I'm glad they decided to show a different side to Marcus besides being a comedic trope for the show. He's thoughtful, able to learn a second language, and capable.
Omg. Just now saw this scene! Freakin hilarious! Nico Santos swears in Tagalog so clearly and crisp, it straight-up brought me back to the Philippines!! Also props to the American actor who nailed his Tagalog lines! Couldnt have been that easy. I should watch this show. Lol
"Tarantado ka talaga." - You're an asshole "Narinig ko yon, gago" - I heard that! (gago is a swear word like f***. I don't exactly know how to translate this) "Ang kapal ng mukha mo! Alam ko ikaw kumuha ng gamit ko. Tumigil ka na" - You're shameless! I know you stole my things so stop it. Their argument was classic and the intonation on point. I am a FIlipino.
How about susmarioseph? I don't know that one Edit: No need to explain anymore because the person i first replied to ALREADY explained it, i already knew ever since, i still remember it because i don't have the memory & attention span of a goldfish. Yes, IT IS the equivalent of "OMG". Read, people, *READ* 🤦♂️🤦♂️🤦♂️🤦♂️ This video resurfacing in the algorithm again after 2 years DOES NOT justify flooding anyone's notification with the SAME EXACT explanation over and over again.
@0:56 as a filipino, i hear a geniune filipino teleserye scene specially when i close my eyes. this is exactly how our teleseryes sound and play like! 🤣
Im malaysian even im intrigue n joyed by these scenes. Many hollywood actors do not try to get the accent right especially when they try to fake talk mandarin or malay. Even i’m not filipino i can tell his tonality n pronunciation is on point. The actor for Marcus definitely hav a good command in pronouncing foreign tones, or at least he really put a lot of effort to do it. It’s always nice to hear asian languages sneak into big tv shows especially when they do exchange with foreigners, that feeling of cherishing every country uniqueness is always a good feeling
@@bytheriversofbabylon8821at least they tried. Don’t be such a Debbie Downer. I find it hilarious and heartwarming that Hollywood is trying to incorporate other nationalities!
@kahsing - Mateo's Filipino/ Tagalog was on point. He lived in PH 🇵🇭 until ~age 16 (or so I've heard), so he spoke the language as a native speaker. As for Marcus, props to him for learning the language. The pronunciation wasn't 100% accurate, but good enough to be understood. It's how many Fil-Ams (or some Filipinos who grew up abroad) would speak the language. Kinda like the way some Americans would speak Spanish. Also kinda like Brad Pitt speaking Italian in Inglorious Basterds (but Pitt was comical). 😅
Gago means dumbass, someone who is both dumb and an asshole. Tarantado is from the root word Taranta, which means panic. So a tarantado is someone who becomes completely useless, freaks out and makes things even worse at the first sign of trouble. But that's just being nitpicky. Basically either can be freely used as an insult for being an idiot... 😅😅😅
HAHAHAHA 😂 hearing this from two Americans cursing each other with Tagalog words is hilarious. The lines were delivered realistically than our telenovelas here in the Philippines.
These clips shows way more filipino culture than the movie Easter sunday, which ironically is full of filipino cast including Jokoy. That movie, doesn't even made use of "po" and "opo" and no one does the "pagmamano" on their elders, not even a single one. 😅
okay the language us heavily accented, but his mannerisms! his actions! the wide hand stance during the greeting? immediately receives besa from tita, hahahaha its fuckin perfect! its like american born philipino kids greeting their elders!! hahahaha its so fuckin great
OMG! i don't know if i'm gonna be proud that I heard our language from this show, but when they started cursing each other in Filipino... not mad. it just felt weird. also because i hate cursing. but I love the part when he was so sweet with tita.
Well, Mateo's actor, Nico Santos, was born and grew up in Manila, so he has a standard Manila accent. Marcus's actor doesn't do a horrible job (his Tagalog is understandable) but he doesn't have an authentic pronunciation.
Nico Santos was born in the Philippines and migrated to the US in his early teens. So, he is still fluent in Tagalog and for sure they still speak Tagalog at home in the US as most first generation Filipino migrants do. Do not know how John Brinholtz (Marcus) got the authenthic accent. Maybe Nico helped him. Dunno.
