It’s amazing for me to take the lecture at this time!! I still wished I wanna take your lesson by using TOP GUN materials. I’m really really glad to do it. Thanks. 今回、この講義を受けれたことに驚きを隠せません。 以前から、トップガンを教材にしたあなたの講義を受けてみたいと思っておりました。今日はそれが実現して大変嬉しく思います。ありがとうございます!!
I'm Japanese. thanks to make this great video. I feel your video is great for learning. on the first my learning, i clashed and burned. but...second, it's looking good so far.
Rupa Sensei, thank you always for your fascinating videos. You help me improve my listening skills and increase my vocabulary. I beg you something. Is it possible to make a quiz video which asks past phrases and idioms? I'd like to review them at once. I appreciate if you consider.
素晴らしい回でした。子どもの頃、このセリフの英語字幕を初めて見た時、ネイティブは実はこんな簡単な単語で会話しているのかと驚いた記憶があります。
ありがとうございます!
ルパ先生は、いつも明るいし楽しいですね😍元気を頂いてます❣️
最近の動画、私の好きな映画ばっかで本当に嬉しいです…!!
楽しみながら学べて本当に好き!!
笑!ありがとう:)
トムクルーズかっこよすぎる
いつも楽しく見てます!
最後の復習とてもありがたいです!
楽しく学べるのでこれからも続けてもらえると嬉しいです
毎週の水曜日と土曜日:)
自信がない言い方面白かったです。ルパ先生らしからぬ😂絶対使います👍TKS
ルパ先生のレッスンで初めて聞き取れた😂
聞き取れると、楽しい!
発音も練習します
ありがとう。
ルパ先生の映画でフレーズを知れるのは面白いからかかさずみる!!
これからも楽しみにしてまーす!
ルパ先生が高校教師だったら間違いなくみんな英語好きになる。
笑!カーモン:)
楽しい先生
そもそも音読をメインでやってくれる先生ってだけで普通にいないのに、それを楽しくやってくれるから、より一層神
よく、こういう言い方する人っていますよね。
もっといい先生にならっていたら、
数学好きになった
とか
歴史好きになった
とか
物理になった
とか
古文好きに なった
とか。
確かに、先生の存在、小さくはないが、こういう言い方、ちょっと(?)、責任転嫁。基本的には、お勉強は、自分でするもの。好奇心があれば、いい教師も、向こうからやって来る。
いい教師に出会えなかったのは、自分もそれだけの存在だった、という厳しい視点も必要。
河田直樹 たしかに出来ないことを人のせいにするのは良くないなぁ
自分にとって珍しくこれは簡単でした。何時も題材を有難うございます。
ルパ先生とする英語楽しすぎる!
トム・クルーズもルパ先生も2人ともカッコイイ!😍
難易度、聞き取れるくらいで、ちょうどいい!
いつもの難易度のやつに加えてこういう難易度の動画もあげて欲しいです!
次のレッスンは難しいよ!皆さんできるかな?:)
今年こそ本気で英語を覚えたくて、色々見ていて偶然ルパ先生の動画にたどり着きました🤗…凄くわかりやすくて、もっと見たい!って思いました😆楽しく勉強出来そうです✊✨
トムクルーズ若い・・・!
Danger zoneかっこいいですよね
トップガン1で彼は23歳!ルパ先生も今年23歳っ笑:)
You look great with sunglasses! Thank you for answering my request’sTop Gun lesson . 応用が効くように文法の解説が充実していました。 That depends ...会話のなかで使いこなしたいです。
前の動画より例文とかがあってより分かりやすくなった!!
これからも楽しみにしてます!
dependsがパンツに聞こえた笑
私は、今回のように、文章の後半が省略された表現や、hold my own などのイディオムなどを知らないため英語をキャッチ出来ずに思考停止してしまうことが多いです。なので、とても勉強になりました。ありがとうございます。
It’s amazing for me to take the lecture at this time!!
I still wished I wanna take your lesson by using TOP GUN materials. I’m really really glad to do it. Thanks.
今回、この講義を受けれたことに驚きを隠せません。
以前から、トップガンを教材にしたあなたの講義を受けてみたいと思っておりました。今日はそれが実現して大変嬉しく思います。ありがとうございます!!
7:40 英語が喋れるか、だって?
I can't hold my own!
すごく分かりやすいし、とても楽しかったです❣️
みんなで歌うシーン好き
She's lost that love feeling!!!
絵に描いたような理想の英語の先生で好感持ちました
TOPGUNシリーズは続けて欲しいです
昨日、カナダの方と商談になりました。
That dependsが何回も使われ、ルパ先生のご指導が役に立ちました。
ありがとうございます!
何気にトップガン、観たい気はめちゃくちゃあるのに観たことなかったから、更にめっちゃ観たくなった🤩続編が公開になる前に観よ
初めてみたけどバカわかりやすい
ルパ先生のおかげで大体聞き取れるようになってきました!!😄👍👍👍
分かりやすいです。凄く楽しく学べます。英会話を再び勉強したくなりました。
聞き取れたというより、トップガンを何回も観たから覚えてた(笑)
笑!俺も
仲間がいたわ笑笑
もう数えきれんほどみてきた。笑笑
ほんと学校の英語をこんな授業にした方が絶対チカラ伸びると思う。
私もです!(笑)
I'm Japanese.
thanks to make this great video.
I feel your video is great for learning.
on the first my learning, i clashed and burned.
but...second, it's looking good so far.
いつも楽しく見て勉強させてもらってます!ルパ先生はいつも元気で、見てて凄く楽しい気分になります😊トップガン大好きー!!マーベリック😍I can hold my own 使います!!🤣笑笑
すごく分かりやすいです!
