@@ganshaoyu9809 是啊,本來只是馬來文,可是四年前Oxford把19個East Asian Words列入英文字典裡,而Teh Tarik是其中一個, 所以Teh Tarik就成了'拉茶'的英文字(英文名稱). 有趣吧? 至於為甚麼是 Indian Teh Tarik,如果住在馬來西亞或新加坡,就會知道為甚麼了.😀
J - Jelly Juice or Jam N - noodle / Nugget E - egg tart / egg roll I - ice cream / ice water Q - Quail egg U - udon X - Xiao Long Bao Z - Zinger (kfc burger)
X= xiao long bao (小籠包), Z=Zucchini, 夜市會有嗎? 或許你們以後能Google "Taiwanese Street Food that start with X"之類...會更好玩. 三位辛苦了,今晚的影片真的好像在玩treasure hunt. 👍🏻 By the way,本人小小认为三原瘦了。😊👍🏻
今天是在夜市挑戰吃A到Z的食物喔!
又有一點加上默契考驗的感覺
最後算是挑戰成功嗎😂
大家喜歡看這個系列學英文嗎?
如果有我們沒有想到的食物一定要留言跟我們說喔!😍
去到夜市,所有英文大概都還給老師了!
只知道食物很好吃😋
三原JAPAN Sanyuan_JAPAN
進口到台灣的奇異果大部分是Zespri品牌的
所以奇異果果汁可以寫成Zespri kiwi juice
然後蛋塔沒有的話就買雞蛋糕 Egg cake或蛋捲egg roll
幫Jun醬想到一個了!! J的話是果汁: juice
其實你們已經挑戰成功了,只是由於你們的英文程度有限,所以你們以為挑戰失敗. 恭喜你們喔!🎉🎉🎉
Jasmine milk tea 茉香奶茶 一定有
我超愛你們三個變音後的吵架
也太可愛😆😆😆
很像三個小朋友吵架😂😂😂
整理出一些市場、夜市食物的英文名稱。
還是有字母沒有的名稱……
以下以字母開頭排列:
Aiyu jelly/Vegetarian gelatin 愛玉冰
Animal shaped egg pancakes 雞蛋糕
Ba wan/Taiwanese meatballs 肉圓
Beef noodle 牛肉麵
Boiled dumplings 水餃
Braised pork rice 滷肉飯
Bubble tea 珍珠奶茶
Chicken Fillet 雞排
Chocolate Banana 巧蕉王
Clams soup 蛤蜊湯
Clay oven rolls/Baked wheat cake 燒餅
Coffin bread/Deep-fried coffin-shaped sandwich 棺材板
Ding bian cuo 鐤邊趖
Dried tofu 豆干
Duck with noodles 鴨肉麵
Egg & vegetable soup 蛋花湯
Egg cake/Chinese omelet 蛋餅
Eel noodles 鱔魚麵
Fish ball soup 魚丸湯
Flaky scallion pancake 蔥抓餅
Flat noodles 板條
Fried bread stick/Twisted cruller 油條
Fried chicken (Popcorn chicken) 鹽酥雞
Fried leek dumplings 韭菜盒
Fried rice noodles 炒米粉
Fried rice with egg 蛋炒飯
Fried Squid 酥炸大魷魚
Full-moon Shrimp Patties 月亮蝦餅
Goose with noodles 鵝肉麵
Glutinous oil rice 油飯
Glutinous rice sesame balls 芝麻球
Green bean noodle 冬粉
Gua bao/Steamed sandwich 掛包
Hemp flowers/Twisted roll 麻花捲
Herb juice 青草茶
Horse hooves 雙胞胎
Iron egg 鐵蛋
Meat ball soup 貢丸湯
Mochi 麻糬
Oyster Omelet 蚵仔煎
Oyster soup 蚵仔湯
Oyster vermicelli 蚵仔米線
Pan-fried bun 生煎包
