Join a free mini-course: smilenihongo.com/MC3-Y Course Packages with discounts (I'm sorry if they are currently closed) Japanese 123: smilenihongo.com/123 Japanese 456: smilenihongo.com/456
What i noticed is just how drastically different the sentence composition in English and Japanese. Short japanese phrases becomes mouthful emalgamations in English and vice versa. And it is immensely fascinating.
I agree. My feeling is that in Japanese the sentence is almost backward, with the verb at the end and the particles after the name they refer to. Reminds me of what in CS is called reverse polish notation... Just love it. (Oh, well, I love languages in general... so different and still so similar...)
@riccardob9026 And knowing a different language is so useful, like one time I immediately knew someone was a Spanish speaker because they said "garlic tooth" instead of garlic clove. And I've come across mistranslations, and I've also been able to find a lot of new information.
I'm having a hard time understanding these particles, and now it literally just make sense to me. Thank you for this wonderful explanation Yuko Sensei. 🙇♂️
I know im randomly asking but does any of you know a tool to get back into an instagram account? I was dumb forgot my password. I love any help you can offer me.
@Rocco Axton thanks for your reply. I got to the site through google and Im trying it out now. Looks like it's gonna take quite some time so I will reply here later with my results.
this is good supplement to other learning you are pretty good at explaining or at least putting it out there simply for us to get the general idea - aimed at beginners
I have been studying Japanese for almost a week now..Only hiragana and katakana characters and it surprisede that I actually understood her Japanese intro...yayyy!! Maybe it was because of anime and j drama
@@yelinhtet1291 This one is for は and が ruclips.net/video/FknmUij6ZIk/видео.html I haven't watched this one but I think she helps with を ruclips.net/video/ePTdpMF-_H0/видео.html
を marks an object that the verb is acting on. コーヒーを飲む Coffee will be drank. が is like は and kind of a secondary subject marker. コーヒーがおいしい Coffee is tasty.
I don't really do well with conventional language courses (I lose interest very quickly, because I'm not noticing progress). So instead I'm largely just focusing on vocabulary (Japanesepod101 has 800 words that I am studying and I'm noticing I instantly started understanding more in anime). This channel however is a perfect combination with that, because if I do have a grammar question or whatever this has a very beginner friendly and clear way of explaining it.
Yuko Sensie, I don't really understand the で function in the last example... "as for sports, I like basketball and tennis, for example" 😞 Why did you used the で, when the last word in the sentence is すきです. I'm having trouble in that part. 😔 I hope you understand what I'm trying to say 😁
It's because she used で as a particle to say "In sports" and added は to make it the subject of the sentence, and が comes after baseball and tennis since that's what 好きです is going to. "As for sports" is just a more accurate translation than "In sports"
Sensei, can't we transform the verbs into nouns with 'no' (both of them) and then bind them together with 'to' (making it 'as for drinking and eating')?
When you added "wa" after "de" you added more than one particle to the same noun, can you please explain with more such combinations to teach us which particles can be added to the same noun?
Gracias, por tus tutoriales son muy buenos quiero aprender otros idiomas, y me inicié en el japonés, hace 2 semanas con sus videos más en la problemática que vive mi país Venezuela, donde a diarios nos contaminamos de noticias de política que se vuelven tediosas ,hay que dedicarle tiempo a prepararse para el futuro aunque tengo una edad que paso los 50 no me limito aprender para mí crecimiento personal.
Another great lesson. However it is not that easy to identify which particle to use. I thought KA can be used as AND as well 🤔 There is also the ~ya ~nado Sensei some explanation on this would be helpfu.