今回もありがとうございます☺️
本当に楽しく学べるし、実用的な英語だから使いやすい!
リクエスト通していただきありがとうございます!最高です!
トップガン嬉しい…🤍
I can hold my own 絶対使います!!!
いつも素敵な動画をありがとう🎶
とっても良いチャンネル見つけた〜、良かった。😆
We are grateful your teach😊
トップガン! 大好きです!もっとお願いします!
ハリーポッターの好きです見てましたが、まさかトップガンが来るとはびっくりです。センス良すぎです。これからも楽しみにしています。
こんな英語の先生なら上達する笑
やっぱり先生って大事!
my favorite teacher😜
thanks so much always!😉
今日のはゆっくりめだったのでちゃんと聞き取れました!
nice to meet you.your english fit for my english level. special thanks!!
いつも聞いてます!ずっと続いてほしいです
とても好きです
むちゃくちゃ良い動画に出逢えた!
とてもわかりました。
ありがとうございます☘️
ルパ先生の動画みてプリズン・ブレイク見てみたくなりました
チャンネル登録させて頂きました。RamboやplatoonやFull metal jacketもやって欲しいです!
Thanks to your lesson, I can catch their conversation before you teaching this time. I am glad that.
Woooooooo!!!!!!
I love TOP GUN!! I memorized some sentence from this movie!!
コメントもきちんと英語で書けるように練習中です😓
なつかしい、まさに20数年前に私がやった勉強法、TOPGUNのVHSテープ(笑)が擦り切れるほど見た。映画のスプリクトブック(英語で台詞が書いてある本)って今でもあるのかな?
Thank you for the wonderful lesson, Rupa sensei !
ディアドロップのサングラス似合ってますね🕶!!
こういう教え方してくれる先生、日本の学校にはいなかった😂
サングラス似合ってるの笑える笑
大事!
I smashed that like button!!
ルーパー先生、あなたの(スーツ)の動画を見て ls he free これに対応した秘書の Not for you は思わず笑ってしまいました。68歳の女性 まだ1年目英語を勉強しています前より優しい動画になってているようです。生意気なこと、言ってごめんなさい🙇♀️
めっちゃ、いい先生!!
普通に学校の先生になって欲しいwww.
最近このチャンネルを見つけました。とてもいいチャンネルです。
テキストは、「glee」や「Ugley Betty」のようなNHKで放映したドラマだと親しみやすいと思いますが、日本で有名なアニメや映画の英語版を解説しても面白いと思います。
めちゃ、わかりやすい!
ルパ先生!
Avengersの映画でレッスンしたいです!
特に、CaptainAmericaがいいです!
ルパ先生23歳なんですね。
若すぎてショック受けてます。
でも、英語教えるのがすごく上手くて勉強になります!ありがとうございます
これからも見続けます!
古い映画ですが、「ローマの休日 Roman holiday」をやって欲しいです!
宜しくお願いします!
最近ルパ先生を真似して映画見て勉強しています!
次の動画はWhiplashお願いします!
初めて講義を受けました。サムアップを50個くらい押したいです!
良い動画見つけました。登録しました。^^!50前後のおっさんの青春w
とても楽しいです!!!
ケリーマクギリスの英語、めっちゃ聞き取りやす
例文に出てきたmake itってFRIENDSに出てきた気がするー!行けるってことだよね。
名作
The Matrix のレッスン見てみたいです!
おもしろくて楽しいです
The circuit flyby scene is my fave!
Rupa Sensei, thank you always for your fascinating videos. You help me improve my listening skills and increase my vocabulary.
I beg you something.
Is it possible to make a quiz video which asks past phrases and idioms? I'd like to review them at once.
I appreciate if you consider.
英語が大好きな先生じゃないと終わりだよね…
自力で頑張るしかない笑
最初から全部やって欲しい
恋愛シーンより空戦の会話をやって欲しい
very nice!
既出だったらすいません。
ルパ先生はイギリス英語、、、ですよね?
ボトルとか、ウォーター、単語にTT入ってる集やってもらいたいです。笑
イギリス英語もかっこいいのが伝わってほしいですね
Penguins from Madagascar か、
Hawaii five-0とかもやってほしいです😁
この英会話の学習は映画🎬が題材なので、やる気が出ると感じました。
日本人的には、英語話せる?に対しては、I can’t hold my ownの方が合ってそう(使いそう)。否定形の方が発する機会が多そう。ルパ先生的にはダメかもしれないが。
似たような台詞のやり取りは、他の映画でも見たことあるかも。
サングラスかっこよすぎ!定期的につけて欲しいwww
Belive it or not, I strongly believe you resemble Tom Cruise with the splendid sunglasses on.
*Listen, are you free now?I have a foreign consumer.
・English conversation? I can hold my own, but it depends on the situation!
Good examples bro! Instead of 'consumer' we normally use 'customer' or 'client'. Good stuff though, mate : )
ルパ先生!質問です!it depends on the traffic でもいいのですか?
You've lost that loving feeling.
トム・クルーズはいくつになっても若いな!!
「俺自身を抱き締めることが出来る」
くらい自分がイケてると思ってるぜみたいな?
またLIVEしてね!
I subscribed to your channel!ルパ先生よろしくお願いします!
「日本語吹き替え」が各放送局ごとに展開されたのだが、最初に地上波放送された「フジテレビ版」の訳が一番自然でカッコいい訳だったね。「忠実に訳されたか」は別にして...
いずれにしても「日本語訳」がダサいと映画そのもののがつまらなくなるよ。
もっとTOP GUNでお願い致します👍