Mateo was very fluent, sounded like your average Manileño. Marcus have a "Westerner accent", he was like one of those foreigner whose been living in Philippines for a very long time that they managed to master tagalog except they still have foreign accent, like a typical AFAM. lol
Omg 😂 For the record. “Jesus Maryosep” is not meant to be a swear word. The literal meaning is “Jesus, Maria (Mary) Joseph” but said really fast. It’s basically invoking Jesus, Mary and Joseph for protection. 😊
Mateo: You’re such a jackass/jerk. Marcus: I heard that you fool/idiot. Mateo: I know you’re the one who took my stuff….(the swear words are translated as close to its English equivalent)
Earlier Marcus exclaims "SUSMARYOSEP!" It's a cotraction of Hesus, Maria, Jose. i.e. Jesus, Mary, Joseph. It's like someone shouting "JESUS, MAN!" in exasperation, but amped up by including the rest of his family in the invocation.. 🤣🤣🤣
I'm glad they decided to show a different side to Marcus besides being a comedic trope for the show. He's thoughtful, able to learn a second language, and capable.
Yeah, it was a great development for his character.
Able to learn? huh he’s literally a filipino so that means he can speak filipino when he was still living in the PH
@@c4vetown_244 are you mixing up marcus and mateo?
@@c4vetown_244 bruh. we're talkin' bout marcuz, not mateo.
@@c4vetown_244 Hahha you don't know your SS characters🤣
Never thought id see a white dude argue in Tagalog with another Filipino person.
That was me and my then bf, the whitest of white guys, a 5th generation Portlander.
What did they say?
@@nelsondendomo6687
Mateo: You idiot! I know you took my stuff
Marcus: I heard it stupid!
@@nelsondendomo6687 it actually kinda sorta goes like this:
Mateo: you jerk!
Marcus: i heard that, jerk!
Mateo: i know you stole my stuffs, stop it!
@@noyoucantnoicantnowecantsostop good to know may meaning pala yung mga swear words dito sa ph lmao
So sweet Marcus was willing to marry Mateo to save him from deportation😂
A wholesome Chuck and Larry scenario 😂❤
@0:57 had me dying. That part literally turned the show into a Filipino teleserye.
If I was just listening I would think it was just the average Pinot drama
Its great that it just goes off the rails for a second
Ay, classic teleserye argument 😂
I can’t stop laughing at the way he said
“narinig ko yun gago!” 😂
Thank you! Today I learned my first sentence of Tagalog! 😄😅
his accent just kept getting better! lol
😂😂
Marcus said "tarantado ka"😂😂
he said it like it was all one word. lol
Omg. Just now saw this scene! Freakin hilarious! Nico Santos swears in Tagalog so clearly and crisp, it straight-up brought me back to the Philippines!! Also props to the American actor who nailed his Tagalog lines! Couldnt have been that easy. I should watch this show. Lol
Ang lutong ng "tarantado"
"Tarantado ka talaga." - You're an asshole
"Narinig ko yon, gago" - I heard that! (gago is a swear word like f***. I don't exactly know how to translate this)
"Ang kapal ng mukha mo! Alam ko ikaw kumuha ng gamit ko. Tumigil ka na" - You're shameless! I know you stole my things so stop it.
Their argument was classic and the intonation on point.
I am a FIlipino.
How about susmarioseph? I don't know that one
Edit: No need to explain anymore because the person i first replied to ALREADY explained it, i already knew ever since, i still remember it because i don't have the memory & attention span of a goldfish. Yes, IT IS the equivalent of "OMG". Read, people, *READ* 🤦♂️🤦♂️🤦♂️🤦♂️
This video resurfacing in the algorithm again after 2 years DOES NOT justify flooding anyone's notification with the SAME EXACT explanation over and over again.
@Gene Tv ohh i see, no wonder I've never heard about that, I'd never think of the equalivent of Oh My God and Damn It as a cuss word, thanks anyways 🤣
@@noyoucantnoicantnowecantsostop technically, that is an equivalent of "omg" lol
gago means stupid and foolish i think
@@KitKat-uz4zs there's a lot more, actually
@0:56 as a filipino, i hear a geniune filipino teleserye scene specially when i close my eyes. this is exactly how our teleseryes sound and play like! 🤣
Amy’s reaction to Marcus speaking Tagalog is all of our reactions 😂
this marcus is both smart and polite why cant he just be like that every episode
What Marcus said to Tita? Also in Tagalog. Thanks.