PLEASE HELP Using (へ) Particle why does " 母へ寿司を食べました" translate to " I ate sushi to my mother" and not " mother ate sushi", since (へ) marks recipient. Because "母 へ電話 を かけました" means I called my mother
@@euricoferreira2084 I put forth my query in the comment box on other channels as well and luckily I got an answer (not direct though). As far as I can understand and derive inference from the answer which I got, as well as by seeing more examples in this video itself, I came to know that (へ) is used as a recipient marker only in cases where 1st person is doing an action (i.e. verb) to another person i.e. that action done by me to the 2nd person. First of all, we infer "I" or "私“ in a lot of cases even though it is silent. Now looking at example from the video ”母へ電話をかけました” This sentence is translated to "I (here 私は is implied) phone called my mother". In this example we can see the First Person ("I" i.e. 私)is calling (which is the action i.e. verb) my mother (which is the second person). Similarly you can see other examples. In my query I said "母へ寿司を食べました" which is correctly being translated to "I ate sushi to my mother". As, 私 is the first person, eating sushi (is the action i.e. verb) and mother is the second person, so I when I wrote sushi o taberimasu, it meant that I "ate (as taberimasu is past tense) sushi" to my mother. Another example 母へすしを飼料(to feed). This is translating to I I feed my mother. As "I" is the first person which is implied), to feed is an action i.e. verb which is being performed and lastly mother is the second person. Further, you can add any person as first person by adding his/her name and adding は to it. I hope it clears it up.. I tried my best not to make it too complicated.
Why in the sport example "sports" has the particle "de"? Usually I find "de" as describing a place or a mean, but this does not seem the case. Somewhere I found that it can denote a "scope" (the set of objects we are talking about?). Is this the meaning? Kind of "Among the sports I like..."
@6:17 火曜日〇木曜日にクラスがあります。Are these correct? ‐と 火曜日と木曜日にクラスがあります。(We have a class on Tuesday and Thursday.) ‐や 火曜日や木曜日にクラスがあります。(We have a class on such days like, Tuesday and Thursday.) -か 火曜日か木曜日にクラスがあります。(We have a class on Tuesday or Thursday.)
I have been wondering. Is it redundant, incorrect, or unnatural to use と or か particles several times in a row to connect more than two nouns together? Up until now, I only assumed that it was okay. Although, I may be wrong. I ask because in English, saying something like "apples and carrots and oranges" can be considered all three of those things.
Much obliged for the lesson! I have a question: in the sentences that imply 'to like something', _x suki desu_ is the object to be liked always followed by the particle _GA_ as a general rule? Arigatoo gozaimasu.
Excellent! i just have one simple question.. If i want to transform this phrase into a question: 日本では東京と大阪に行きました。 is it necessary to add か at the end? 日本では東京と大阪に行きましたか。 😊
Join a free mini-course: smilenihongo.com/MC3-Y
Course Packages with discounts (I'm sorry if they are currently closed)
Japanese 123: smilenihongo.com/123
Japanese 456: smilenihongo.com/456
What i noticed is just how drastically different the sentence composition in English and Japanese. Short japanese phrases becomes mouthful emalgamations in English and vice versa. And it is immensely fascinating.
I agree.
My feeling is that in Japanese the sentence is almost backward, with the verb at the end and the particles after the name they refer to. Reminds me of what in CS is called reverse polish notation... Just love it.
(Oh, well, I love languages in general... so different and still so similar...)
@@riccardob9026 ပ။ ည ည့ည ညညညညည့ ည ညည ါရ ညညရညညညည ညကညညညည ရ ညည ညက ညည ါ ည ါည ည ည ညည့ရ ည ည ညည ကရ ည ကညညညညညည ရ
@@riccardob9026့ ည။ ့ ည ည။ ည။ ညည ညည ရညည ညည့။ ည။ ည ည။ ရ။ ည။ ည။ ့ပည ကည။ ညညည။ ရါ ရ့ညညည။ ည ည
@riccardob9026 And knowing a different language is so useful, like one time I immediately knew someone was a Spanish speaker because they said "garlic tooth" instead of garlic clove. And I've come across mistranslations, and I've also been able to find a lot of new information.
This is genuinely the first time I've understood the difference, THANK YOU!
