Still, kids who speak Hebrew would go: I be here or simply I here since Hebrew allows a sentence with no verb , so it's important to show the difference in order to become aware of the different grammar / syntax
No question about it. In order to --include--students who are having difficulty with English we must present missions which are short, clear, and allow for the student to feel like he or she answered correctly. After acquiring the basic steps then we must put the knowledge they have acquired into different and more difficult settings on a very gradual basis.
Still, kids who speak Hebrew would go: I be here or simply I here since Hebrew allows a sentence with no verb , so it's important to show the difference in order to become aware of the different grammar / syntax
No question about it. In order to --include--students who are having difficulty with English we must present missions which are short, clear, and allow for the student to feel like he or she answered correctly. After acquiring the basic steps then we must put the knowledge they have acquired into different and more difficult settings on a very gradual basis.