Nie UCZ się języków obcych

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 янв 2025

Комментарии • 17

  • @blvamlkess
    @blvamlkess  8 месяцев назад +5

    Dla sprostowania sytuacji, w filmie nie miałam na myśli aby „w ogóle” nie skupiać się na gramatyce. Chodziło mi o to żeby nie przejmować się nią tak bardzo na początku, ponieważ na sam start nauki lepiej byłoby najpierw osłuchać się z danym językiem i wyłapać różne słowa i frazy.

    • @zdybek9773
      @zdybek9773 8 месяцев назад

      Exactly 💯

    • @Buk-hx4mb
      @Buk-hx4mb 8 месяцев назад

      Nie wolno uczyć się języków obcych,! Ta panienka już ma zła wymowę po polsku.

    • @blvamlkess
      @blvamlkess  8 месяцев назад

      @@Buk-hx4mb W którym momencie mam złą wymowę po polsku? Jeśli chodzi Ci o tytuł filmu to nie należy go brać dosłownie a bardziej w kontekście o który chodzi w filmie. „Nie UCZ się języków obcych” - nie chodzi o nie uczenie się języków a o nie UCZENIE tzn. typowo znane metody nauki ze szkoły czyli m.in. wkuwanie oraz brak nauki w kontekście. Polecam nie brać wszystkiego dosłownie oraz czasem doszukać się z kontekstu drugiego dna danej wypowiedzi.

  • @steeldragon445
    @steeldragon445 9 месяцев назад +4

    Uczę się:
    - japońskiego (N5/A2),
    - angielskiego (A2 - B1),
    - niemieckiego (A1),
    *w podstawówce hiszpańskiego, ale z pewnością mogę powiedzieć że nic nie potrafię z niego (nie będę opisywał dlaczego bo to nie jest wątkiem)
    Faktem jest to jak już powiedziałaś że człowiek najefektywniej uczy się języka po przez po prostu praktyczne jego stosowanie, a nie uczenia się słówek czy zasad gramatycznych na belkę. Bardzo efektywnym sposobem jest wplatanie go bezpośrednio w życie aby utrwalać zwroty i słówka.
    Z doświadczenia wiem że wkuwanie również jest mało efektywne, choć nie kiedy wymagane aby móc po prostu rozwijać język, wykorzystywać wyrazy (gdzieś muszą się zapisać)
    Pochwalę cię za to że po prostu nawet mówiąc coś po polsku i tak włączasz zwroty obco języczne do mowy. Przede wszystkim takie zachowanie kreuje nawyk reagowania słownie na pewne konwersacje czy zachowania.
    Jestem w 3 klasie technikum na profil informatycznym (wspominam gdyż język angielski mamy również rozszerzony do słówek i zwrotów specjalistycznych) i zauważ że mam jak na ten profil i klasę dosyć niską znajomość języka angielskiego. Tutaj zaznaczmy: oceny nie świadczą o znajomości czy umiejętności posługiwania się danym językiem. W moim wypadku nie wykorzystuje języka angielskiego do komunikacji a do pozyskiwania informacji - stąd w sumie stopień znajomości. Znacznie lepiej w rozmowach mi idzie po japońsku czy niemiecku (o ironio)
    W gruncie, dobrze jest wykorzystywać język nie tylko do słuchania czy czytania, ale i również do komunikacji czy ogólnie najzwyklejszych rozmów.

    • @blvamlkess
      @blvamlkess  9 месяцев назад +1

      Zdecydowanie się zgadzam! Oceny w szkole nie definiują naszej znajomości języka. I nie należy się nimi sugerować

    • @Indvandrer
      @Indvandrer 9 месяцев назад +1

      Miło spotkać kogoś kto uczy się japońskiego. Ja sam zauważyłem, że rozmawianie po japońsku było dla mnie bardzo trudne, ale stawało się coraz lepsze kiedy mówiłem sam do siebie. Słowa łatwiej zapamiętuje się w zdaniu, a kiedy uczę się struktur gramatycznych doczepiam je do czasowników i powtarzam.

