Боже, про Act Age прям в самое сердечко. Очень жаль, манга была потрясающая, практически спокон про театральные постановки и актеров. Я считаю, что сценарист получил по заслугам, но вот художницу манги, потерявшую работу, очень жаль.
@@Azamat_____ не надо стесняться) 28 - это ещё так мало... Нам намного больше) и спокойно читаем, что хотим. Нужно делать, то, что нравится и к чему душа лежит.
Давайте только не забывать, что мы к этим миллионам вообще-то никак не принадлежим. Журнал у нас мало того, что официально не издается, он в принципе как и все японское в плане культурных кодов на иностранцев не рассчитан.
@@altrovic815 Мангу из Shonen Jump переводят как любители(сканлейтеры) так и официальные печатные издания. К тому же у Shonen Jump есть приложение для чтения их манги, среди доступных языков также есть русский язык. Японцы знакомят иностранцев со своей культурой целенаправленно. Самураи, ниндзя, гейши, кинематограф, аниме, автомобили, техника, компьютерные игры и т.д. Мировой обмен культурой
Отличная лекция, познавательно) Спасибо за вашу работу!)
Благодарим! Это все наш прекрасный лектор!
Спасибо большое
Прекрасная лекция. Большое спасибо, было очень интересно!
Харизматичный лектор. Здорово!!!
Спасибо за лекцию!
Шикарная лекция, побольше бы такого
Спасибо
Боже, про Act Age прям в самое сердечко. Очень жаль, манга была потрясающая, практически спокон про театральные постановки и актеров. Я считаю, что сценарист получил по заслугам, но вот художницу манги, потерявшую работу, очень жаль.
Спасибо за интересный выпуск! Shonen Jump дарит счастливое детство миллионам детей.
Спасибо! И не только детям, но и взрослым :D
😊 Вы меня разоблачили! Мне 28 лет и я люблю жанр сёнен. Просто стеснялся в этом признаться.
@@Azamat_____ не надо стесняться) 28 - это ещё так мало... Нам намного больше) и спокойно читаем, что хотим. Нужно делать, то, что нравится и к чему душа лежит.
Давайте только не забывать, что мы к этим миллионам вообще-то никак не принадлежим. Журнал у нас мало того, что официально не издается, он в принципе как и все японское в плане культурных кодов на иностранцев не рассчитан.
@@altrovic815 Мангу из Shonen Jump переводят как любители(сканлейтеры) так и официальные печатные издания. К тому же у Shonen Jump есть приложение для чтения их манги, среди доступных языков также есть русский язык.
Японцы знакомят иностранцев со своей культурой целенаправленно. Самураи, ниндзя, гейши, кинематограф, аниме, автомобили, техника, компьютерные игры и т.д. Мировой обмен культурой