Pepper cakes 胡椒餅
Pig Blood Cake 豬血糕
Pineapple cake 鳳梨酥
Plum juice 酸梅汁
Pork intestine soup 豬腸湯
Pork, pickled mustard green noodles 榨菜肉絲麵
Pork thick soup 肉羹湯
Ribs stewed in medicinal herbs 藥燉排骨
Rice & peanut milk 米漿
Rice ball/Rice and vegetable roll 飯糰
Rice dumpling 肉粽
Rice noodles 米粉
Rice porridge 稀飯
Roasted Scallops 干貝燒
Salted duck egg 鹹鴨蛋
Salty rice pudding 碗糕
Seaweed soup 紫菜湯
Sesame paste noodles 麻醬麵
Shaved ice mountain 刨冰山
Slack Season danzai noodles 擔仔麵
Sliced noodles 刀削麵
Soup bag 湯包
Soybean milk 豆漿
Soy sauce braised food 滷味
Spicy hot noodles 麻辣麵
Spicy hotpot 麻辣火鍋
Squid soup 花枝湯
Squid thick soup 花枝羹
Star fruit juice 楊桃汁
Steak 牛排
Steamed dumplings 蒸餃
Steamed buns 饅頭
Steamed spring roll 潤餅
Stewed eggs 滷蛋
Stinky Tofu 臭豆腐
Sugar cane juice 甘蔗汁
Sweet & sour soup 酸辣湯
Sweet potato congee 地瓜粥
Taiwanese sausage with sticky rice 大腸包小腸
Tamsui Agei 淡水阿給
Tea eggs ea eggs 茶葉蛋
Tenpura 甜不辣
Thousand-year egg(s) 皮蛋
Tofu pudding/Soft tofu/Soybean puddig 豆花
Tomatoes on sticks 糖葫蘆
Tube rice pudding 筒仔米糕
Turnip cake /Fried white radish patty 蘿蔔糕
Wheel pies 車輪餅
Wonton & noodles 餛飩麵
Xiaolongbao/Soup dumpings 小籠包
Rice noodle 又名 rice vermicelli. Vermicelli 也是冬粉哦
太勵害!
好強啊
小籠包算羅馬拼音吧!
@@joleentu 小籠包找到的英文都是羅馬拼音。
已經很厲害了👍
尤其時間有限情況下,真的會頭腦一片空白!
你們團隊合作很棒喔!
123原:報到~被Yu君 無厘頭的說自己沒有腦袋、不會讀書、英文好爛、 睡覺是我的角色…笑屬了、Yu君越來越 古錐、可愛耶!笑果十足喔…
21:23三人 一起 爭吵、 喋喋不休~ 真的太爆笑了…… 又是快樂的一天喔!謝謝三原、Jun醬、Yu君、您們辛苦了!
為什麼看了這集默默覺得JUN醬英文很好🐸 (應該說 以前應該是個努力背單字的好學生😂)
沒找到20個沒關係啦,已經盡力了!感覺得出很有責任感的JUN醬和把目標看得很重的三原真的不甘心(要學學混血的YU君偶爾快樂一點😂)
16:45 JUN醬一直抓頭髮,抓到都飛起來笑死我😂
20:56 一邊錄影,耳朵都還是打開在聽周遭的人講話「全...對,三原」(幹嘛回答啦🤣
比起吃,我更好奇你們喝那麼多東西會不會想跑廁所😂
簡稱:全對,三原
😆😆😆 看你們鬥嘴真的很快樂,一天的疲倦都消除了,這企劃很好玩,考驗你們的體力,腦力,和胃的容量,真的很辛苦,三帥加油! ❤💚💜
麻糬是Glutinous Rice /Sticky Rice Cake. 那不是bird egg,那是Quail Egg. 拉茶叫"Teh tarik", 所以是Indian Teh Tarik(包括店名稱). 這次在夜市找A to Z 真的是一個挑戰喔.很好很棒的idea! 喜歡喜歡!👍🏻
可是 Teh Tarik 不算英文,是馬來文。我沒記錯的話,拉茶也叫做 Milk Tea, 只是多了個'拉'的泡茶動作,屬於 Indian Milk Tea ?
