CAP DE NAVIDAD?!!!, Ranma 1/2 (clásica) Ova Reacción

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 янв 2025

Комментарии • 9

  • @cometapanpan6358
    @cometapanpan6358 3 дня назад +1

    Uyy si. Ojalá reacciones a todas las Ovas

    • @davidcroz-Anime-
      @davidcroz-Anime-  3 дня назад

      Podría ser y si, solo tendría que ver para no spolerame de más con respecto al remake XD

  • @NamikawaHitomi
    @NamikawaHitomi 3 дня назад +2

    Esto fue sorpresivo, pero nada mal uwu

  • @MoonieZel
    @MoonieZel День назад

    2. Detalles y Contextos
    La serie clásica terminó en 1992, a finales del año siguiente se iniciaron la emisión de las 11 OVAs hasta 1996. La calidad de estas tuvo una notable mejora con respecto a la serie, además al estar dirigido al formato de alquiler la temática y diseños podían ser más atrevidos. En cuanto a lo canon, algunas tomaban arcos del manga y otras no (Como este de navidad). Pero la serie en si misma se tomó muchas libertades. Por lo que en las OVAs no podríamos hablar de relleno, ya que aunque no salieran en el manga, eran muy fieles a lo presentado en el anime, es decir eran canon de la serie.
    En 2008 el fandom fue sorprendido con la adición del doceavo OVA, animando con técnicas más actuales un arco más del manga
    Muchos fans y páginas toman a la 3ra pelicula de Ranma (la del fénix) como el 13vo OVA, ya que en EEUU se comercializó así, más que nada por su corta duración. Pero no, es una película (con proyección en salas, sus 6 meses exclusivos del cine y toda la cosa)
    La foto que se ve, corresponde a la 2da pelicula (Nihao, Mi concubina) Altamente recomendada, cuando sobrepases cierto capítulo de la serie, seré el 1ero en insistirle que reaccione.
    Como ya te mencione el apellido de Kuno es Kuno (XD), solo que por respeto todos lo llaman por su apellido. En occidente no hacemos eso, por ejemplo al prota lo llamo Ranma, no Saotome. Pero por la costumbre de escuchar en japonés que todos lo llaman por el apellido también lo llamó Kuno (me pasaba lo mismo con Moriya, se me hacia raro llamarla por su nombre, Konomi, porque la única que la llamaba así era Shiori, su amiga).
    Kuno es llamado igual en ambas versiones animadas, el problema de la clásica fue el doblaje, no la serie. En el doblaje latino cambiaron el orden y terminaron con rocasas como "Kodachi Tatewaki" (y un sin fin de piedras más). No estoy siguiendo el remake en latino pero por lo que vi persisten en ese mismo error
    Mientras las chicas canta el Equal Romance se puede ver que los asistentes en el Dojo son todos los personajes que aparecieron en la clásica, como Azusa y Mikado. El director de Furinkan, el profesor de educación Física, El rey del juego, Oficial del Jusenkyo, Un garabato de Panda, etc (algunos exclusivos del anime)
    Cuando están en el torneo de Poker, lo que dice debajo de cada uno es su nombre y una flecha hacia el nombre de la persona que aman:
    Ryoga ===> Akane
    ===> Chica de la coleta
    Kuno ===> Akane
    Sasuke ===> ?
    Shampoo==> Ranma
    Akane ===> Ranma (luego lo ve desanimado por no tener una buena mano y el corazón en su flecha se transforma en una calavera)
    Terminan arrojando afuera a el Rey del Juego, un personaje secundario, de la misma forma como se deshicieron de él originalmente
    Quien ingresa a caballero es otro pj secundario y su estricta abuela, al igual que el anterior no son relevantes y no afecta el spoiler