I agree!
Your way of teachings goes straight to my heart and brain. Thank you :-)
Oh my God that particle list is a life saver 😭😭😭❤️❤️❤️
You have the best teaching style on the internet!
I'm having a hard time understanding these particles, and now it literally just make sense to me. Thank you for this wonderful explanation Yuko Sensei. 🙇♂️
Update: I passed the recently Jlpt july exam. Thank you so much Yuko sensei. 🙇♂️
You provide clear examples to make it easy to understand. Thank you
This is an incredible teacher! Thank you very much! ありがとうございました!
Ooooh my gosh. Thank youuuuuu~!
You're a genius.
heyy funny seeing you here! big fan :)
I know im randomly asking but does any of you know a tool to get back into an instagram account?
I was dumb forgot my password. I love any help you can offer me.
@Kason Marcelo Instablaster :)
@Rocco Axton thanks for your reply. I got to the site through google and Im trying it out now.
Looks like it's gonna take quite some time so I will reply here later with my results.
Your teaching method makes understanding the Japanese language relatable. ども
ありがとうございます! I find your lessons extremely helpful! I miss Japan
Yuko sensei, thank you so much for the lessons. You are an incredible teacher, the way you explain makes much more sense. Arigatou gozaimashita!
Very informative and answerd all my questions!
Very well explained. ありがとうございます
Damn, these videos are too good. Yuko sensei explains everything clearly and in simple terms with great examples.
I love your explainations. The drills are awesome!
Chrisanna-san, I'm glad you enjoyed it!
Finally I can understand the difference between to and ya thank you
Yuko sensei des........ Sweet sound. 😍 love to here it again and again.
this is good supplement to other learning
you are pretty good at explaining or at least putting it out there simply for us to get the general idea - aimed at beginners
Nice, helpful, brief explanation 😁😁👌
ありがとうございました yuko先生。🤩🤩
Majd Al-Aloul どういたしまして。😊
ありがとうございました 先生 ❤❤❤🙏🙏
Best Teacher Ever!!!!!
I'm sooooo happy that I found your chanel!!! Thank you sooo much!!!!
sensei saan, i am learning so much from your videos. your teaching is so clear and easy.Arigatou gozaimas!
Brilliant teaching
Which app are you using to edit this video ?
Wow. It's one of the best video lesson. Thank you so much. 😍😍😍😍😍
Perfect way of teaching sensei. 🎉
Thank you for a very clear and easy to understand explanation.
すばらしい!分かりやすいかった!どうもらりがとうございました :)
That background music sounds so familiar. It gives me a lovely feeling.
thank you
Thank you so much for everything. This all really clears up a lot.
I love how little by little, more becomes familiar.
ありがとうございました
You made the differences between these particles very clear.
ありがとうございます! 素晴らし
ありがとうございます
This helped me so much, thank you!!!!!
Great practice. Thank you sensei!
incredible lesson, thanks
Truly well explained.
💯💯💯💯
tokyo adventure Arigatoo gozaimasu. I’m glad you enjoyed it. 😊
@@YukoSensei Douitasmashite, sensei. And I am happy that you explained about it.
(^_^)
I have been studying Japanese for almost a week now..Only hiragana and katakana characters and it surprisede that I actually understood her Japanese intro...yayyy!! Maybe it was because of anime and j drama
ありがとうございました!
THANK YOU SO MUCH ! I’ve learned more than I did while learning in class !!!!
BEST JAPANESE TEACHER! What can I do to make you my personal teacher
Merci Yuko cette leçon est très utile et facile à comprendre, tu explique bien.
thx for awesome videos!
Ya was a mystery for me, now I understand.
Thank you, Yuko Sensei
:)
PLEASE do a video using を、 が particles, I’m struggling on how to use を、 が please..
me too. を and が, I don't know which one should be used in which situation.