@@ganshaoyu9809 是啊,本來只是馬來文,可是四年前Oxford把19個East Asian Words列入英文字典裡,而Teh Tarik是其中一個, 所以Teh Tarik就成了'拉茶'的英文字(英文名稱). 有趣吧? 至於為甚麼是 Indian Teh Tarik,如果住在馬來西亞或新加坡,就會知道為甚麼了.😀
@@ms.a5643 長知識了,我還不知道。。。畢竟在馬來西亞全部人都叫 Teh Tarik 很難想像會納入英文字典里。謝謝
@@ganshaoyu9809 大家一起分享知識也能學到新的東西啊. =D 謝謝你跟我說話. =D
哇谢谢大佬科普
很可愛的三人組
吵架也是效果
不傷感情的 哈哈哈
很喜歡你們的互動
三原的系列愈來愈好看呀~
杏鮑菇的英文是Pleurotus eryngii喔
其實p重複了四個😂
E:eggplant 茄子🍆
J:jelly或是jasmine tea
Q:quince柑橘🍊
U:udon 烏龍麵
Y:可以找黃椒yellow pepper
Z:zebra cakes班馬蛋糕🍰
不知道夜市能不能買得到薩爾達傳說曠野之息 然後大家一起舔switch的卡帶 聽說弄超苦 因為怕小朋友誤食😂😂😂
哦等等好像不對Legend of Zelda好像也是L開頭的 當我沒說好了😂
Wowwww👍👍👍
zucchini會有得賣嗎?
pleurotus eryngii是科學名稱 平常的外國人沒在講這個啦 你跟他們講他們也不知道是什麼 沒人在記科學名稱 都是直接講king oyster mushroom/oyster mushroom
在夜市舉辦這個企劃很有趣但是難度也蠻高的,默契太好真的不是好事情😆
三原最後找的6個字母有點難耶,能找到2個很厲害了👏
真的很愛看你們吵架,太可愛了😂
那麼短時間內找到 18 個已經很厲害,天氣好像很熱,辛苦你們了。三原又拿到最後六個字母,好難喔,找到兩個就已經很不錯了
21:27 Yu君:Jun醬, nothing!很好笑誒😂
每天上完課回來看影片真的心情變好🤣
這次有兩輪很辛苦吧🥺
能找到那麼多真的很厲害欸👍
看你們鬥嘴真的好好笑🤣🤣
Yu君:睡覺是我的角色你不要搶走好不好!!!🤣🤣🤣
你們已經很努力了啦😊,不要吵架呀~~😱這麼熱的天氣拍片很辛苦吧😥!你們都流好多汗了,真的很辛苦了😁
18個很強了,而且三位今天的影片很好笑,有娛樂到觀眾,這樣就好了,希望認真的Jun醬不要太再意,然後Yu君還是要認真一點。
你们已经很厉害了很棒棒了👍大家都已经尽力了嘛😂你们后面争吵真的好好笑三个都好可爱好好笑 Yu君回答最可爱了哈哈哈! 笑到我吃饭都喷饭出来 真的...一个人吃晚饭不寂寞 因为每一天晚上七点都有三原频道的陪伴❤️
幽默又認真的三位,你們的努力,大家都會看到的,加油!👍
這次在找食物的配樂滿搭的哦,有緊張挑戰感,還有最後三兄弟吵架的變音效果、結尾的感想都好喜歡😘
Jun醬好認真,是個設定目標後想盡力達成的個性,我懂你的堅持,這個系列很有趣,期待有別的地方的第二次挑戰👍👍
今天這集剪輯的超猛的,要對食物的名稱然後再把影片接起來,還要抓講話的時間插影片進去,這集應該素材很多,真的用心耶!!!