  • @MoonieZel
    @MoonieZel День назад

    1. Antes que nada quiero disculparme por haber espoileado a 2 personajes relevantes. Siendo una IP con 38 años a sus espaldas, es inevitable a estas alturas no comerse algún spoiler en cuanto a diseños. Pero siendo estas una fecha especial, era el mejor momento para este OVA (no recomiendo ver los demás, al menos no por ahora)
    Eso sí, dar nombres y contextos de dichos personajes, SI es Spoilear a propósito y es algo que no haré
    Lo del idioma y capricho mio, fue en parte por nostalgia. Conocí la serie por VHSs pirata. Y me fascinaron todas las voces y formas de hablar, en su tiempo fueron algo único para mi. Con el tiempo vi también la original y por último la latina, cuando la pasaron por TV. Y ya objetivamente hablando sin duda la japonesa es insuperable, pero el castellano no se queda atrás, sobre todo al no tener la censura (insultos) del que suelen pecar las versiones latinas. Es cierto que no es perfecta y tiene algunos cambios en un par de nombres, pero si los comparo con la cantidad de errores tanto de nombres y traducción que tiene el latino queda mejor parada
    La voz de Ranma castellano la hace Juana Molina, una maestra, que podía darle la voz a ambos Ranma sin que notarás un cambio en la personalidad, algo que suele suceder cuando colocas a 2 personas a doblar un mismo personaje
    Aún era pronto para mencionarlo pero si, luego de terminada la serie y en medio de la producción de las OVAs. Se decidió formar un quinteto con las seiyus de las 3 hnas Tendo, Shampoo y Ranma, al que bautizaron como DOCO, en clara referencia a COCO, incluso además del Equal Romance, también hicieron una versión de otro Opening que también hizo COCO para la serie. Se hicieron unos clips de algunos de sus temas de sus 2 discos, que fueron usados a partir de las 7ma OVA. El grupo se disolvió al finalizar la producción de las OVAs. Ahora con el resurgimiento del remake tal vez podrían darnos alguna sorpresa ya que fue bastante querido en su tiempo. Mención especial al "Ties" un subgrupo dentro del mismo DOCO, formado por el triángulo Ranma/Akane/Shampoo, pero solo grabaron un clip y se disolvió enseguida.
    Por último, si bien está anunciada ya la producción de la 2da temporada, aún no tiene fecha de estreno. Recordar que Mappa también tiene bajo su cargo la realización de "Urusei Yatsura", la otra obra cumbre de Rumiko Takahashi, cuyo anime clásico constó de 195 episodios (además de la infinidad de proyectos que tienen en manos). Así que las intenciones de animar todo el manga estan ahi, pero hará falta bastante tiempo para ver culminados ambos series

  • @lgonline
    @lgonline 2 дня назад +1

    Algunas cosas no tan spoilers:
    - El ninja Sasuke, empleado de la familia Kuno, aparece solo en el anime clásico, no es parte del manga, entonces no aparecerá en el remake.
    - La otra chica que aparece enamorada de Ranma se llama Ukyo, en el doblaje español la renombraron como Kaori, es de los últimos personajes importantes que aparecerá en la historia.
    - La famosa foto que tiene Akane en su habitación y que usó Ranma para enmarcar es de la segunda película de Ranma 1/2.
    - Este Ova es el segundo de 13 capítulos, pero es relleno. No todos los Ovas son canon. Y si bien este Ova no es malo, está lejos de ser el mejor, los cuales por paliza son el 7 y 8, los cuales son canon y marcan un antes y un después en la relación de los protagonistas en el manga.
    - El grupo que canta la canción Equal Romance en este Ova se llama DoCo, en parodia a CoCo, cuyas integrantes son las seiyuus de Akane, Ranma, Kasumi, Nabiki y Shampoo. Tienen 2 álbumes publicados y todas sus canciones son openings y endings de Ovas de Ranma 1/2 (Ovas 7 al 12).
    - El personaje que se transforma en pato es Mousse, se hace referencia a él brevemente en el adelanto de la segunda temporada del remake y ojo que no es el único personaje que se transforma, queda alguien más y ya apareció en el remake.

    • @davidcroz-Anime-
      @davidcroz-Anime-  2 дня назад

      - Ooooooo entiendo el Sasuke es exclusivo de la clásica, yo pensaba que si saldría en el remake
      - Ojo Ukyo si es importante, anotado
      - No sabia que Ranma 1/2 también tenia películas, ojo al dato
      - A su makina son bastantes ovas y no todos son canon, gracias por la info
      - DoCo, CoCo buena parodia XD, son canciones de las ovas, GOD eso
      - Fuaaaa no he visto el adelanto de la temporada 2 del remake, pero GOD que le hayan hecho su referencia, me volaste la cabeza pensando quien podría ser ese personaje XDDD
      FUAAAAAAAA muchas gracias por los datos 😇👍, como dices son spoliers pero sin contexto, gracias enserio por eso