【和訳】illicit affairs / Taylor Swift

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 дек 2024

Комментарии • 8

  • @花雪だるま
    @花雪だるま 4 года назад +4

    めちゃめちゃしみる和訳です。ありがとうございます

  • @yutassmilehealsme6572
    @yutassmilehealsme6572 3 года назад +1

    translating illicit affairs into japanese loses her diction and their connotation and loses what makes her songs so lyrically powerful and like i'm not fluent or anything but just seeing roughly how it's translated i wonder if there are other words to describe like 'illicit affairs', 'a dwindling mercurial high' and especially the bridge since that bridge is everything :( it doesn't matter as much in her other songs but folklore and evermore are just so lyrically exquisite that i wish there was some way to get that nuance or connotation across in other languages

  • @AssemblyGod-nu2dq
    @AssemblyGod-nu2dq 9 месяцев назад

    Bsby❤

  • @alokranjan2814
    @alokranjan2814 4 года назад

    I am blessed by Allmighty and lastly I reached you. In my mind and thoughts I reached to you . People are against me that I don't care. Never think that I am a burden on you .I am an elephant 🐘 and live solo.

  • @alokranjan2814
    @alokranjan2814 4 года назад

    Lastly how you will get confidence to intract with western world second why your attraction pin point to the western world .Races are different in thoughts. My colour is dark due to tropics.

  • @ABLUE-y3j
    @ABLUE-y3j 10 месяцев назад

    なける

  • @alokranjan2814
    @alokranjan2814 4 года назад

    Because on that period it's a impossible work for Indians I had crossed the border of India and entered in china. Why my mind stimulates me to do work like that adventure ous . And voice of me by nose.