Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
望中国像美国一样包容所有善的文明 ,比如:基督文明与孔孟文明 ,在当今中国孔孟很多思想是不可大流量传播的,又何况基督文明大流量传播呢? 西方以基督作为信仰,东方可以以良知做我信仰,东方也可以以基督作为信仰。)仁指怜悯感恩等等之心,义指公正合理应当去做的,信指诚信契约,不必勉强为人处事合理,不必思索言语得当,从容不迫的达到中庸之道。礼指礼仪和行为规范,礼也包含着乐,乐指音乐、精神、真诚、性情。勇指学习与以德报德以直报怨。 孔孟反对愚孝从而反对愚忠。孟子告诉齐宣王说:“君主把臣子看作自己的手和脚,那臣子就会把君主看作自己的腹和心;君主把臣子看作狗和马,那臣子就会把君主看作一般的人;君主把臣子看作泥土草芥,那臣子就会把君主看作强盗仇敌。孔子主张:从道不从君,从义不从父,孔子说:以前拥有万辆兵车的大国有了四个诤谏之臣,这样疆界就不会被削弱;拥有了千辆兵车的小国有了三个诤谏之臣,这样国家政权就不会危险;拥有了百辆兵车的大夫之家有了两个诤谏之臣,这样宗庙就不会毁灭。父亲有了诤谏的儿子,就不会做不合礼制的事情;士人有了诤谏的朋友,就不会做不合道义的事情 孔孟看待君臣子民关系都是公正对等的 孔子说:轻千乘之国,而重一言之信。译文:一个人不重视拥有千辆兵车的国家,却非常重视自己说出的一句话的信用。孔子说:民无信不立。译文:如果百姓对国家没有足够的信任,那么这个国家就不能很好地建立起来。这句话强调了信任在国家治理中的重要性,暗示一个国家如果没有百姓的信任,就会像禽兽一样无法自立于天地之间。孔子说:自古皆有死,民无信不立。译文是:自古以来人总是要死的,老百姓对统治者不信任,那么国家就不能存在。
望中国像美国一样包容所有善的文明 ,比如:基督文明与孔孟文明 ,在当今中国孔孟很多思想是不可大流量传播的,又何况基督文明大流量传播呢? 西方以基督作为信仰,东方可以以良知做我信仰,东方也可以以基督作为信仰。)仁指怜悯感恩等等之心,义指公正合理应当去做的,信指诚信契约,不必勉强为人处事合理,不必思索言语得当,从容不迫的达到中庸之道。礼指礼仪和行为规范,礼也包含着乐,乐指音乐、精神、真诚、性情。勇指学习与以德报德以直报怨。
孔孟反对愚孝从而反对愚忠。孟子告诉齐宣王说:“君主把臣子看作自己的手和脚,那臣子就会把君主看作自己的腹和心;君主把臣子看作狗和马,那臣子就会把君主看作一般的人;君主把臣子看作泥土草芥,那臣子就会把君主看作强盗仇敌。
孔子主张:从道不从君,从义不从父,
孔子说:以前拥有万辆兵车的大国有了四个诤谏之臣,这样疆界就不会被削弱;拥有了千辆兵车的小国有了三个诤谏之臣,这样国家政权就不会危险;拥有了百辆兵车的大夫之家有了两个诤谏之臣,这样宗庙就不会毁灭。父亲有了诤谏的儿子,就不会做不合礼制的事情;士人有了诤谏的朋友,就不会做不合道义的事情
孔孟看待君臣子民关系都是公正对等的
孔子说:轻千乘之国,而重一言之信。
译文:一个人不重视拥有千辆兵车的国家,却非常重视自己说出的一句话的信用。
孔子说:民无信不立。
译文:如果百姓对国家没有足够的信任,那么这个国家就不能很好地建立起来。这句话强调了信任在国家治理中的重要性,暗示一个国家如果没有百姓的信任,就会像禽兽一样无法自立于天地之间。
孔子说:自古皆有死,民无信不立。
译文是:自古以来人总是要死的,老百姓对统治者不信任,那么国家就不能存在。