又來上Sanyuan English lesson嘍🤩
我也超愛饒河夜市的💕💕
可是在夜市找A-Z很難吧🤔🤔
而且在不知道對方選什麼字母的情況下🤔
為何要這麼為難自己呢🤣🤣
Jun醬真的很貼心
會想到他們在外面買
然後自己去比較裡面的商店☺️
三原很聰明很會觀察😍
至於yu君嘛...🤔🤣
也有把大笨王的稱號演繹得很好🤣
btw三原真的很中二🤣
Destroy fire什麼什麼的🤣🤣
很久沒看三原的頻道,現在看發現三原真的很認真,支持你們
Jun醬和三原互相幫忙~好暖😀😀😀
影片的三個人越來越有默契~
吵架超可愛😁😁😁
三原的影片很好看
要繼續加油啊!
21:24 - 21:45整個笑到不行🤣🤣
夜市挑戰A到Z真的太難了啦...
三個人都已經盡力了,已經很棒了👍
感謝3個人辛苦的尋找...
這麼熱的天氣真的很累吧...
希望你們出門也要注意身體,
可以的話還是多戴口罩出門比較好喔...
真的 我重复看了好几遍 哈哈哈哈哈哈
這企劃太容易買到重復英文字母的食物,太辛苦了,對肚子跟身體負擔很大
真的辛苦你們了
三原,我认真觉得你们应该把quality提高一点,把quantity降低一点。这样应该会对你们的频道更好。继续加油 !
三原歸隊啦⋯⋯🎉 😊 (水煮玉米🌽40元好貴喔!
真的很難找到都不同的字母..不過三原真厲害找到那麼多種..而且真聰明同一家玉米買不同口味的..不過這企劃真的很好玩..
一邊找還要想英文真的很難!可以找到18個很不錯了啦!三原JUN醬yu君超級努力了😍😍😍而且還要吃完,真的辛苦了💖💖💖
三原的英文不好哦 28個字幕哈哈😂😂
在城市拍攝的視頻非常搞笑🤣🤣🤣
這是編輯的勝利🎉🎉🎉
搞笑的字幕和快速前進❗
謝謝、辛苦了❗
我很喜歡看Jun醬駡三原的時候. 真的很好笑~!!!🤣🤣🤣 夜市應該有賣果凍吧, Jelly呀! 任何冰類的甜品都可是Ice啊. Yu君超好笑, Jun醬, Nothing!🤣🤣🤣
喜歡這樣腦力激盪的吃吃喝喝👍👍👍
辛苦了,下次去朝市 或 黃昏市場比賽吧!因為有水果 蔬菜攤、水產店⋯⋯很快就可以達標了!😁 Jun 醬,你壓力太大了⋯ relax~ 不要太執著!不能改變現實環境 但可以改變自己 upgrade自己💪 睡一覺⋯ 轉個彎 又是美好的一天!❤️
JUN醬你們不是人生的失敗者,因為看得出來你們很盡心盡力用心在用英文找美食了,都已經很棒很好了👍👍👍辛苦三原、JUN醬、YU君❣
期待你們的下集唷
偶然看到他們的影片,他們三人實在好可愛哦!
超棒的團隊,雖然沒有全部找到,很厲害了
你們三個真的是夜市大使
鸟蛋 is not bird egg. Is call Quail egg.
Yes... was about to say that
对,Q 也有了
压缩
鹌鹑蛋 才是
字面直接翻 超好笑
吵吵鬧鬧的歡樂時光
看到一直笑不停🤣
食物看起來 好umai
決定下次來去 饒河夜市🧁🥗🍹🍕
出發❗❗
感覺可以找大謙或阿滴之類的一切來玩 或是再找Tommy一起應該也很好玩XDD
這樣不重複的反而名字差不多重複 🤭🤭
辛苦了👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼😚
真的好喜欢你们的影片 你们很搞笑 😍希望你们的youtube越来越好
三原每次都找最後的字母也太難了😂
XYZ真的很難欸🥺
三原JAPAN Sanyuan_JAPAN 辛苦你了三原💕
能在夜市挑戰這個企劃真的很辛苦~很多重複的單字啊~
在夜市舉辦這個企劃也太創新😍
三原的英文字幕多加了2個😂
感覺很難找 好刺激😆😆
夜市會重複很多 希望不會吃太多🥺🥺
另外順便學英文很讚耶🤣🤣
這個系列真的很好看,不過也可以找其他youtuber一起挑戰,切磋看看大家的英文也不錯
8:49 のこんにゃくが可愛すぎて🍢
A〜Z企画大好きなので、また他の場所で挑戦してください〜〜〜💓
在夜市完成a~z的食物企劃
感覺好難!👀
因為真的很容易重複
找到18樣其實也很不錯啦😂
看完覺得三原英文最好
常會講出比較不一樣的單字👏
如果真有destroy fire名字的食物也太酷了吧🤣😎
那個vanilla potato pizza感覺很好吃👍
冰店老闆人好好,特製的優格牛奶冰感覺也很好吃耶☺
歡迎三原挑戰用日語中的五十音的開頭來尋找食物...或許會比用英文字母來得簡單 (雖然要吃的食物也會變更多....)