I love that he put her hand to his forehead. Most SEA do this to the elders.
Marcus said "Kamusta na po?" to Tita. It translates to "How are you doing?".
@@kitcarandang thank you 🙏
We Filipinos say "Mano po" when we do that to elders.
Im malaysian even im intrigue n joyed by these scenes. Many hollywood actors do not try to get the accent right especially when they try to fake talk mandarin or malay. Even i’m not filipino i can tell his tonality n pronunciation is on point. The actor for Marcus definitely hav a good command in pronouncing foreign tones, or at least he really put a lot of effort to do it.
It’s always nice to hear asian languages sneak into big tv shows especially when they do exchange with foreigners, that feeling of cherishing every country uniqueness is always a good feeling
What? I'm Filipino, and the Tagalog is plainly horrible
@@bytheriversofbabylon8821- it's how most Americans would speak Tagalog. Marcus gets a pass for showing respect to Tita Irma and arguing in Tagalog
@@bytheriversofbabylon8821at least they tried. Don’t be such a Debbie Downer. I find it hilarious and heartwarming that Hollywood is trying to incorporate other nationalities!
@@bytheriversofbabylon8821the trilled R's for narinig ko yun, Gago was on point
@kahsing - Mateo's Filipino/ Tagalog was on point. He lived in PH 🇵🇭 until ~age 16 (or so I've heard), so he spoke the language as a native speaker.
As for Marcus, props to him for learning the language. The pronunciation wasn't 100% accurate, but good enough to be understood. It's how many Fil-Ams (or some Filipinos who grew up abroad) would speak the language. Kinda like the way some Americans would speak Spanish. Also kinda like Brad Pitt speaking Italian in Inglorious Basterds (but Pitt was comical). 😅
Marcus says "susmaryosep" 😆
This is short for, Jesus, Mary and Joseph
Gago means dumbass, someone who is both dumb and an asshole.
Tarantado is from the root word Taranta, which means panic. So a tarantado is someone who becomes completely useless, freaks out and makes things even worse at the first sign of trouble.
But that's just being nitpicky. Basically either can be freely used as an insult for being an idiot... 😅😅😅
Easily the best part of Superstore was the fun family of Marcus and Mateo
"Susmaryosep" = "Hesus, Maria y Joseph" = "Jesus Mary and Joseph", In case anyone is wondering.
That's why it's not a swear word.
HAHAHAHA 😂 hearing this from two Americans cursing each other with Tagalog words is hilarious. The lines were delivered realistically than our telenovelas here in the Philippines.
to be fair nico santos moved to the states at 16, so he’s still fluent in tagalog but nevertheless it’s still nice to hear his non accented tagalog
These clips shows way more filipino culture than the movie Easter sunday, which ironically is full of filipino cast including Jokoy. That movie, doesn't even made use of "po" and "opo" and no one does the "pagmamano" on their elders, not even a single one. 😅
this scene is so satisfying, I just remembered this part as I'm about to fall asleep and looking it up is so worth it
okay the language us heavily accented, but his mannerisms! his actions! the wide hand stance during the greeting? immediately receives besa from tita, hahahaha its fuckin perfect! its like american born philipino kids greeting their elders!! hahahaha its so fuckin great
OMG! i don't know if i'm gonna be proud that I heard our language from this show, but when they started cursing each other in Filipino... not mad. it just felt weird. also because i hate cursing. but I love the part when he was so sweet with tita.
Proud to be Pinoy! 🇵🇭
That "Gago" was spot on😂😂
Marcus deserve more time in screen
Bless to Tita! 🤣
Now both Mateo and Marcus arguing in tagalog,🤣🤣 Dito ako natawa sa sinabi nila ng verbal🤣🤣
Susmaryohosep actually means Jesus Mary and Joseph 😂😂😂
"I do. I forget to eat." Like what!? 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Wow, proud Pinay here, so many laughs sa mga swear words natin, hahahaha, true! 🇵🇭👏😂😂😂
When meeting my Filipina gfs family
Omg he blessed her.
Lol I laugh at the last scene "Like a MILLION TIMES!"
GULAT AKO MAY MURA HAHHAHAHAHAHAHAHA
"narinig ko yun gago!"
Well of course you did, it's not like anybody was whispering.