@@yelinhtet1291
This one is for は and が
ruclips.net/video/FknmUij6ZIk/видео.html
I haven't watched this one but I think she helps with を
ruclips.net/video/ePTdpMF-_H0/видео.html
を marks an object that the verb is acting on.
コーヒーを飲む Coffee will be drank.
が is like は and kind of a secondary subject marker.
コーヒーがおいしい Coffee is tasty.
ありがとう、先生
I love this channel
谢谢老师,日语教的太好了 。
아, 맞나?
Thank you.
I don't really do well with conventional language courses (I lose interest very quickly, because I'm not noticing progress). So instead I'm largely just focusing on vocabulary (Japanesepod101 has 800 words that I am studying and I'm noticing I instantly started understanding more in anime). This channel however is a perfect combination with that, because if I do have a grammar question or whatever this has a very beginner friendly and clear way of explaining it.
Thanks
Very helpful! Thank you. ^^
ありがとうYuko Sensei
This was incredibly helpful!
Thanks this is helping so much.
やっぱこれくを文法的に教える先生がすごいと思います。参考にしたいと思います。
自分もこれについて聞かれるとスムーズに中々教えられません(泣)
ありがとうございます。恐縮です。Kevinさんも日本語教師ですか?
@@YukoSensei いえいえ。 自分は来週からアルバイトとして日本語を教える予定です。
Yuko Senseiの動画をぜひ参考にさせていただきます
i felt drills, your explenation and teachings are amazing
so useful!!! like it👍
このディオが役に立つと思います。
the best way to learn gramma at japanese
Your teach very easiest to accepted. Watashi wa indonesia kara kimashita and doumo arigato gozaimashita sensei
Thank you for this wonderful video that you made for us(Nihonggo learners)… this helps us a lot.
I get excited when I get the answer right. But when it comes on forming a sentence by myself I always end up with " nekko wa suki desu"
An important lesson🙂
ありがとうございます!
I finally understand what you say in the beginning of the video without having to think about it it's become second nature finally lololo
Essa aula foi incrível! Muito obrigado.
Yuko Sensie, I don't really understand the で function in the last example...
"as for sports, I like basketball and tennis, for example"
😞 Why did you used the で, when the last word in the sentence is すきです.
I'm having trouble in that part. 😔 I hope you understand what I'm trying to say 😁
It's because she used で as a particle to say "In sports" and added は to make it the subject of the sentence, and が comes after baseball and tennis since that's what 好きです is going to. "As for sports" is just a more accurate translation than "In sports"
@@unigoatgames2306 thank you
New subscribed here! 😍
Can you please kindly give me the link to download Particleslist?
あリがとうございます。
arigato Yuko sensei,
arigatou sensei
ありがとう ございました 先生 🌻
konnichiwa sensei
if the "to" means and,the what does "soshte" mean
Sensei, can't we transform the verbs into nouns with 'no' (both of them) and then bind them together with 'to' (making it 'as for drinking and eating')?
Thank you so much, Yuko Sensei!
When you added "wa" after "de" you added more than one particle to the same noun, can you please explain with more such combinations to teach us which particles can be added to the same noun?
Gracias, por tus tutoriales son muy buenos quiero aprender otros idiomas, y me inicié en el japonés, hace 2 semanas con sus videos más en la problemática que vive mi país Venezuela, donde a diarios nos contaminamos de noticias de política que se vuelven tediosas ,hay que dedicarle tiempo a prepararse para el futuro aunque tengo una edad que paso los 50 no me limito aprender para mí crecimiento personal.
It seems we don't have use は in sentences, doesn't it?
And the correct option sounds are like pause sounds from old famicom system
Another great lesson. However it is not that easy to identify which particle to use.
I thought KA can be used as AND as well 🤔
There is also the ~ya ~nado
Sensei some explanation on this would be helpfu.
DV-san, I'll keep that in mind as a possible topic for the future lesson.