  • @TeresaDembek
    @TeresaDembek 9 месяцев назад +2

    To prawda, ja tak uczyłam się włoskiego 20 lat temu. Oglądałam dużo tv włoskiej i zapisywałam słówka. Pozdrawiam serdecznie

    • @blvamlkess
      @blvamlkess  9 месяцев назад

      również pozdrawiam 😊

  • @pluraliatantum
    @pluraliatantum 8 месяцев назад +4

    Sądząc po ilości Twoich wypowiedzi na tym kanale na temat nauki języków obcych, jesteś młodą dziewczyną, która uważa, że odkryła w tej dziedzinie Amerykę. Uważałabym na samodiagnozę angielskiego na B2 - przy Twojej niechęci do gramatyki szczególnie - bo ten poziom obejmuje już niuanse, których nie ogarniesz słuchankami na RUclips.
    Bardzo fajnie słyszeć, że angielski stał się Twoją pasją. Rozwijaj ją! Ale zanim nagrasz filmik na RUclips (lub parę, wnioskując po Twojej wcześniejszej aktywności), spróbuj zdobyć na ten temat troszkę więcej wiedzy (o czym też wspominasz w swoim, fenomenalnym zresztą, filmiku "BECOME SMART AF").
    1. Dorosły człowiek uczy się języka obcego inaczej, niż dziecko uczące się się swojego pierwszego języka. Bez sensu jest więc Twoje stwierdzenie na początku, żeby omijać gramatykę, bo poprzez imersję nauczymy się tak jak dzieci uczą się L1. Dzieci naturalnie przyswajają gramatykę języka ojczystego - przecież nikt 5-latka nie uczy odmiany przez przypadki - a dorosły człowiek musi dostać tą dawkę "formułek gramatycznych", żeby ogarnąć o co chodzi.
    2. Generalizacja "języków obcych". Próbujesz dać widzowi magiczny sposób na naukę języków obcych. Wszystkich? Proszę pomyśleć, jak różni się u Polaka nauka angielskiego, który miał w szkole; jak rosyjskiego, który jest podobny do naszego ojczystego; a jak języka swahili, który jest z całkiem innej rodziny językowej.
    3. Mówisz, że dzięki Twojej metodzie ze słuchaniem osoba ucząca się nabywa dobrego akcentu. Niestety, Ty sama nie jesteś tego przykładem. W mojej ocenie akcent nie jest najistotniejszy w nauce języka (może oprócz języków tonalnych :)), więc nie czepiam się Twojego akcentu w języku angielskim, ale sama o tym wspomniałaś i niestety zaprzeczasz samej sobie.
    Reasumując - filmik o niczym w zasadzie, a Twój poziom języka obcego po takich metodach (które już świat dydaktyki języków obcych przerobił wzdłuż i wszerz) jest do zweryfikowania. Masz rację w słuchaniu czy imersji - ale zbyt powierzchownie patrzysz na całą naukę. Używając trybu rozkazującego chcesz wmówić widzowi, że oto znalazłaś tę jedną jedyną metodę, która faktycznie działa, a której wszyscy szukają od lat. Troszkę jeszcze przed Tobą podcastów czy tam... blogów na ten temat.
    Rozwijaj się dalej, a ja chętnie za jakiś czas obejrzę Twój filmik, w którym podajesz jakieś bardziej rzetelne info. Pozdro!
    PS Kochana, mówisz bardziej "word dairy" niż "word diary". To diametralna różnica między nabiałem, a dziennikiem. Patrz punkt 3.

    • @blvamlkess
      @blvamlkess  8 месяцев назад

      Jeśli chodzi o moją znajomość języka na poziomie B2 to nie jest to samodiagnoza, ponieważ wykonywałam wiele testów językowych. Wciąż się uczę i nie uważam, że moja znajomość angielskiego jest „idealna” lub, że mój akcent jest perfekcyjny. Faktem jest to, że rzeczywiście zbyt surowo oceniłam podejście do gramatyki ale nie miałam tego na myśli w kontekście tego, żeby się jej w ogóle nie uczyć, tylko chodziło mi o to aby na początku osłuchać się z językiem oraz złapać różne słowa a dopiero później zająć się zagadnieniami gramatycznymi.
      Co do punktu 3 to nie mówiłam, że dobry akcent przyjdzie wraz z słuchaniem. Przez samo słuchanie nie wyrobimy akcentu co jest raczej logiczne. Chodziło mi o powtarzanie po osobach, które mówią poprawnie oraz są „native speaker’ami”. Dziękuję jednak za Twój komentarz i wszelkie sugestie. Postaram się sprostować to co powiedziałam źle.