Marcus is such a cutie 🥺
i know some of yall came for this scene 0:55 😂😂😂😂
Ang lutong nung mura! 😂
"susmaryosep" is not a swear word... it's short for "Jesus Mary and Joseph" in Filipino! who's the stupid writer of this show???
Chill bro can't you just appreciate that they at least put in the effort to incorporate Pinoy culture in the show?
MARCUS WOULD’VE LOVED JOLLIBEE 😂😂
were marcuz and mateo'z pronunciationz authentic? can any filipinoz confirm? thank you!
Well, Mateo's actor, Nico Santos, was born and grew up in Manila, so he has a standard Manila accent. Marcus's actor doesn't do a horrible job (his Tagalog is understandable) but he doesn't have an authentic pronunciation.
@@heyweirdkid thankz!
Nico Santos was born in the Philippines and migrated to the US in his early teens. So, he is still fluent in Tagalog and for sure they still speak Tagalog at home in the US as most first generation Filipino migrants do.
Do not know how John Brinholtz (Marcus) got the authenthic accent. Maybe Nico helped him. Dunno.
Mateo was very fluent, sounded like your average Manileño. Marcus have a "Westerner accent", he was like one of those foreigner whose been living in Philippines for a very long time that they managed to master tagalog except they still have foreign accent, like a typical AFAM. lol
@@GRA5S so true. But still surprised he said it well. Even better than some fil-am celebrities.
Omg 😂 For the record. “Jesus Maryosep” is not meant to be a swear word. The literal meaning is “Jesus, Maria (Mary) Joseph” but said really fast.
It’s basically invoking Jesus, Mary and Joseph for protection. 😊
That's what I like about accent, it represents you. Even americans speaking tagalog. 😄
Ah, man, a pagmamano in the thumbnail. Interesting.
Marcus was definitely a closeted bisexual and we know it especially how he thirsts over Jonah and Amy
THUS IS HILARIOUS, FUN TO WATCH
Tita for Filipinos: 😊
Tita for Hawaiians: 💪
Tita for Filipinos in Hawaii: *not even gonna chance it*
😂😂Lol😂😂😂 hearing Tagalog on tv is so nice to see!
nakakatuwa ayy galing mag tagalog eh!!
I see this video summons a lot of Filipinos
That ending was funny 😂😂😂
i felt that when he said "gago"
I’m Filipino, and I’m genuinely curious why they always speak in this distinct accent? I’ve honestly never heard anyone speak Tagalog like this.
Filipinos sound like this over here in the States
@@flipthecoin888I have no idea why. Like, is this so foreigners can somewhat learn the language?
0:56 - Nico Santos nails the eternal TARANTADO curse
I am too Americanized that I only understood “idiot” in that fight in Tagalog 😅
Amy's face when they started bickering in Tagalog. 😂
As a Filipino
I am summoned we need more of this
Same here.
UY PHILIPPINES🎉🎉🎉
Wow this is amazing
Anglophone accent in Tagalog is just excructiating
Lmao😂
Ay Naku!
Hahahaha the exchange of Tagalog. I'm dead. XD
😂😂😂
😂😂😂
😂😂😂😂😂
😂
So filipino the adobo is cooking itself
I luv Marcus 😂
“Susmaryosep” aka Jesus Mary Joseph
Hahahahah. Ang sarap pakinggan ng nag-aaway na slang
Thick American accent
Of course, "narinig mo yun", he was shouting it at you. The proper response would have been "naintindihan ko yun!"
He said “narinig KO iyon” which translates to “I heard that”. Using naintindihan would change the context as it means “understand” in english.
😦😦😦
The language 😂
77
Huh, no subtitles
😅😅😅😂😂😂😂😂
Unsa na movie or tv
Can anyone translate please 🙏
It's... In the description.
Mateo: You’re such a jackass/jerk. Marcus: I heard that you fool/idiot. Mateo: I know you’re the one who took my stuff….(the swear words are translated as close to its English equivalent)
Earlier Marcus exclaims "SUSMARYOSEP!"
It's a cotraction of Hesus, Maria, Jose. i.e. Jesus, Mary, Joseph.
It's like someone shouting "JESUS, MAN!" in exasperation, but amped up by including the rest of his family in the invocation.. 🤣🤣🤣
They were simply cursing each other out & one was just accusing the other of stealing his stuff. 😂
Susmryosep is short for Jesus Maria Joseph
Hahhaha
This show is so funny 😂 I love it