第一輪看似簡單但又要考慮到可能會重複其實也蠻刺激的感覺。第二輪單純以英文來說Yu君的相對簡單但真的在時間壓力下會腦袋一片空白甚麼都想不到而且加上很多店沒開門的話也不容易,三原負責的字母真的超難...那些字母開頭的食物就少再加上要在夜市裡找更難了。
這遊戲感覺很刺激很有趣~根本就是考驗你們的英文能力,而且台灣食物有時真的很難直接用英文翻譯...雖然只找到18個但也不太容易了嘛!
雖然重複的非常多但至少有默契
😉超有趣好玩的A-Z挑战又来了,这次换成了在夜市也一样很搞笑有娱乐性!😂希望还会有下一集哦🤗
J - Jelly
Juice or Jam
N - noodle / Nugget
E - egg tart / egg roll
I - ice cream / ice water
Q - Quail egg
U - udon
X - Xiao Long Bao
Z - Zinger (kfc burger)
Jun jelly starts with "J"
沒達成目標沒關係,
下次繼續努力就好了。☺️
遊戲過程也很好玩啊!
這次有注意沒有跑太快,
有注意安全很棒。😉
感覺可以邀阿滴和滴妹一起來玩。😄
Y 可以是 Yam 芋圆芋头食物呀。夜市应该很多
下次企劃
可以拍夜市食物接龍的主題
另外幾個女孩組隊
這樣一男一女的畫面
也滿不錯的
超喜歡現在的組合 超幽默
没想到JUN酱还记得马来西亚的拉茶
E: egg; J: Jackfruit(菠蘿蜜); N: Nectarine (白桃); Q: Quail Egg; U: Udon, UMe (烏梅); X: Xigua (西瓜); Z: zucchini
我很期待你們下次的挑戰喔~
很好看的系列~J 的話下次飲料店點個苿莉花茶~
哈~從頭笑到尾,心情都變好了~
X= xiao long bao (小籠包), Z=Zucchini, 夜市會有嗎? 或許你們以後能Google "Taiwanese Street Food that start with X"之類...會更好玩. 三位辛苦了,今晚的影片真的好像在玩treasure hunt. 👍🏻 By the way,本人小小认为三原瘦了。😊👍🏻
Iron egg 鐵蛋,黑色的那種 ,Jelly 果凍,原味的果凍意該可以吧? Noodles 麵條,Quail egg 鵪鶉蛋也可以稱做烤鳥蛋 , umeboshi plums 梅子乾的一種,夜市裡面很多或是早市也會有賣,xylito 木醣醇口香糖,口香糖可以吃但是不能吃下肚子裡面,這樣可以算嗎? xavier cream soup 奶油雞肉濃湯 ziti 義大利麵的一種,寬寬圓圓的麵條,麵條上面有條紋的。
題外話, 我覺得Jun醬和Yu君當成食物的話,應該很好吃喔!!
(開玩笑地)
已經很棒喔!你們都盡力了。
期待下一個挑戰!