    • @ninamarkiewicz9073
      @ninamarkiewicz9073 8 месяцев назад

      No cóż, autorka filmiku zachwala jedną z technik nauki j,o., która do niej przemówiła i motywuje ją do pracy. Nie znaczy to, że będzie ona idealna i skuteczna dla innych, każdy musi doszukać się własnej. Warto próbować ;) Najbardziej śmieszy mnie, jak ktoś mówi, że nauczył się mówić w obcym języku np. w ciągu 3 miesięcy stosując taką to a taka metodę, bo co to znaczy? Tak naprawdę niewiele, tylko tyle, że rozumie i potrafi (o ile rzeczywiście spróbował) porozumieć się na poziomie bardzo podstawowym i niekoniecznie poprawnie. Skuteczna nauka języka obcego to długotrwały proces, tak jak języka ojczystego uczymy się latami. Żeby go przyspieszyć, trzeba uczyć się świadomie, a nie intuicyjnie, stąd trzeba poznać reguły, schematy i wkuwać słownictwo tak, żeby trwale prawidłowo je rozumieć i używać, no i ciągle wzbogacać. A to trwa i to długo. Tylko zmotywowani i wytrwali dają radę. Wiele osób żyje latami w obcym kraju i nie opanuje j.o., jak nie ma potrzeby. To, o czym opowiada autorka, to też wkuwanie, tyle że w atrakcyjnej dla niej formie. Żeby czymś operować, trzeba to trwale posiąść, żeby trwale posiąść, trzeba wkuć i ciągle powtarzać, tak jak z jazdą samochodem, czy innymi umiejętnościami. Ćwiczenie czyni mistrza + słowa klucze do sukcesu: motywacja, systematyczność i wytrwałość. ;)

  • @czojju
    @czojju 6 месяцев назад +1

    спасибо ❤

  • @Maya-yy8pk
    @Maya-yy8pk 9 месяцев назад +2

    zanurzenie to bardzo ważny element nauki języka, ale powiedzenie że nie należy się przejmować gramatyką to głupota, efektywna nauka łączy ze sobą poznanie zasad gramatycznych, nauczenie słówek oraz życie językiem w jak największym stopniu, do tego prędkość nauki zależy mocno od tego w jaki sposób będziemy sie uczyć tych zasad i słówek, bo kłuć możemy lata bez efektów, a wykorzystując techniki szybkiego uczenia /mnemotechniki zajmie to chwile i będzie trwalsze

    • @blvamlkess
      @blvamlkess  9 месяцев назад

      Oczywiście, że gramatyka jest ważna bardziej miałam tu na myśli aby na samym początku przygody z nauką nowego języka nie skupiać się najmocniej na niej. Może w filmie powiedziałam, coś nie jasnego za co przepraszam ale nie uważam oczywiście iż nie jest to dosyć istotna sprawa chociaż uważam, że na początku warto skupić się bardziej na samym zapoznaniu się z językiem w sposób naturalny tzn. taki jak my samo uczymy się naszego języka ojczystego po narodzinach.

  • @zdybek9773
    @zdybek9773 8 месяцев назад +3

    hehe rozkminiają ludzie w komentarzach, co nigdy w anglojęzycznym kraju nawet nie byli🤣

  • @dziad2023
    @dziad2023 5 месяцев назад

    Większość nie wie gdzie jest wątroba a gdzie trzustka.
    Na chu...j Wam tracić czas na jezyki obce.
    To tylko jedna z tysiaca umiejętności a za kilka lat zupełnie będzie 😂bezużyteczna