Додатково, більше у описі до відео☝☝☝: читати онлайн та скачати текст - dovidka.biz.ua/slovo-pro-pohid-ihoriv-chytaty-skachaty/ аналіз (паспорт твору) - dovidka.biz.ua/slovo-pro-pohid-igoriv-analiz/
К "Слову..." у меня своё отношение . В институте я его читал напечатанным еще тем старинным шрифтом. Дело было при совке , а институт находился на территории Московии. У меня завтра семинар. Сижу , пытаюсь читать и ничего не понимаю . Страшно злюсь , потому что у меня приближается время свидания с моей будущей женой, а я совершенно ничего не понимаю из этого текста . Так было пока я не дошел до оксамитів та кожухів и тут я понял , что просто пытаюсь читать не на том языке и решил его перечитать как на украинском т.е. "е" как "э" "и" как "ы" и дело сразу пошло . Я заметил , что и предложения выстроены по украински. Но были в тексте места , которые не поддавались этой тактике и я знаю про что писали казахские исследователи этого текста. Я реально видел эти фрагменты и еще тогда заподозрил, что "Слово..." написано как минимум на двух языках. Но кульминация была на семинаре, когда меня вызвали и я пересказал содержание этого "Слова....". Оказалось , что не понимать это было нормально из за чего меня препод обвинил , что я надыбал перевод в библиотеке соседнего мединститута. На что я ему ответил , что ничего сложного , потому что текст написан на украинском языке , а я украинец. Когда препод на Московии услышал , что "памятник русской письменности" написан на украинском языке , его тогда чуть инфаркт не хватил. Тогда я был немножко не прав , потому что текст был написан русинским языком , который в 15 веке разделился на украинский и белорусский. И из-за своей близости к украинскому русинский язык сегодня ошибочно называют лемковским диалектом украинского языка.
Додатково, більше у описі до відео☝☝☝:
читати онлайн та скачати текст - dovidka.biz.ua/slovo-pro-pohid-ihoriv-chytaty-skachaty/
аналіз (паспорт твору) - dovidka.biz.ua/slovo-pro-pohid-igoriv-analiz/
Класноооооо😍 Так легко приставили складний твір🥰
Хто тоже з 9 класу? Сюда---->
В нас зараз кр по цьому
Це піздец
Я з 9 класу 😊😮❤
+
Хрін тобі а не лайк
Дуже дякую)
Слава Україні)))
Героям слава
На что обижен? Слава Махмуду
@@_miroz_4362 наш живчик
@@_miroz_4362Ти дегін
Дякую! Дуже допомогли!!
Дай вам Бог здоровя
Дякую вам велике
1 185 р. То для мене , не звертайте уваги
Всм
Ок
ок
не ок
Пон
Молодь погорячкувала , бо це молодь !!!
дякую
Дякую 💗
Лана стенс настільки розповсюджені, що їх можна знайти під аудіокнигами😅🫣
@@gronovfx так)
Дякую!
дякую ❤❤❤❤❤❤❤❤
Можете будь ласка головні дати написати, просто завтра контрольна я запам‘ятати нічого не можу
Як результат?
@@stasoon4ik342 8
нудний твір...я як слухала, чуть не заснула
1185
що це за дата
@@famesday-1493 дата походу на половців. Весна 1185
🐣
На что о́бижен?
Імба
1185р
- день всемирной попы писи
К "Слову..." у меня своё отношение . В институте я его читал напечатанным еще тем старинным шрифтом. Дело было при совке , а институт находился на территории Московии. У меня завтра семинар. Сижу , пытаюсь читать и ничего не понимаю . Страшно злюсь , потому что у меня приближается время свидания с моей будущей женой, а я совершенно ничего не понимаю из этого текста . Так было пока я не дошел до оксамитів та кожухів и тут я понял , что просто пытаюсь читать не на том языке и решил его перечитать как на украинском т.е. "е" как "э" "и" как "ы" и дело сразу пошло . Я заметил , что и предложения выстроены по украински. Но были в тексте места , которые не поддавались этой тактике и я знаю про что писали казахские исследователи этого текста. Я реально видел эти фрагменты и еще тогда заподозрил, что "Слово..." написано как минимум на двух языках.
Но кульминация была на семинаре, когда меня вызвали и я пересказал содержание этого "Слова....". Оказалось , что не понимать это было нормально из за чего меня препод обвинил , что я надыбал перевод в библиотеке соседнего мединститута. На что я ему ответил , что ничего сложного , потому что текст написан на украинском языке , а я украинец. Когда препод на Московии услышал , что "памятник русской письменности" написан на украинском языке , его тогда чуть инфаркт не хватил. Тогда я был немножко не прав , потому что текст был написан русинским языком , который в 15 веке разделился на украинский и белорусский. И из-за своей близости к украинскому русинский язык сегодня ошибочно называют лемковским диалектом украинского языка.
Руський = український, білоруський - запам'ятай
Хто тут теж 1 курс педагогічний ?
Який курс? Нам це в 9-му класі задали прочитати
@@user-pq7ti9uo4k+
@@user-pq7ti9uo4kхахаахза +
@@user-pq7ti9uo4kжиза
7 клас..
1185
кончак
1185р