雖然沒全找到!但也厲害👍
今天的影片好好看✨
最後結尾太好笑啦😂
後面那裡 😂😂😂 我笑死😂😂😂
Jun醬:關了要也要開😂
Yu君:我開幹嘛🤣
不行 我笑了超久😂😂😂
被掉漆的finish逗笑😂後面的“認真”,和“我也不想當你”都超好笑~🤣🤣
又是吃東西的A至Z捏,難道這是新系列😂😂
肯定好好看😍28個字母笑死😂
26英文單字啦
每次加速變音吵架的地方都好搞笑好可愛哈哈哈~
最後三原說「我也不想當你」的那段好好笑XDDDDD
16:55 17:48 21:20
22:39 本集MVP
這個系列很有趣也有教育意義,可以邀請其他來賓分組一起玩。
最後的吵架 🤣🤣🤣🤣
不過要在夜市找 A to Z 是真的很難。而且三輪各十五分鐘,加走路與尋找時間,是有一點不夠。建議下次加長時間,以一人一小時半為極限,應該能夠完成任務!😊
今天影片蠻有趣,蠻好笑!謝謝三原團隊!🙇
加油!
謝謝你們愛饒河夜市🤗🤗🤗也多愛愛五分埔唷😆😆😆
哈哈哈。喜歡這個企劃'''''吵架好可愛。♥
YU君每天都過的很快樂🤣🤣🤣陽光男孩
这个影片有默契+大胃王+英语能力,好多应数😂
U=YU🤣
这个系列YU君真的很不擅长😅,YU君要努力 加油哦!💪🏻
YU君的头好湿😅
JUN酱真的好幽默哦!🤣
😆😆大家好努力 雖然最後重複的很多
但是可以在30分鐘裡面找到這麼多已經很厲害了耶👍
要不要考慮看看拍一集關於國語跟廣東話不同的中文字食物系列?
e.g. 橘子=橙 鳳梨=菠蘿 玉米=粟米 冰淇淋=雪糕 地瓜=蕃薯
为英文努力的Yu 点个赞 👍🏻👍🏻👍🏻 Bird egg 其实是 Quail Egg。
每天過得快樂也是一種幸福啊
E - Eggplant 🍆
I - Ice tea
J - Jelly 果冻
N - Noodles, Nuggets, Nutella, Nuts
Q - Quail Egg
U - Udon, Unsweetened Drink, Unsalted Food
X - Xiao Long Bao, Xia 🍤 😂
Z - Zucchini
好难哦 😅
感覺可以拍個吵架合集,每次看你們吵架都超好笑🤣😂
放一個吵架頻道嗎🤬😂
@@SanyuanJAPAN2015 這樣三原會有幾個頻道啊?🤣
@@SanyuanJAPAN2015 好希望有吵架頻道 好好看😂
我提議下次到家樂福採買有關A-Z相關食材來煮
既然是在台灣,下次可以考慮挑戰看看中文注音符號開頭的挑戰,應該會很有趣,台灣的大家也可以邊看邊一起想的感覺。
他們三個只有yu是用注音符號,另外兩個是用拼音打字
鵪鶉(ㄢ ㄔㄨㄣˊ)蛋
quail eggs
今天最好的是烤Jun醬跟 nothing!又是夜市大胃王!沒有成功沒關係,我們看了開心又好笑就可以了!💕😅🐸💜
Yu君的 I 其實也算對吧 🤔
印度拉茶 = teh tarik, 英文可以算是India milk tea 。馬來西亞人習慣了teh tarik 😂
夜市26種食物真的有點挑戰,很多食物都撞
我也覺得印度拉茶可以
英文翻譯是這樣沒錯
嗯~這個 A~Z 的系列很好看,不過如果在饒河夜市認為自己算是失敗的話,其他夜市可能更不容易,其他夜市多半不是觀光夜市,沒有那麼多攤位有英文標示,找起來更不容易了
Tofu 在美國也被叫做 bean curd。參考一下
I got one X menu in my mine... Something by XO sauce XO beef et..
桃園八德興仁夜市很多吃的,可以挑戰一下👍
很厲害了👍👍👍