Nafarroako Txapelketa. Julio Soto txapeldunaren agurra

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 сен 2024
  • www.bertsoa.com

Комментарии • 8

  • @mmb6428
    @mmb6428 7 лет назад +5

    Aitak zuri hitz egiten,
    pasatzen ditu egunak,
    egunero pizten dizu,
    kandela ama kuttunak,
    Itsaso zurekin dago,
    dauden bezela lagunak,
    Irurre eta Gorriti,
    eta oilagorren lumak,
    guztiok elkartzen gaitu,
    zuganako maitasunak,
    Alberto hartu itzazu,
    besarkada bihozdunak,
    gutxi barru aurrez-aurre,
    emango dizkizugunak.

  • @guillermohiramduartegomez8561
    @guillermohiramduartegomez8561 3 года назад +1

    Talentoso muchacho que además promueve su lengua materna

  • @lauraluciafuentesloredo6683
    @lauraluciafuentesloredo6683 4 года назад +1

    Me gustaria k tradujeran al español para entender que dicen.Gracias.🙋🙏🌹

    • @lauhaizeta3142
      @lauhaizeta3142 3 года назад +2

      (Este bertso va dirigido a su hermano Alberto, murió 2 semanas antes en un accidente de tráfico)
      Nuestro padre pasa los días hablándote
      Todos los días te enciende una vela nuestra querida madre
      Itsaso está contigo, así como lo están tus amigos
      Irurre y Gorriti y las plumas de las perdices
      A todos nos une el cariño que te tenemos
      Alberto, coge nuestros abrazos de amor
      Los que te vamos a dar pronto, cara a cara (bis)

  • @patyluv.v.1482
    @patyluv.v.1482 4 года назад +1

    Que idioma es??

  • @juannon20
    @juannon20 5 лет назад +1

    Vengo por el vídeo de las huatecas

    • @yanizcm
      @yanizcm 4 года назад +2

      Yo también por eso lo busqué, jejeje