish, to render such translation.
    Date: 06/29/2023 signature
    First and last name

Комментарии • 40

  • @ZoarVivas
    @ZoarVivas 8 месяцев назад +2

    Claro conciso y preciso! Te ganaste una nueva seguidora muchas gracias!

  • @gatadafavela1111
    @gatadafavela1111 6 месяцев назад

    muchas gracias es usted muy didáctica.

  • @jhosymargarcia3567
    @jhosymargarcia3567 Год назад +3

    Gracias por la información, muy precisa y valiosa, si nos puede facilitar un esquema le agradecería muchísimo

  • @christianmontenegroaraya1888
    @christianmontenegroaraya1888 Год назад +2

    Como siempre, dando tops Martha, muchas gracias!

  • @Rosimarcortes
    @Rosimarcortes Месяц назад

    Hola qué tal abogada! Me suscribo a su canal, toda la información que pasó en este video, absolutamente todo me fue de gran ayuda, porque es precisamente lo que estaba buscando. Infinitas gracias!❤

  • @boesterra
    @boesterra 6 месяцев назад +1

    Muy valiosa información gracias Abogada.
    Cómo puedo saber si documentos de propiedad de inmuebles o coche necesitan ser traducidas o no. Esto es para un visado de turista de Bolivia a Reino Unido. Gracias de antemano

  • @Mariposazul777
    @Mariposazul777 8 месяцев назад +3

    Dra, agradezco mucho si me ayuda a entender si esa certificación es por cada hoja que se traduzca, o una en general por todos los documentos. Mil y mil gracias.

  • @angelinauvich2970
    @angelinauvich2970 Год назад

    Gtacias abog eres un amorrrr con toda esa info tan valiosaaa

  • @ginacampis893
    @ginacampis893 Год назад

    Gracias Doctora muy util yo estaba preocupada por ese tema de traduccion ,en conclusion es el docuemnto original y al lado colocarle la traduccion sin tener que ponerle sellos ni firmas nuevamente de la original.

  • @sofiamendoza9596
    @sofiamendoza9596 Месяц назад

    LA certificacion debe estar en la misma hoja? si son varias hojas en un documento, solo es suficiente una?

  • @Joha8484
    @Joha8484 11 месяцев назад

    Gracias!

  • @erianreynafarje7311
    @erianreynafarje7311 Год назад

    Gracias, excelente información ℹ❤

  • @andreamendizabal2756
    @andreamendizabal2756 2 месяца назад

    Buen dia Abogada, que pasa si solo tengo acta de nacimiento original en formato digital?
    Tambien, solo tengo mi certificado de Divorcio en digital. La USCIS acepta?
    Estos dos documentos deben ser norarizados?
    De antemano le agradezco su respuesta

  • @imedabatalla6787
    @imedabatalla6787 7 месяцев назад

    Una pregunta tiene que estar notarisadas las actas de nacimiento? Para mandarlas a uscis

  • @karlabecerra6033
    @karlabecerra6033 5 месяцев назад

    Para el Parole ahora informan que piden la partida de nacimiento del menor de edad... Puede ser una traducción normal?

  • @isabelmockjativa9563
    @isabelmockjativa9563 4 месяца назад

    Doctora Martha entonces yo puedo hacele una pregunta

  • @enderssonrojas8226
    @enderssonrojas8226 Год назад

    Gracias 🙂

  • @ginacampis893
    @ginacampis893 Год назад

    Doctora Usted nos puede hacer un video de como puede ser el esquema de las cartas de recomendacion de expertos ,o esa carra puede llevar un esquema personal y no necesariamente hay algun standar de esquema ?

  • @pemylopez
    @pemylopez 6 месяцев назад

    Amiga al subir los documentos hay que subir el original la traducción y el certificado ? Los tres juntos ?

  • @lilianabuenav
    @lilianabuenav Год назад +1

    Información muy importante, el costo es bastante alto por página y son muchas páginas a transcribir, gracias abogada.

  • @brigidaperez8646
    @brigidaperez8646 7 месяцев назад

    Saludos Dra., muchísimas gracias excelente muy valiosa su información.
    Una pregunta me tradujeron las partidas de nacimiento mia y de mis hijos, y me dieron un documento con la certificacion de los 03 doc y otros adicionales. Puedo usar esa certificación para introducir la partida de nacimiento de mi hijo en su tramite de tps? A pesar que mencione otros documentos traducidos?
    Gracias

    • @MarthaLSalgado
      @MarthaLSalgado  7 месяцев назад

      Si Brigida, esa certificacion te sirve. Exitos y bendiciones.

  • @esdrasarroyo8206
    @esdrasarroyo8206 5 месяцев назад

    Tu trabajas haciéndos esas traducción. ?

  • @vozqueclamaeneldesierto4234
    @vozqueclamaeneldesierto4234 Год назад

    Hola Doc. se puede enviar certificados originales y copias a color?

  • @andreinamorales2514
    @andreinamorales2514 10 месяцев назад

    Excelente ❤

  • @luisdanielrobert7083
    @luisdanielrobert7083 Год назад

    Gracias

  • @anapunyed2160
    @anapunyed2160 7 месяцев назад

    Las partidas deben ser recientes o pueden ser de hace un año?? Mil gracias por toda la información

    • @ALFONSORIVERA-mv2th
      @ALFONSORIVERA-mv2th 6 месяцев назад

      Cuando dices partida me imagino que te refieres a un acta de nacimiento venezolana.. pues te digo hasta donde yo entiendo esos documentos no pierden vigencia,,, puede ser vieja o vigente.. De hecho entre mas vieja tiene como mas autenticidad

  • @DoraluzNápolesNavarro
    @DoraluzNápolesNavarro Год назад

    Hola. Buenas noches para presentar una credencial traducirla al ingles para el tramite de refugio en canada la puede traducir un maestro de ingles

  • @VALIOs.a.s.-rw3ss
    @VALIOs.a.s.-rw3ss Год назад +2

    Hola Martha, buen día, si yo voy a presentarme yo mismo para la EB2 NIW y soy bilingüe. Yo mismo puedo traducir mis propios documentos? yo mismo puedo certificar mi propia competencia para traducir?

  • @HandelT-fp1ie
    @HandelT-fp1ie 8 месяцев назад

    Saludos doctora , una pregunta me tradujeron certificados de nacimiento al ingles pero no me le colocaron la palabra en ingles de sello donde habia un cuño o sello.

    • @MarthaLSalgado
      @MarthaLSalgado  8 месяцев назад +1

      Un Saludo Handel, no hay problema con eso, lo importante es el contenido: nombres, fecha de Nacimiento, y lugar de nacimiento, que esos datos esten correctos. Exitos y bendiciones

  • @IsabelitaFranco
    @IsabelitaFranco Год назад

    Mi esposo tiene visa de turista. Si se queda más del tiempo aprobado puede, aplicar para solicitar estatus migratorio

  • @lunibearlove2113
    @lunibearlove2113 9 месяцев назад

    Hola buenas tardes la cedula de identidad va traducida????

    • @Sol94
      @Sol94 9 месяцев назад

      Hola, tienes una respuesta ya sobre esta pregunta?

    • @jesusbarraez5141
      @jesusbarraez5141 9 месяцев назад +1

      @@Sol94 Si vas a introducir la cédula como comprobante de identidad, debe traducirla. Yo las he mandado traducir y las he cargado en USCIS

    • @AlejandroMoya-zc1oo
      @AlejandroMoya-zc1oo 6 месяцев назад

      ​@@jesusbarraez5141hola me puedes decir como hiciste para traducir la cedula