This is great! Thank you
Great video! Thank you for your explanation ^_^
PLEASE HELP
Using (へ) Particle why does " 母へ寿司を食べました" translate to " I ate sushi to my mother" and not " mother ate sushi", since (へ) marks recipient. Because "母 へ電話 を かけました" means I called my mother
Are you sure about this last sentence?
@@euricoferreira2084 I put forth my query in the comment box on other channels as well and luckily I got an answer (not direct though). As far as I can understand and derive inference from the answer which I got, as well as by seeing more examples in this video itself, I came to know that (へ) is used as a recipient marker only in cases where 1st person is doing an action (i.e. verb) to another person i.e. that action done by me to the 2nd person. First of all, we infer "I" or "私“ in a lot of cases even though it is silent. Now looking at example from the video ”母へ電話をかけました” This sentence is translated to "I (here 私は is implied) phone called my mother". In this example we can see the First Person ("I" i.e. 私)is calling (which is the action i.e. verb) my mother (which is the second person). Similarly you can see other examples. In my query I said "母へ寿司を食べました" which is correctly being translated to "I ate sushi to my mother". As, 私 is the first person, eating sushi (is the action i.e. verb) and mother is the second person, so I when I wrote sushi o taberimasu, it meant that I "ate (as taberimasu is past tense) sushi" to my mother. Another example 母へすしを飼料(to feed). This is translating to I I feed my mother. As "I" is the first person which is implied), to feed is an action i.e. verb which is being performed and lastly mother is the second person. Further, you can add any person as first person by adding his/her name and adding は to it. I hope it clears it up.. I tried my best not to make it too complicated.
Why in the sport example "sports" has the particle "de"? Usually I find "de" as describing a place or a mean, but this does not seem the case. Somewhere I found that it can denote a "scope" (the set of objects we are talking about?). Is this the meaning? Kind of "Among the sports I like..."
@6:17 火曜日〇木曜日にクラスがあります。Are these correct?
‐と
火曜日と木曜日にクラスがあります。(We have a class on Tuesday and Thursday.)
‐や
火曜日や木曜日にクラスがあります。(We have a class on such days like, Tuesday and Thursday.)
-か
火曜日か木曜日にクラスがあります。(We have a class on Tuesday or Thursday.)
I have been wondering.
Is it redundant, incorrect, or unnatural to use と or か particles several times in a row to connect more than two nouns together?
Up until now, I only assumed that it was okay. Although, I may be wrong.
I ask because in English, saying something like "apples and carrots and oranges" can be considered all three of those things.
Thank you Yuko-san.
I do have a question, do people ever say と/か in the same way we say and/or in English?
Much obliged for the lesson!
I have a question: in the sentences that imply 'to like something', _x suki desu_ is the object to be liked always followed by the particle _GA_ as a general rule?
Arigatoo gozaimasu.
Never knew there's "や" used between verbs...
What no its noun only she said ..listen again and listen carefully
ありがとうございました。 ☺
And how about the particle か? There are no examples of it in this lesson. Only particles と and や..
Thank you.💯👍🌷
tatyana-san, I used か as another possible answer for the second drill, バスか電車で行きましょう.
@@YukoSensei 分りました。 ありがとうございます💐🙋🌞
In the fourth example would it be correct to use "ya" if you had classes on other days (that you aren't mentioning)?
Arigato
Excellent! i just have one simple question..
If i want to transform this phrase into a question:
日本では東京と大阪に行きました。
is it necessary to add か at the end?
日本では東京と大阪に行きましたか。 😊
Diegoさん, You are right. That's how you convert the statement into a question. 日本では東京と大阪に行きましたか means "As for in Japan, did you go to Tokyo and Osaka?"
@@YukoSensei ありがとうございます先生! Thanks a lot!
Thank you!
Hi Yuko Sensei. Why 日本では instead of 日本で? (Using は)
Hi Halim, she said it's not necessary to put and you can write the sentence without it but, if you would like to sound more natural then add は。